| |
Poèmes lyriques
| Date: | Première moitié du XIVe siècle |
| Langue: | Occitan |
| Genre: | Poésie lyrique |
| Forme: | Vers |
| Liste des poèmes: |
- Ab tot no sen d'amor, si puesc faray (BPP 558.1)
- Als no sabens veulh far un vers del joy (BPP 558.2)
- Amors corals me fay dejotz un cas (BPP 558.3)
- Anc no cugie vezer (BPP 558.4)
- Ara.m digatz, En Guilhem Alaman (jeu-parti) (BPP 558.5=497.1)
- Aras fos hieu si malautz e cotxatz (BPP 558.6)
- Aras quan vey de bos omes fraytura (BPP 558.7)
- A San Marsel d'Albeges, prop de Salas (BPP 1 558.8)
- Bels Senhers Dieu, ab tu que m'as format (jeu-parti) (BPP 558.9)
- Bernat de Penassac (glose)
- Ben es vilas, fols e mals e rustix (BPP 558.10)
- Cent castels et cen tors (BPP 558.11)
- Cors mot gentils, fons e grand mars d'apteza (BPP 558.12)
- De las vertutz que.n parlar fan mestiers (BPP 558.13)
- Dels soptisl trobadors (BPP 558. 14)
- D'ome suptil no.s merevilh degus (BPP 558.15)
- El mes d'abril, quan vey per mieg los cams (BPP 558.17)
- En aycel temps qu'on no sen freg ni cauma (BPP 558.18)
- Frayre Ramons de Cornet, per amor (jeu-parti) (BPP 558.19=543.6)
- Homs d'estamen deu tener son ostal (BPP 558.20)
- Ins en la font de cobeytat se bayna (BPP 558. 21)
- Intrar vuelh yeu guerreiar, si puesc tan (BPP 558.22)
- Iratz e fels soy d'une vielha negra (BPP 558.23)
- Joys e dolors al mieu cor affan fan (BPP 558.24)
- La gens me ditz qu'ieu soy nessis e pex (BPP 558.25)
- Le mieus sabers joy desiran se pert (BPP 558.26)
- Mossen Ramon de Cornet, si.us agensa (jeu-parti) (BPP 558.28=543.7)
- Mossen Ramons, per clercia (jeu-parti) (BPP 558.29=505.1)
- Per tot lo mon vay la gens murmuran (sirventes) (BPP 558.31)
- Pey Trencavel, ab vos veuelh tensonar (jeu-parti) (BPP 558.32=549.1)
- Pres m'es talans d'un pec partimen far (jeu-parti) (BPP 558.33=467.1)
- Quar mot one fan vers (versa) (BPP 558.34)
- Quar vey lo mon del mal pojat al sim (BPP 558.35)
- Qui dels escax vol belamens jogar (sirventes) (BPP 558.36)
- Si no.m te pro vers, chansos o deportz (BPP 558.39)
- … ay plazer quar mos cors se conorta (BPP 558.41)
|
Manuscrits
- Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 239, f. LXIV [⇛ Description]
- Toulouse, Bibliothèque municipale, 2885, f. 31r-40v [www]
Anciennement Toulouse, Académie des Jeux Floraux.
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
- en français:
- Nelli 1977 (voir sous Éditions modernes)
- Bec 1984 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Navàs Farré, Marina, « La figura literària del clergue en la poesia de Ramon de Cornet », Mot so razo, 9, 2010, p. 75-94. [www]
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|