|
La dame escoillee
Titre: | De la dame qui fasoit tout le contrare (ms. C, main postérieure); De la dame escolliee (ms. D); De la male dame (ms. E, inc.); Li rommans et li dis de la vielle escoillie (ms. e, inc.); Li contes de la vielle escoillie (ms. e, expl.); aucun titre dans le ms. F; La dame escoillee (éd. Noomen) |
Date: | Première moitié du XIIIe siècle |
Langue: | Français |
Genre: | Fabliau |
Forme: | Vers octosyllabiques à rimes plates: 512 vers dans C, 553 dans F, 574 dans D, 547 dans e, 655 dans E et 680 dans G |
Contenu: | |
Incipit (mss. CDEG): | Seignor, qui les femes avez et qui sor vos trop les levez, ques faites sor vos seignorir, vos ne faites que vos honir!… |
Incipit (mss. EF): | Uns riches chevaliers estoit mout frans, a qui il apendoit assés grant terre et grant honnour mais tant avoit amé s'uisour… |
Explicit: | … et il otroit mal et contraire a ramposneuse de put aire. Teus est de cest flablel la some: dahet feme qui despit home! |
Manuscrits
- Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, Hamilton 257, f. 42rb-45ra (C) [⇛ Description]
- Nottingham, University Library, Mi LM 6, f. 346ra-349va (G) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3114, f. 11rb-15ra (e) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1593, f. 176va-180va | viiixxxiii-viiixxxvii | 172vb-177va (E) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12603, f. 271ra-274ra (F) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19152, f. 43rb-45rc (D) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
Voir l'édition Noomen pour la liste complète jusqu'en 1994.
Traductions modernes
Voir l'édition Noomen pour la liste complète jusqu'en 1994.
- en anglais:
- Bawdy Tales from the Courts of Medieval France, translated and edited by Paul Brians, New York etc., Harper and Row, 1972, xii + 127 p. (ici p. 24-36) [IA]
Compte rendu: Donald L. Maddox, dans Romance Philology, 29:1, 1975-1976, p. 131-132.
Traduction d'après l'édition Montaiglon et Raynaud.
- The Fabliaux: a new verse translation by Nathaniel E. Dubin; introduction by R. Howard Bloch, New York et London, Liveright, 2013, xxxii + 982 p. (ici no 34) [IA] ISBN: 9780871403575
- en français:
- Contes pour rire. Fabliaux des XIIIe et XIVe siècles traduits par Nora Scott, Paris, Union générale d'éditions (10/18, 1147), 1977, 254 p. (ici p. 193-204)
- Les fabliaux: 122 fabliaux, textes et traductions [par] Geneviève et René Metais, Paris, F.P. Éditions, 1994, 2 t., ix + 314, 274 p. (ici t. 2, p. 136-145)
- Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
- Pierreville et Grüber 2024 (voir sous Éditions modernes)
- en occitan:
- Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Abiker, Séverine, L’écho paradoxal. Étude stylistique de la répétition dans les récits brefs en vers, XIIe-XIVe siècles, thèse de doctorat, Université de Poitiers, 2008, 568 p. [theses.fr]
- Cowper, Frederick A. G., « Origins and peregrinations of the Laval-Middleton manuscript », Nottingham Mediaeval Studies, 3, 1959, p. 3-18. DOI: 10.1484/j.nms.3.1
- Labie-Leurquin, Anne-Françoise, « Dame escoillée ou La Male dame », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 366.
Réimpression:- Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
- Lacy, Norris J., Reading Fabliaux, New York et London, Garland (Garland Reference Library of the Humanities, 1805), 1993, xvi + 169 p. (ici p. 60-77) [IA]
Réimpression:- Birmingham (USA), Summa Publications, 1999, xxiii + 169 p.
- Le Clerc, Victor, « Fabliaux », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttet et Wurtz, t. 23, 1856, p. 69-215. (ici p. 178-179) [GB] [IA]
Réimpression:- Nendeln, Kraus Reprint, 1971
- Martin, Jean-Pierre, « La Male dame, ou la courtoisie renversée », Comique, satire et parodie dans la tradition renardienne et les fabliaux, éd. Danielle Buschinger et André Crépin, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 391), 1983, p. 71-80.
- Roques, Gilles, « Notes de lexicologie française. Quelques régionalismes au Moyen Âge. Anc. Norm. "Cester" et "Grenotes" à propos de la Dame escolliee », Mélanges d'études romanes du Moyen Âge et de la Renaissance offerts à Monsieur Jean Rychner, Travaux de linguistique et de littérature, 16:1, 1978, p. 453-454.
- Simrock, Karl, Die Quellen des Shakspeare in Novellen, Märchen und Sagen mit sagengeschichtlichen Nachweisungen, Bonn, Marcus, 2e éd., 1870, 2 t., xii + 346, iv + 346 p. (ici t. 1, p. 334-354) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
- Thomas, A., « Anc. franç. foucel », Romania, 23, 1894, p. 245-248. [Gallica] [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1894.5824
- Tracy, Larissa, Torture and Brutality in Medieval Literature: Negotiations of National Identity, Cambridge, Brewer, 2012, 326 p. ISBN: 9781843842880
Répertoires bibliographiques
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 233, no 2504)
- Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 381-382, 383 et 431) [IA]
Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Réimpression:- New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 440, no 4602; p. 455, no 4725)
Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Arthur Kemper
Dernière mise à jour: 14 décembre 2024
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|