|
Le passe temps de tout homme et de toute femme
Titre: | |
Date: | XVe siècle |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | 5310 vers |
Contenu: | Adaptation du De miseria humanae conditionis de Diacre Lothaire (futur pape Innocent III). Le texte imprimé par Antoine Vérard a été remanié par un certain « frere Pierre », qui signe la préface en acrostiche. |
Incipit: | [Prologue de frère Pierre] Ceulx qui vouldront au long ce livre lyre le trouveront bien fondé en raison; aussi le feist le bon moyne de Lyre, qui d'amours faulses composa le blason… [Prologue de Guillaume] Ou temps qu'on disoit mil deus cens regnoit des papes Innocens le tiers, qui composa ce livre; mil quatre cens quatre vingtz, sans… [Texte] Qui veult le tiltre de ce livre sçavoir et comment il se nomme, pour aprendre a humblement vivre, c'est le Passe temps de tout homme… |
Explicit: | … Dieu nous doint si bien temps passer et nostre passe temps sçavoir, que quant viendra au trespasser puissons tous paradis avoir. |
Manuscrits
Éditions anciennes
- Le passe temps de tout homme. Et de toute femme. Ceulx qui vouldront au long ce livre lyre le trouveront bien fondé en raison. Aussi le feist le bon moyne de lyre qui d'amours faulses composa le blason
Paris, Antoine Vérard, 1505
- Le passe temps de tout homme. Et de toute femme. Ceulx qui vouldront au long ce livre lyre le trouveront bien fondé en raison. Aussi le feist le bon moyne de lyre qui d'amours faulses composa le blason
[s. l.], [s. n.], 10 juin [??]
- Le passe temps de tout homme. Et de toute femme. Ceulx qui vouldront au long ce livre lyre le trouveront bien fondé en raison. Aussi le feist le bon moyne de lyre qui d'amours faulses composa le blason
Paris, Jean de Saint-Denis, [vers 1525]
- Le passe temps de tout homme. Et de toute femme. Ceulx qui vouldront au long ce livre lyre le trouveront bien fondé en raison. Aussi le feist le bon moyne de lyre qui d'amours faulses composa le blason
Paris, [Antoine Cousteau] pour Jean de Saint-Denis, [vers 1528]
- Le passe temps de tout homme et de toute femme. Nouvellement reveu et corrigé et imprimé nouvellement. Ceulx qui vouldront au long ce livre lyre le trouveront bien fondé en raison. Aussi le feist le bon moyne de lyre qui d'amours faulses composa le blason
Paris, Jean de Saint-Denis, [vers 1530]
- Le passe temps de tout homme et de toute femme. Nouvellement reveu et corrigé et imprimé nouvellement. Ceulx qui vouldront au long ce livre lyre le trouveront bien fondé en raison. Aussi le feist le bon moyne de lyre qui d'amours faulses composa le blason
Paris, Jean de Saint-Denis, [vers 1530]
- Le passetemps de tout homme et de toute femme. Nouvellement reveu et corrigé
Paris, Pierre Sergent et [Guillaume de Bossozel], [vers 1537]
- 1666
Éditions modernes
- Œuvres poétiques de Guillaume Alexis, prieur de Bucy, publiées par Arthur Piaget et Émile Picot, Paris, Didot pour la Société des anciens textes français, 1896-1908, 3 t., ii + 378, 353, xv + 277 p. (ici t. 2, p. 71-292) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
Traductions modernes
Études
- Galderisi, Claudio, et Vladimir Agrigoroaei, éd., Translations médiévales. Cinq siècles de traductions en français au Moyen Âge (XIe-XVe siècles). Étude et répertoire, Turnhout, Brepols, 2011, 3 t., 616, 1559 p.
Comptes rendus: Iris Plack, dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, Recensions, 2011. DOI: 10.4000/crm.12671 — Simon Gaunt, dans French Studies, 66:4, 2012, p. 537-539. DOI: 10.1093/fs/kns224 — Serge Lusignan, dans Cahiers de civilisation médiévale, 56, 2013, p. 87-100. — Francine Mora, dans Le Moyen Âge, 119:2, 2013, p. 476-477. DOI: 10.3917/rma.192.0457
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 30 novembre 2024
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|