logo arlima

Le roman de Philosophie

Œuvre de Simund de Freine

Bibliographie

Titre:La romaunce Dame Fortunee (ms. O., inc.); Le roman de Philosophie (éd.)
Date:Fin du XIIe siècle
Langue:Français
Genre: 
Forme:1658 vers heptasyllabiques à rimes plates
Contenu:Adaptation libre du De consolatione Philosophiae de Boèce
Incipit:Solaz dune e tout ire
icest romanz ki l'ot lire;
mult porte en sei grant deport: un escrit est de confort…
Explicit:…pensez de la joie fine,
de la joie ki ne fine:
ceo est la joie de l'amunt;
cele joie Deu nus dunt!
Amen
Icil ki cest romanz fist
sun nun en cest romanz mist.
Mis est en vint premers vers,
ceo puet veër ki est clers.
Manuscrits
  1. London, British Library, Royal MS 20. B. XIV, f. 68va-77va (L) [⇛ Description]
  2. London, British Library, Add MS 46919, f. 107-116 (C) [⇛ Description]
  3. Oxford, Bodleian Library, MS. Douce 210, f. 51vb-59vb (O) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Les œuvres de Simund de Freine publiées d'après tous les manuscrits connus par John E. Matzke, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français), 1909, lxxxviii + 187 p. [Gallica] [GB] [IA]
Traductions modernes
Études
  • Joukovsky-Micha, Françoise, « La notion de "vaine gloire" de Simund de Freine à Martin le Franc (premier article) », Romania, 89, 1968, p. 1-30. DOI: 10.3406/roma.1968.2636
  • Meyer, Paul, « Notice et extraits du ms. 8336 de la bibliothèque de sir Thomas Phillipps à Cheltenham », Romania, 13, 1884, p. 497-541. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1884.6325
  • Meyer, Paul, « Légendes hagiographiques en français », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 33, 1906, p. 328-458. (ici p. 351) [GB] [IA]
  • Mora, Francine, « Du Roman de Philosophie de Simund de Freine au Livre de confort de Philosophie de Jean de Meun: évolution des principes et des procédés de la translatio, du XIIe au XIIIe siècle », Perspectives médiévales, 26, 2001, p. 51-68.
  • Patch, Howard Rollin, The Tradition of Boethius: A Study of his Importance in Medieval Culture, New York, Oxford University Press, 1935, xiii + 200 p. [IA]
    Réimpressions:
    • 1963
    • 1970
  • Roques, Gilles, « Les régionalismes dans les traductions françaises de la Consolatio Philosophiae de Boèce », La traduction vers le moyen français. Actes du IIe colloque de l'AIEMF, Poitiers, 27-29 avril 2006, éd. Claudio Galderisi et Cinzia Pignatelli, Turnhout, Brepols (The Medieval Translator. Traduire au Moyen Âge, 11), 2007, p. 187-203.
  • Thomas, Antoine, et Mario Roques, « Traductions françaises de la Consolatio Philosophiae de Boèce », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 37, 1938, p. 419-488 et 544-547. (ici p. 422) [IA]
Permalien: https://arlima.net/no/15853


Voir aussi:
> Wikidata: Q135427559
> IRHT: Jonas: oeuvre/5121
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 28 juin 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon     Bluesky