logo arlima

Dictionarius

Œuvre de John of Garland

Bibliographie

Titre:Dictionarium (ms. Évreux); Dictionarius
Date:Entre 1218 et 1246
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Langue:Latin
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Description des divers métiers qui s'exerçaient à Paris avec une liste des termes propres à chaque métier ainsi qu'aux produits de celui-ci. On trouve également une brève exposition de l'anatomie humaine.
Incipit:Dictionarius dicitur libellus iste a dictionaribus magis necessariis, quas tenetur quilibet scolaris, non tantum in scrinio de lignis facto, sed in cordis armariolo retinere, ut ad faciliorem orationis constructionem et enunciationem possit pervenire, et primo, ut sciat vulgaria nominare…
Explicit:… et cathaduple terre.
Et ipse qui venturus est judicare vivos et mortuos dignetur, in fine, nostri misereri per suam summam misericordiam. Amen.
Choream, gallice charole, ab hoc nomine chorus. Cathadupla, aquam fluentium ductus, gallice conduit.
Explicit Dictionarius magistri Johannis de Gallandia.
Manuscrits
  1. Évreux, Bibliothèque municipale, latin, 23, f. 156v [⇛ Description]
  2. Lille, Bibliothèque municipale, 147 (388), f. 24-34 [⇛ Description]
Éditions anciennes
  1. Caen, Vincentius Carrer, 1508
Éditions modernes
  • Paris sous Philippe-le-Bel, d'après des documents originaux, et notamment d'après un manuscrit contenant le rôle de la taille imposée sur les habitants de Paris en 1292, publié pour la première fois par H. Géraud, Paris, Crapelet (Collection de documents inédits sur l'histoire de France. Première série: Histoire politique), 1837, 641 p. (ici p. 580-612) [IA]
  • Scheler, Aug., « Trois traités de lexicographie latine du XIIe et du XIIIe siècle (Fortsetzung) », Jahrbuch für romanische und englische Literatur, 7, 1866, p. 58-74 et 155-173. (ici p. 144) [GB] [HT] [IA]
  • The Dictionarius of John de Garlande and the Author's Commentary: translated into English and annotated by Barbara Blatt Rubin, Lawrence, Coronado Press, 1981.
Traductions modernes
  • en anglais:
    • Rubin 1981 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Pagan, Heather, Annina Seiler et Christine Wallis, « Linguistic layers in John of Garland's Dictionarius », Études médiévales anglaises, 102, 2023, p. 63-108.
  • Wallis, Christine, Annina Seiler et Heather Pagan, « Multilingual glossing and translanguaging in John of Garland's Dictionarius: the case of Bruges, Public Library, MS 536 », Lexis, HS 3, 2024. DOI: 10.4000/12izg
Permalien: https://arlima.net/no/12981


Voir aussi:
> Wikidata: Q130570654
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Voir la liste complète
Dernière mise à jour: 18 octobre 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon