|
Manuscrit
Contenu
- (f. 1) Traduction occitane (« deuxième état » ou « version B »), incomplète du début, de la Legenda aurea de Jacques de Voragine
- (f. 180) [Libre de vicis et de vertutz], comprenant la parabole des écrins tirée de la légende de Barlaam et Josaphat
- (f. 226) Sermon sur la pénitence, en prose en occitane
Incipit: | Quid est penitentia. Penitentia, senhors e donas, es contricio de cor e nonremens amor d'arma… |
Explicit: | |
Description matérielle
Copiste: | Inconnu |
Lieu: | |
Date: | XVe siècle |
Nombre de feuillets: | 226 |
Foliotation: | |
Format: | 310 × 210 mm |
Justification: | |
Support: | Papier |
Reliure: | Demi-reliure |
Mise en page: | 2 colonnes |
Décoration: | |
Possesseurs
Bibliographie
- [Omont, Henri], « Nouvelles acquisitions du Département des manuscrits de la Bibliothèque nationale pendant les années 1892-1893 », Bibliothèque de l'École des chartes, 55, 1894, p. 61-114. (ici p. 252, no 6504) [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/bec.1894.447773
- Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 70, no 238)
Réimpression:- Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
- Ricketts, Peter T., « Un exemplum occitan de Lazare et le riche dans le ms. Paris BnF, nouv. acq. fr. 6504 », La France latine, 152, 2011, p. 187-209.
- Radaelli, Anna, « "Reconta Barlaam, un sant heremita, aytal exempli". Sulle tracce francescane di Barlaam (Assisi, Chiesa Nuova 9, Parigi, BnF nouv. acq. fr. 6504 e Todi, Biblioteca Comunale 128) », Cultura neolatina, 77:3-4, 2017, p. 299-364.
- Catalogue en ligne de la bibliothèque
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 21 décembre 2019
|
|