| |
Legenda maior sanctae Catharinae Senensis
Manuscrits
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Das Leben der heiligen Katharina von Siena (Legenda maior des Raimund von Capua), herausgegeben, eingeleitet und übersetzt von Adrian Schenker, Düsseldorf, Patmos Verlag, 1965, 194 p.
- Die Legenda maior, Vita Catharinae Senensis, des Raimund von Capua. Edition nach der Nürnberger Handschrift Cent. IV, 75, Übersetzung und Kommentar [von] Jörg Jungmayr, Berlin, Weidler, 2004, 2 t.
- Raimondo da Capua, Legenda maior sive Legenda admirabilis virginis Catherine de Senis. Edizione critica a cura di Silvia Nocentini, Firenze, SISMEL et Edizioni del Galluzzo (Edizione nazionale dei testi mediolatini, 31; Serie I, 19), 2013, xii + 451 p.
Traductions modernes
- en allemand:
- Schenker 1965 (voir sous Éditions modernes)
- Jungmayr 2004 (voir sous Éditions modernes)
- en anglais:
- The Life of St. Catherine of Siena by blessed Raymond of Capua; translated by George Lamb, London, Harvill Press, 1960, 384 p. + [11] p. de pl.
- en français:
- Vie de sainte Catherine de Sienne, par le bienheureux Raymond de Capoue; traduction du texte latin original par le R. P. Hugueny, Paris, Lethielleux, 1904, xii + 497 p. — Réimpr.: Paris, Téqui (Les saints du monde), 2000, 446 p.
- en hongrois:
- Capuai Rajmund, Sziénai Szent Katalin élete: Legenda maior, trad. Diós István, Budapest, Szent István Társulat, 1983, 251 p. + xlii pl.
- en italien:
- Raimondo da Capua, Vita di Caterina da Siena, Legenda maior. Introduzione e note di Angelo Belloni; traduzione di Antonietta Lamorte, Milano, Paoline (Economica dello spirito), 2013, 478 p.
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 16 novembre 2025
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|