Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

France / Valenciennes / Bibliothèque municipale

Cote:150
Anciennes cotes:143

Contenu

  1. (f. 1r-140v) Libri octo Gregorii Nazanzeni, traduction latine par Rufin d'Aquilée des œuvres de Grégoire de Nazianze (Γρηγόριος ὁ Ναζιανζηνός)
    Incipit:In hoc corpore continentur libri octo Gregorii Nazanzeni episcopi, id est Apologelicus lib. I; de epifanis sive de natali Domini lib. I; de luminibus vel secundis epifanis lib. 1; de Pentecosten vel Spiritu sancto lib. I; in semetipso de agio regressus, lib. I; de Hieremia dicta praesente imperatore, apud quem intercedit pro quodam periclitante, lib. I; de reconciliatione monachi, lib. I; de grandinis vastatione, cum pater episcopus reticeret, lib. I.
    Versus beati Gregorii papae.
    Virgo parens hac luce Deumque virumque creavit…
    Prefacio Rufini ad Aproniamum.
    Proficiscenti mihi ex Urbe…
    Explicit:… Gregorii episcopi de grandinis vastatione, cum pater episcopus reticeret, explicit liber octavus. Lege féliciter.
  2. (f. 140v) [Poème latin; publié par Mangeart 1860]
    Incipit:Dominus celi rex et conditor,
    Maris et terre fomes et auctor…
    Explicit:… tibi servientibus.
  3. (f. 141v) Canticum Eulaliae
    Incipit:Cantica virginis Eulaliae
    concine cythara suavisona…
    Explicit:… stemmate luminis aureoli
    Deo famulantibus.
  4. (f. 141v) [Cantilène ou séquence d'Eulalie]
    Incipit:Buona pulcella fut Eulalia
    Bel avret corps, bellezour anima…
    Explicit:… Post la mort et a lui nos laist venir
    Par souue clementia.
  5. (f. 141v-143r) Rithmus teutonicus de piae memoriae Hludvico rege, fîlio Hludvici aeque regis [= Ludwigslied]
    Incipit:Einan kuning uueiz ih .    Heizsit her hluduig .
    Ther gerno gode thionot .    Ih uueiz her Imos lonot…
    Explicit:… [S]o garo so-s er hio uuas .    So uuar so-s es thurft uuas .
    Gi-halde inan thruhtin .    Bi sinan ergrehtin .
  6. (f. 143r) [Poème latin en 15 distiques; publié dans Mangeart 1860]
    Incipit:Vis fidei tanta est quae germine prodit amoris…
    Explicit:… Ut curae fratri sint mea vota tibi.

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:IXe siècle
Nombre de feuillets:143
Foliotation:1-143
Format:237 × 150 mm
Support:Parchemin
Reliure:Peau non apprêtée
Mise en page:2 colonnes
Décoration:Initiales de couleur

Possesseurs

  • Saint-Amant; Index major, XLVII; ancien F 112; Sanderus, F, 112

Bibliographie

  • Elnonensia. Monuments de la langue romane et de la langue tudesque du IXe siècle, contenus dans un manuscrit de l'Abbaye de St-Amand, conservé à la Bibliothèque publique de Valenciennes, découverts par Hoffmann de Fallersleben, et publiés avec une traduction et des remarques par J. F. Willems. Seconde édition, revue et corrigée, Gand, Gyselynck, 1845, 69 p. [GB] [IA]
    Édition antérieure:
    • Elnonensia. Monuments des langues romane et tudesque dans le IXe siècle, contenus dans un manuscrit de l'Abbaye de St.-Amand, conservé à la Bibliothèque publique de Valenciennes, publiés par Hoffmann de Fallersleben, avec une traduction et des remarques par J. F. Villems, Gand, Gyselynck, 1837, 34 p. [GB] [IA]
  • Voyage historique de M. Bethmann dans le nord de la France, traduit de l'allemand et précédé d'une Introduction par Edmond de Coussemaker, Lille, Danel, 1849, 88 p.
  • Mangeart, J., Catalogue descriptif et raisonné des manuscrits de la Bibliothèque de Valenciennes, Paris, Téchener; Valenciennes, Lemaitre, 1860, xv + 764 p. (ici p. 124-126, no 143) [GB] [IA]
  • Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements, Paris, Plon, t. 25, 1894, iv + 639 p. (ici p. 250-251, no 150) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Les séquences de sainte Eulalie, Buona pulcella fut Eulalia, Cantica uirginis Eulaliae, avec les autres poèmes du manuscrit 150 de Valenciennes Rithmus Teutonicus, Dominus caeli rex, Uis fidei, éd. Roger Berger et Annette Brasseur, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 233), 2004, 207 p.
    Comptes rendus: Gerold Hilty, dans Revue critique de philologie romane, 6, 2005, p. 116-124. — Noëlle Laborderie, dans Le Moyen Âge, 111:3-4, 2005, p. 642-645. — Josefa López Alcaraz, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 122:1, 2006, p. 134-136. — Carlo Beretta, dans Medievo romanzo 31, 2007, p. 203-206.
Permalien: https://arlima.net/no/9399


Voir aussi:
> (aucun)
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 14 septembre 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon  Mastodon    Facebook  Facebook

instagram  Instagram    Twitter  Twitter