|
Evangelios e epistolas con sus exposiciones en romance
Titre: | |
Date: | 1485 |
Commanditaire: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Latin et espagnol |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Traduction des Postilla super Epistolas et Evangelia de Guillaume d'Auvergne. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Manuscrits
Éditions anciennes
- El Catón en latin y en romance
[Zaragoza], [Paul Hurus], [vers 1493]
Éditions modernes
- Evangelios e epistolas con sus exposiciones en romance, según la versión castellana del siglo XV hecha por Gonçalo Garcia de Santa María del texto de Guillermus Parisiensis: Postilla super Epistolas et Evangelia. Ahora de nuevo publicada conforme a la edición de Salamanca de 1493 existente en la biblioteca de la R. Universidad de Uppsala con dos introducciones por Isak Collijn y Erik Staaff, Uppsala, Akademiska bokhandeln; Leipzig, Harrassowitz (Skrifter utgifna af K. Humanistiska Vetenskaps-Samfundet i Uppsala, 11, 3), 1908, lxxxviii + 510 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
Traductions modernes
Études
- Morreale, Margherita, « Los Evangelios y epístolas de Gonzalo García de Santa María y las Biblias romanceadas de la Edad Media », Archivo de filología aragonesa, 10-11, 1960, p. 277-289.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 mars 2025
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|