logo arlima

Fabliau

Liste des fabliaux

Bibliographie générale

Répertoires bibliographiques

  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 226-236, nos 2431-2538)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 62-63, nos 6496-6511)
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 68, nos 7675-7680)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Dean, Ruth J., et Maureen B. Boulton, Anglo-Norman Literature: A Guide to Texts and Manuscripts, London, Anglo-Norman Text Society (Occasional Publications Series, 3), 1999, xviii + 553 p. (ici p. 107-111, nos 184-191.1)
    Comptes rendus: Alexandra Barratt, dans Parergon, 18:3, 2001, p. 175-177. DOI: 10.1353/pgn.2011.0159 — Glyn S. Burgess, dans French Studies, 55:3, 2001, p. 364. [www] DOI: 10.1093/fs/LV.3.364-a — Tony Hunt, dans Medium Ævum, 70:2, 2001, p. 340-343. DOI: 10.2307/43632710 — Susan Crane, dans Speculum, 77:3, 2002, p. 906-907. DOI: 10.2307/3301142 — A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 98:2, 2003, p. 453-454. DOI: 10.2307/3737849 — David Howlett, dans The English Historical Review, 119, 2004, p. 1382. [SPJ] DOI: 10.1093/ehr/119.484.1382 — Sabine Tittel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 120:4, 2004, p. 754-755. DOI: 10.1515/ZRPH.2004.754
  • Varty, Kenneth, « First list of recent publications and research in progress for 1975-76-77 », Marche romane, 28, 1978, p. 225-246.
  • Cobby, Anne Elizabeth, The Old French Fabliaux, Woodbridge, Tamesis (Research Bibliographies and Checklists, New Series, 9), 2009, xvi + 220 p.

Recueils anciens

  • Fabliaux et contes de poëtes françois des XII, XIII, XIV et XVes siécles, tirés des meilleurs auteurs, éd. Étienne Barbazan, Paris, Vincent (t. 1); Amsterdam, Arkstée et Merkus (t. 2-3), 1756, 3 t., lx + 306, iv + 360, viii + 316 p. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
  • Choix de fabliaux, mis en vers
    Genève et Paris, Prault, 1788
    ARLIMA: EA4428
    Exemplaire en ligne: [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    Description: 2 t., xii + 316, 264 p.
  • Choix de fabliaux, mis en vers
    Paris, De Drieux, 1795
    ARLIMA: EA4429

Recueils modernes

  • Fabliaux et contes des poètes françois des XI, XII, XIII, XIV et XVe siècles, tirés des meilleurs auteurs, publiés par Barbazan. Nouvelle édition, augmentée et revue sur la manuscrits de la Bibliothèque impériale, par M. Méon, Paris, Warée, 1808, 3 t., xxii + 465, xiv + 467, xxxii + 514 p. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine Reprints, 1976
  • Nouveau recueil de fabliaux et contes inédits, des poètes français des XIIe, XIIIe, XIVe et XVe siècles; publié par M. Méon, Paris, Chasseriau, 1823, 2 t., viii + 501, [vi] + 483 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Livre Mignard, ou fleur des fabliaux, éd. Charles Malo, Paris, Techener, [1826], [xii] + 192 p. [GB] [IA]
  • Fabliaux inédits tirés du manuscrit de la Bibliothèque du Roi, N° 1830 ou 1239, par A. C. M. Robert, Paris, Rignoux, 1834, 32 p. [GB] [IA]
  • Recueil général et complet des fabliaux des XIIIe et XIVe siècles imprimés ou inédits, publiés avec notes et variantes d'après les manuscrits par MM. Anatole de Montaiglon et Gaston Raynaud, Paris, Librairie des bibliophiles, 1872-1890, 6 t. [Gall: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
    Réimpressions:
    • Genève, Slatkine, 1973
    • New York, Burt Franklin (Burt Franklin Research and Sources Work Series, 47), 1975
  • Ebeling, Georg, « I. Zur Berliner Fableauxhandschrift », Abhandlungen Herrn Prof. Dr. Adolf Tobler zur Feier seiner fünfundzwanzigjährigen Thätigkeit als ordentlicher Professor an der Universität Berlin von dankbaren Schülern in Ehrerbietung dargebracht, Halle a. S., Niemeyer, 1895, p. 321-341. (ici p. 325-327) [GB] [IA]
    Comptes rendus du recueil: G. Paris, dans Romania, 24, 1895, p. 456-457. — Adolf Tobler, dans Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Litteraturen, 95, 1895, p. 198-207. — H. Suchier, dans Gött. gelehrt. Anzeig., 1, 1897, 21.
    Édition de fabliaux du ms. Berlin, Hamilton 257 (C).
  • Recueil de fabliaux, Paris, La Renaissance du Livre (Tous les chefs-d'œuvre de la littérature française), [s. d.], 203 p.
  • Sechs altfranzösische Fablels nach der Berliner Fablelhandschrift herausgegeben von Gerhard Rohlfs, Halle, Niemeyer (Sammlung romanischer Übungstexte, 1), 1925, ix + 51 p. [GB] [IA]
  • Rychner, Jean, Contribution à l'étude des fabliaux: variantes, remaniements, dégradations, Genève, Droz; Neuchâtel, Faculté des lettres (Recueil de travaux de la Faculté des lettres de l'Université de Neuchâtel, 28), 1960, 2 t., 148, 191 p. [IA]
    Dictionnaires: DEAF RychnerFabl
    Réimpression:
    • 1974
  • Zwei altfranzösische Fablels (Auberee, Du vilain mire) neu herausgegeben von Hans Helmut Christmann, Tübingen, Niemeyer (Sammlung romanischer Übungstexte, 47), 1963.
    Comptes rendus: K. Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 79, 1963, p. 640. — P. Wunderli, dans Vox romanica, 24, 1965, p. 347-349.
  • Fabliaux, selected and edited by R. C. Johnston and D. D. R. Owen, 2e éd., Oxford, Blackwell (Blackwell's French Texts), 1965, xxv + 147 p.
    Compte rendu: F. Beggiato, dans Cultura neolatina, 25, 1965, p. 289.
  • Twelve Fabliaux from Ms F. Fr. 19152 of the Bibliothèque Nationale, edited by T. B. W. Reid. Reprint with minor corrections, Manchester, Manchester University Press (French Classics), 1968, xx + 154 p.
    Édition antérieure:
    • Twelve Fabliaux from Ms F. Fr. 19152 of the Bibliothèque Nationale, edited by T. B. W. Reid, Manchester, Manchester University Press (French Classics), 1958, xx + 154 p.
  • Zwei altfranzösische Fablels (Auberee, Du vilain mire). Neu herausgegeben von Hans Helmut Christmann, 2., ergänzte Auflage, Tübingen, Niemeyer (Sammlung romanischer Übungstexte, 47), 1974, [iv] + 74 p.
    Comptes rendus: K. Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 90, 1974, p. 637. — O. Jodogne, dans Cahiers de civilisation médiévale, 18, 1975, p. 157-158. — R. M. Ruggieri, dans Studi medievali, 16, 1975, p. 959-960. — H. Stimm, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 86, 1976, p. 94. — D. D. R. Owen, dans French Studies, 33, 1979, p. 66-67.
  • Bradford Krickel, Sarah, A Critical Edition of Selected Fabliaux, Ph. D. dissertation, University of Georgia, Athens, 1973, 210 p. [PQ]
  • Selected Fabliaux Edited from B.N. Fonds français 837, Fonds français 19152 and Berlin Hamilton 257, by B. J. Levy with notes by C. E. Pickford, Hull, University of Hull, Department of French (Hull French Texts), 1978, xiv + 136 p.
    Comptes rendus: May Plouzeau, dans Studi francesi, 67, 1979, p. 133-135 — Alfred Foulet, dans Romance Philology, 34, 1980-1981, p. 577 — Claude Thiry, dans Le Moyen Âge, 87, 1981, p. 138-140
  • Fabliaux français du Moyen Âge. Tome 1. Édition critique par Philippe Ménard, Genève, Droz (Textes littéraires français, 270), 1979, 191 p.
    Comptes rendus: Charmaine Lee, dans Medioevo romanzo, 6, 1979, p. 425-427. — Gilles Roques, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 95, 1979, p. 526-527. [DZ] — H. H. Christmann, dans Romanische Forschungen, 92, 1980, p. 395. — Claude Thiry, dans Revue des langues romanes, 84, 1980, p. 149-150. — W. Rothwell, dans French Studies, 35:4, 1981, p. 426-427. DOI: 10.1093/fs/XXXV.4.426
    Seul tome paru. Édition du Vilain Asnier, de la Borgoise d'Orliens, d'Estormi, de Boivin de Provins, du Prestre et d'Alison, du Munier et des II Clers, du Mire de Brai, des Tresces, des III Avugles de Compiengne et des III Dames de Paris.
  • Il falcone desiderato, poemetti erotici antico-francesi, a cura di Charmaine Lee, Milano, Bompiani (Nuova corona, 12), 1980, xix + 163 p.
    Réimpression:
    • 1997
    Édition et traduction italienne des fabliaux suivants: Du chevalier qui fist les cons parler, Du mantel mautaillié, Guillaume au faucon et le Lay dou lecheor.
  • Nouveau recueil complet des fabliaux (NCRF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, Assen, Van Gorcum, 1983-1998, 10 t.:
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, en collaboration avec L. Geschiere et H. B. Sol, Assen, Van Gorcum, t. 1, 1983, xxii + 406 p.
      Comptes rendus: Félix Lecoy, dans Romania, 105, 1984, p. 130-142. — A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 81:4, 1986, p. 996-998. DOI: 10.2307/3729637 — Roy J. Pearcy, dans Speculum, 61:2, 1986, p. 448-450. DOI: 10.2307/2854076 — Harry F. Williams, dans Quondam et Futurus, 6:3, 1986, p. 10. [jstor.org]
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, avec le concours de H. B. Sol, Assen, Van Gorcum, t. 2, 1984, xx + 464 p.
      Comptes rendus: A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 81:4, 1986, p. 996-998. DOI: 10.2307/3729637 — Roy J. Pearcy, dans Speculum, 61:2, 1986, p. 448-450. DOI: 10.2307/2854076 — Harry F. Williams, dans Quondam et Futurus, 6:3, 1986, p. 10. [jstor.org]
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, Assen et Maastricht, Van Gorcum, t. 3, 1986, xx + 506 p.
      Comptes rendus: A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 84:1, 1989, p. 155-156. DOI: 10.2307/3731983 — Roy J. Pearcy, dans Speculum, 66:1, 1991, p. 213-215. DOI: 10.2307/2864005
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, avec le concours de H. B. Sol, Assen et Maastricht, Van Gorcum, t. 4, 1988, xxv + 478 p.
      Comptes rendus: A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 86:1, 1991, p. 200-201. DOI: 10.2307/3732139 — Roy J. Pearcy, dans Speculum, 66:1, 1991, p. 213-215. DOI: 10.2307/2864005
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, avec le concours de H. B. Sol, Assen et Maastricht, Van Gorcum, t. 5, 1990, xxv + 485 p.
      Compte rendu: A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 87:3, 1992, p. 741-743. DOI: 10.2307/3732987
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen, Assen et Maastricht, Van Gorcum, t. 6, 1991, xxvi + 401 p.
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen, Assen, Van Gorcum, t. 7, 1993, xxiii + 454 p.
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen, Assen, Van Gorcum, t. 8, 1994, xxv + 438 p.
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen, Assen, Van Gorcum, t. 9, 1996, xxv + 366 p.
      Compte rendu: Klaus-Henning Schroeder, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 108:2, 1998, p. 214-215. [jstor.org]
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen, Assen, Van Gorcum, t. 10, 1998, xxv + 442 p.
  • Cuckolds, Clerics and Countrymen. Medieval French Fabliaux, translated by John DuVal. introduction, texts, and notes by Raymond Eichmann, Fayetteville, University of Arkansas Press, 1982, [x] + 129 p. [IA]
  • The French Fabliau B. N. MS. 837, edited and translated by Raymond Eichmann and John DuVal, New York et London, Garland (Garland Library of Medieval Literature, Series A, 16-17), 1984-1985, 2 t., liii + 239, xii + 291 p. [IA: t. 1, t. 2]
  • Choix de fabliaux publié par Guy Raynaud de Lage, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 108), 1986, 152 p.
    Comptes rendus: K. Baldinger, dans Zeitschrit für romanische Philologie, 102, 1986, p. 648. [DZ] — P. Ménard, dans Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 49, 1987, p. 460-461. — G. Roques, dans Revue de linguistique romane, 51, 1987, p. 281-282.
  • Les fabliaux du manuscrit Cologny Bodmer 113 (XVe siècle). Édition critique et étude d'une lignée [par] Jacob Anthony van Os, Groningen, Rijksuniversiteit Groningen, 1989, 251 p.
  • Fabliaux érotiques. Textes de jongleurs des XIIe et XIIIe siècles. Édition critique, traduction, introduction et notes par Luciano Rossi avec la collaboration de Richard Straub. Postface de Howard Bloch, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche, 4532. Lettres gothiques), 1992, 546 p.
    Réimpressions:
    • 1997
    • 2004
    • 2010
    • 2015
  • Quattro fabliaux a cura di Giuseppe Tavani; edizioni critiche, con introduzione, note e glossario complessivi, Roma, Japadre Editore - L'Aquila (Romanica vulgaria, 9), 1997, 354 p.
    Édition et traduction italienne de quatre fabliaux: Le sohait des vez de Jean Bodel (éd. G. Tavani), Du vilain mire (éd. A. Castellucci), La borgoise d'Orliens (éd. M. D'Agostino) et Saint Piere et le jongleur (éd. N. Liguori).
  • Fabliaux du Moyen Âge. Présentation, traduction inédite, notes, bibliographie, chronologie et index par Jean Dufournet, Paris, Flammarion (GF, 972), 1998, 410 p.
    Réimpressions:
    • 2002
    • 2004
    • 2007
    • 2014
  • Eighteen Anglo-Norman Fabliaux, edited by Ian Short and Roy Pearcy, London, Anglo-Norman Text Society (Plain Texts Series, 14), 2000, [ii] + 39 p. [IA]
    Comptes rendus: Daron Burrows, dans French Studies, 56:3, 2002, p. 383. DOI: 10.1093/fs/56.3.383 — Maxwell J. Walkley, dans Parergon, 19:1, 2002, p. 298-299. DOI: 10.1353/pgn.2002.0043 — Jean Blacker, dans Speculum, 78:1, 2003, p. 262-264. DOI: 10.1017/S0038713400099838
  • Le jongleur par lui-même. Choix de dits et de fabliaux présenté par Willem Noomen, Louvain, Peeters (Ktêmeta, 17), 2003, vi + 367 p.
    Comptes rendus: Daron Burrows, dans Medium Aevum, 73:2, 2004, p. 367. [ASE, ASP] — Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 293-295. — Claude Thiry, dans Lettres romanes, 59:1-2, 2005, p. 159-160.
  • Chevalerie et grivoiserie. Fabliaux de chevalerie, publiés, traduits, présentés et annotés par Jean-Luc Leclanche, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 3), 2003, xxii + 283 p.
    Comptes rendus: Daron Burrows, dans Medium Ævum, 73:2, 2004, p. 368. DOI: 10.2307/43630589 — Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 293-295. [www] [www] — Patrice Uhl, dans Scriptorium, 58:1, 2004, p. 20*-21*. [Pers]
    Édition antérieure:
    • Chevalerie et grivoiserie: fabliaux de chevalerie, 1. Textes publiés, traduits et commentés par Jean-Luc Leclanche, Paris, Champion (Textes et traductions des classiques français du Moyen Âge, 7), 2001, 282 p.
  • Le jongleur par lui-même. Choix de dits et de fabliaux présenté par Willem Noomen, Louvain, Peeters (Ktêmeta, 17), 2003, vi + 367 p.
    Comptes rendus: Daron Burrows, dans Medium Aevum, 73:2, 2004, p. 367. [ASE, ASP] — Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 293-295. — Claude Thiry, dans Lettres romanes, 59:1-2, 2005, p. 159-160.

Traductions

  • en allemand:
    • Altfranzösische Schwänke. Einhundertzwanzig Fabliaux, Contes, Novellen und Schwänke von Ruteboeuf bis Metel d'Ouville gesammelt und herausgegeben von Emerich Lebus, Leipzig, Zeitler, 1907, [ii] + 278 p. [GB] [IA]
    • Von Lieben und Hieben. Altfranzösische Geschichten. 16 Fabliaux. Ausgewählt, übersetzt und mit einem Nachwort versehen von Ingrid Strasser, Wien, Köln et Graz, Böhlau (Fabulae mediaevales, 4), 1984.
    • Fabliaux: französische Schwankerzählungen des Hochmittelalters, altfranzösisch-deutsch, ausgewählt, übersertzt und kommentiert von Albert Gier, Stuttgart, Reclam (Universal-Bibliothek, 8058), 1985, 335 p.
    • Fabliaux. Erotische Geschichten aus dem Mittelalter. Ausgewählt und ins Deutsche übertragen von Elisabeth Blum, Klagenfurt, Wieser, 2004.
  • en anglais:
    • Fabliaux or Tales, Abridged from French Manuscripts of the XIIth and XIIIth Centuries by M. Le Grand, selected and translated into English verse, by the late G. L. Way, Esq., with a preface, notes, and appendix, by the late G. Ellis, Esq. A new edition, corrected, in three volumes, London, Rodwell, 1815, 3 t., xliii + 223, 272, 304 p. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
      Édition antérieure:
      • Fabliaux or Tales, Abridged from French Manuscripts of the XIIth and XIIIth Centuries, by M. Le Grand, selected and translated into English verse, by the late Gregory Lewis Way, Esq., with a preface, notes, and appendix, by G. Ellis, Esq. In two volumes, London, Bulmer et Faulder, 1796-1800, 2 t. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    • Fabliaux: Ribald Tales from the Old French, translated, with notes and afterword, by Robert Hellman and Richard O'Gorman, New York, Crowell, 1965, vii + 196 p. [IA]
    • Bawdy Tales from the Courts of Medieval France, translated and edited by Paul Brians, New York etc., Harper and Row, 1972, xii + 127 p. [IA]
      Compte rendu: Donald L. Maddox, dans Romance Philology, 29:1, 1975-1976, p. 131-132.
      Traduction du Chevalier a l'espee, de la Dame escoillee, du Lai d'Ignaure de Renaut, d'Equitan de Marie de France, d'Audigier, d'Auberee, de Boivin de Provins, d'Aloul, du Segretain moine et du Lay dou lecheor.
    • Gallic Salt: eighteen fabliaux translated from the Old French by Robert Harrison, Berkeley, Los Angeles et London, University of California Press, 1974, vii + 427 p. [IA]
      Compte rendu: Antoinette Knapton, dans Romance Philology, 31:3, 1977-1978, p. 577-580.
      Traduction anglaise de 18 fabliaux avec texte original en regard.
    • DuVal, John Tabb, A Modern English Verse Translation of Five Old French Fabliaux with a Critical Introduction and Appendix, Ph. D. dissertation, University of Arkansas, Fayetteville, 1977, xliii + 61 p. [PQ]
      Traduction de Berengier au lonc cul, du Prestre qui abevete, de la Borgoise d'Orliens, du Vilain asnier et des Trois boçus menesterels, tous d'après la vieille édition de Montaiglon et Raynaud.
    • Cuckolds, Clerics and Countrymen. Medieval French Fabliaux, translated by John DuVal. introduction, texts, and notes by Raymond Eichmann, Fayetteville, University of Arkansas Press, 1982, [x] + 129 p. [IA]
    • The French Fabliau B. N. MS. 837, edited and translated by Raymond Eichmann and John DuVal, New York et London, Garland (Garland Library of Medieval Literature, Series A, 16-17), 1984-1985, 2 t., liii + 239, xii + 291 p. [IA: t. 1, t. 2]
    • Fabliaux, Fair and Foul Translated by John DuVal. Introduction and notes by Raymond Eichmann, Binghamton, Center for Medieval and Early Renaissance Studies, University of New York (Medieval and Renaissance Texts and Studies), 1992, xxxii + 165 p.
    • The Fabliaux: a new verse translation by Nathaniel E. Dubin; introduction by R. Howard Bloch, New York et London, Liveright, 2013, xxxii + 982 p. [IA]
      Compte rendu: Larissa Tracy, dans Textual Cultures, 8:1, 2013, p. 119-121. [www] DOI: 10.14434/TCv8i1.5054
  • en espagnol:
    • Fabliaux. Cuentos franceses medievales. Edición bilingüe de Felicia de Casas, Madrid, Cátedra (Letras universales, 205), 1997, 435 p.
  • en français:
    • Fabliaux ou contes, fables et romans du XIIe et du XIIIe siècle, traduits ou extraits par Legrand d'Aussy. Troisième édition, considérablement augmentée, éd. Antoine-Augustin Renouard, Paris, Renouard, 1829, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
      Compte rendu: Raynouard, dans Journal des savans, 1830, p. 195-204. [GB] [HT] [IA]
      Éditions antérieures:
      • Fabliaux ou contes du XIIe et XIIIe siècle, traduits ou extraits d'après divers manuscrits du tems; avec des notes historiques et critiques, et les imitations qui ont été faites de ces contes depuis leur origine jusqu'à nos jours, éd. Pierre-Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Paris, Eugène Onfroy, 1779, 3 t., cxiii + 416, [iii] + 431, [iii] + 468 p. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
      • Fabliaux ou contes, du XIIe et du XIIIe siècle, fables et roman du XIIIe siècle, traduits ou extraits d'après plusieurs manuscrits du tems; avec des notes historiques et critiques, et les imitations qui ont été faites de ces contes depuis leur origine jusqu'à nos jours. Nouvelle édition, augmentée d'une dissertation sur les troubadours, éd. Pierre-Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Paris, Eugène Onfroy, 1781, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
    • Lais et fabliaux du treizième siècle, traduits et précédés d'une introduction par Louis Brandin, Paris, De Boccard (Poèmes et récits de la vieille France, 15), 1932, xxviii + 122 p.
    • Fabliaux, contes et miracles du Moyen Âge. Texte établi en français moderne et présenté par R.-H. Guerrand, Paris, Livre Club du Libraire, 1963, 222 p.
    • Contes pour rire. Fabliaux des XIIIe et XIVe siècles traduits par Nora Scott, Paris, Union générale d'éditions (10/18, 1147), 1977, 254 p.
    • Fabliaux. Présentation, choix et traduction de Gilbert Rouger, Paris, Gallimard (Folio Classique, 3222), 1978, 244 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
      Réimpression:
      • 1999
    • Fabliaux et contes. Édition présentée et établie par Robert Guiette, Paris, Stock (Stock Plus. Moyen Âge, 54), 1981, 235 p. [IA]
      Édition antérieure:
      • Fabliaux et contes. Édition présentée et établie par Robert Guiette, Paris, Club du meilleur livre (Astrée, 30), 1960, xxviii + 162 p.
    • Fabliaux. Textes traduits et présentés par Rosanna Brusegan. Édition bilingue, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale), 1994, 404 p. [IA]
      Réimpression:
      • 1996
      Textes des éditions NCRF et Montaiglon et Raynaud avec traduction française en regard.
    • Les fabliaux: 122 fabliaux, textes et traductions [par] Geneviève et René Metais, Paris, F.P. Éditions, 1994, 2 t., ix + 314, 274 p.
    • Les fabliaux du Moyen Âge. Choix de douze fabliaux adaptés par Pol Gaillard et Françoise Rachmuhl, Paris, Hatier (Classiques Hatier. Œuvres et thèmes, 6), 1999, 128 p.
      Réimpression:
      • 2002
      Édition scolaire.
    • Fabliaux. Dossier et notes réalisés par Aurélie Barre. Lecture d'image par Alain Jaubert, Paris, Gallimard (Folioplus Classiques, 37), 2005, 211 p. [IA]
      Reprise de la traduction par Gilbert Rouger de 24 fabliaux accompagnés de commentaires sur les textes.
    • Histoires salées du Moyen Âge. 26 fabliaux irrespectueux édités et traduits par Marie Cailly, Jean-Louis Marteil, Alan Roch, Cahors, La Louve, 2008, 415 p.
    • Le chevalier paillard. Quinze fabliaux libertins de chevalerie traduits de l'ancien français, présentés et annotés par Jean-Luc Leclanche, Arles, Actes Sud (Babel, 894), 2008, 344 p.
    • Les fabliaux du Moyen Âge. Choix de douze fabliaux adaptés par Pol Gaillard et Françoise Rachmuhl, Paris, Hatier (Classiques Hatier. Œuvres et thèmes, 6), 1999, 128 p.
      Réimpression:
      • 2002
      Édition scolaire.
    • Fabliaux du Moyen Âge. Édition présentée, annotée et commentée par Thierry Revol. Traduction de Thierry Revol, s. l., Larousse (Petits classiques Larousse, 145), 2009, 158 p.
      Édition scolaire de 10 fabliaux choisis.
  • en italien:
    • Fabliaux. Racconti francesi medievali, a cura di Rosanna Brusegan, Torino, Einaudi (I milleni), 1980, xix + 442 p.
      Traduction de 21 fabliaux français avec, en regard, le texte original tiré de diverses éditions critiques. Comprend des notes sur chacun des fabliaux à la fin.
    • Lee 1980 (voir sous Recueils)
    • Tavani 1997 (voir sous Recueils)
    • Fabliaux. Racconti comici medievali a cura di Gian Carlo Belletti, Ivrea, Herodote (Le parole e la storia), 1982, [vi] + 213 p.
      Traduction de 17 fabliaux français avec, en regard, le texte original tiré de diverses éditions critiques. Comprend des notes sur chacun des fabliaux à la fin.
    • "La voglia dei cazzi" e altri fabliaux medievali tradotti e presentati da Alessandro Barbero, Vercelli, Mercurio (Demenzialia tantum), 2009, 141 p.
      Réimpression:
      • Vercelli, Edizioni Effedì, 2020
      Traduction de 20 fabliaux français.
  • en suédois:
    • Fabliauer i urval och tolkning av Gustaf Holmér, Stockholm, GOTAB, 1996, 119 p.

Études

  • Abiker, Séverine, L’écho paradoxal. Étude stylistique de la répétition dans les récits brefs en vers, XIIe-XIVe siècles, thèse de doctorat, Université de Poitiers, 2008, 568 p. [theses.fr]
  • Akehurst, F. R. P., « Cognitive orientations in the fabliaux: contribution to a study of the audience of thirteenth-century French literature », Reading Medieval Studies, 9, 1983, p. 45-55. [www]
  • Akehurst, F. R. P., « Customary law in the Old French fabliau », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 42-54. [IA]
  • Alexandre-Bidon, Danièle et Marie-Thérèse Lorcin, Le quotidien au temps des fabliaux. Textes, images, objets, Paris, Picard (Espaces médiévaux), 2003, 303 p.
    Compte rendu: Andreas Hartmann-Virnich, dans Le Moyen Âge, 111:2, 2005, p. 397-398. [Gallica] DOI: 10.3917/rma.112.0355
  • Angeli, Giovanna, « Du récit à la scène: rire grinçant et sadisme ludique de la farce », Quant l'ung amy pour l'autre veille. Mélanges de moyen français offerts à Claude Thiry, éd. Tania Van Hemelryck et Maria Colombo Timelli, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 5), 2008, p. 349-359.
  • Aubailly, Jean-Claude, « Le fabliau et les sources inconscientes du rire médiéval », Cahiers de civilisation médiévale, 30, 1987, p. 105-117. [Pers] [Acad] DOI: 10.3406/ccmed.1987.2357
  • Baldwin, John W., The Language of Sex: Five Voices from Northern France around 1200, Chicago, University of Chicago Press (The Chicago Series on Sexuality, History, and Society), 1994, xxviii + 331 p. [IA]
  • Bancourt, Paul, « Vol puni, vol impuni dans les fabliaux. Contribution à l'étude des rapports de la littérature et de la société au XIIIe siècle », La justice au Moyen Âge: sanction ou impunité?, Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence (Senefiance, 16), 1986, p. 25-41.
  • Barbieri, Beatrice, « Les "manuscrits de fabliaux". Typologies et lieux de production en domaine anglo-normand », Les centres de production des manuscrits vernaculaires au Moyen Âge, éd. Gabriele Giannini et Francis Gingras, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 136; Civilisation médiévale, 16), 2015, p. 19-35.
  • Bartelt, Alfred, Die Ausschreitungen des geistlichen Standes in der christlich-lateinischen Litteratur bis zum XII. Jahrhundert und in den altfranzösischen Fableaus. I. Theil, Greifswald, Abel, 1884, [iv] + iii + 32 p. [GB] [IA]
  • Baumgartner, Emmanuèle, « Titre et nom d'auteur: le cas des fabliaux », Seuils de l'œuvre dans le texte médiéval, éd. Emmanuèle Baumgartner et Laurence Harf-Lancner, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2002, t. 1, p. 53-75.
    Compte rendu du recueil: Richard Trachsler, dans Romania, 121, 2003, p. 581-583. [persee.fr]
  • Bédier, Joseph, « Les fabliaux », Histoire de la langue et de la littérature française des origines à 1900, éd. L. Petit de Julleville, Paris, Colin, 1896-1899, t. 2, p. 57-104. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7, t. 8] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 6, t. 7, t. 8]
  • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge. Cinquième édition revue et corrigée, Paris, Champion, 1925, viii + 499 p. [GB] [HT] [IA]
    Éditions antérieures:
    • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge, Paris, Bouillon (Bibliothèque de l'École des hautes études. IVe Section: Sciences historiques et philologiques, 98), 1893, xxvii + 485 p. [Gallica] [GB] [IA]
      Compte rendu: M. Wilmotte, dans Le Moyen Âge, 7, 1894, p. 6-8. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
    • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge. Deuxième édition revue et corrigée, Paris, Bouillon (Bibliothèque de l'École des hautes études. IVe Section: Sciences historiques et philologiques, 98), 1895, viii + 499 p. [GB] [IA]
    • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge. Troisième édition conforme à la deuxième, Paris, Champion (Bibliothèque de l'École des hautes études. IVe Section: Sciences historiques et philologiques, 98), 1911, viii + 499 p. [HT] [IA]
    • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge. Quatrième édition revue et corrigée, Paris, Champion, 1925, viii + 499 p. [Gallica] [HT] [IA]
    Réimpressions:
    • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge. Sixième édition, Paris, Champion (Bibliothèque de l'École des hautes études. IVe Section: Sciences historiques et philologiques, 98), 1964, viii + 499 p. [IA]
    • 1969
    • 1982
  • Belletti, Gian Carlo, « Su alcuni casi di presunta attenuazione della satira contro il villano nei fabliaux », Studi filologici, letterari e storici in memoria di Guido Favati, éd. Giorgio Varanini et di Palmiro Pinagli, Padova, Antenore (Medioevo e umanesimo, 28-29), 1977, t. 1, p. 91-123.
  • Benkov, Edith Joyce, Les fabliaux: jugements risibles, Ph. D. dissertation, University of California, Los Angeles, 1979, 249 p. [PQ]
  • Berger, Sydney E., « Sex in the literature of the Middle Ages: the fabliaux », Sexual Practices and the Medieval Church, éd. Vern L. Bullough and James Brundage, Buffalo, Prometheus Books, 1982, p. 162-175.
  • Bergerfurth, Wolfgang, « "Des fables fait on les fabliaus". Zum Verhältnis von Fabel und Fabler », Festschrift für Rupprecht Rohr zum 60. Geburtstag, éd. Wolfgang Bergerfurth, Erwin Diekmann et Otto Winkelmann, Heidelberg, Gross, 1979, p. 61-73.
  • Bergner, Heinz, « Das Fabliau in der mittelenglischen Literatur », Sprachkunst, 3, 1972, p. 298-312.
  • Besamusca, Bart, « The first-person narrator in Middle Dutch fabliaux », The Court and Cultural Diversity: Selected Papers from the Eighth Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, the Queen's University of Belfast 26 July-1 August 1995, éd. Evelyn Mullally et John Thompson, Cambridge, Brewer, 1997, p. 405-413. [IA]
  • Beyer, Jürgen, Schwank und Moral. Untersuchungen zum altfranzösischen Fabliau und verwandten Formen, Heidelberg, Winter (Studia romanica, 16), 1969, 168 p.
    Compte rendu: Helaine Newstead, dans Romance Philology, 34:4, 1980-1981, p. 555-558.
  • Beyer, Jürgen, « The morality of the amoral », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 15-42. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Bianciotto, Gabriel, « Le fabliau et la ville », Third International Beast Epic, Fable and Fabliau Colloquium, Münster, 1979. Proceedings, éd. Jan Goossens et Timothy Sodmann, Köln und Wien, Bölhau (Niederdeutsche Studien, 30), 1981, p. 43-65.
  • Bibring, Tovi, « On swords and rings: genital representation as defining sexual identity and sexual liberation in some Old French lais and fabliaux », Genealogies of Identity: Interdisciplinary Readings on Sex and Sexuality, éd. Margaret Breen et Fiona Peters, Amsterdam, Rodopi, 2006, p. 151-167.
  • Bisanti, Armando, « "Fabliaux" antico-francesi e "commedie" latine: alcuni sondaggi esemplificativi », Schede medievali, 18-19, 1990, p. 5-22.
  • Blankenburg, Wilhelm, Der Vilain in der Schilderung der altfranzösischen Fabliaux, Greifswald, Abel, 1902, 78 p. [GB] [IA]
  • Bloch, R. Howard, « The fabliaux, fetishism, and Freud's Jewish jokes », Representations, 4, 1983, p. 1-26.
  • Bloch, R. Howard, The Scandal of the Fabliaux, Chicago et London, University of Chicago Press, 1986, ix + 156 p. [IA]
  • Bloch, R. H., « Modest maids and modified nouns: obscenity and the fabliaux », Obscenity: Social Control and Artistic Creation in the European Middle Ages, éd. Jan Ziolkowski, Leiden, Brill, 1998, p. 293-307.
  • Bohler, Danielle, « Civilités langagières: le bon taire ou le parler hastif. Brèves réflexions sur la fonction sociale et symbolique du language », Norm und Krise von Kommunikation. Inszenierungen literarischer und sozialer Interaktion im Mittelalter. Für Peter Moos, éd. Alois Hahn, Gert Melville et Werner Röcke, Berlin, Lit (Geschichte: Forschung und Wissenschaft, 24), 2006, p. 115-133.
  • Boutet, Dominique, Les fabliaux, Paris, Presses universitaires de France (Études littéraires, 5), 1985, 128 p. [IA]
  • Brown, Katherine Adams, From the "Fabliaux" to the "Decameron": Codicology and Generic Transformation, Ph. D. dissertation, Princeton University, 2007, vi + 240 p. [PQ]
  • Brown, Katherine Adams, « Inversion and parody: generic implications of the digitization of Old French fabliaux », Dame Philology's Charrette: Approaching Medieval Textuality through Chrétien's Lancelot. Essays in Memory of Karl D. Uitti, éd. Gina L. Greco et Ellen M. Thorington, Tempe, Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies (Medieval and Renaissance Texts and Studies, 408), 2012, p. 215-229.
  • Brusegan, Rosanna, « Les fonctions de la ruse dans les fabliaux », Strumenti critici, 47-48, 1982, p. 148-160.
  • Brusegan, Rosanna, « La naïveté comique dans les fabliaux à séduction », Comique, satire et parodie dans la tradition renardienne et les fabliaux, éd. Danielle Buschinger et André Crépin, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 391), 1983, p. 19-30.
  • Brusegan, Rosanna, « Le personnage comme paradigme de traits dans les fabliaux », Épopée, fable, fabliau. Actes du IVe colloque de la Société internationale renardienne, Évreux, 7-11 septembre 1981, éd. Gabriel Bianciotto et Michel Salvat, Paris, Presses universitaires de France (Publications de l'Université de Rouen, 83; Cahiers d'études médiévales, 2/3), 1984, p. 157-167.
  • Brusegan, Rosanna, « Regards sur le fabliau, masque de vérité et de fiction », Masques et déguisements dans la littérature médiévale, éd. Marie-Louise Ollier, Montréal, Presses de l'Université de Montréal; Paris, Vrin (Études médiévales), 1988, p. 97-109. [handle.net]
  • Brusegan, Rosanna, « La représentation de l'espace dans les fabliaux. Frontières. Intérieurs. Fenêtres », Reinardus, 4, 1991, p. 51-70. DOI: 10.1075/rein.4.06bru
  • Brusegan, Rosanna, « Les fabliaux en performance et le rire de l'évêque », L'étude des fabliaux après le "Nouveau recueil complet des fabliaux", éd. Olivier Collet, Fanny Maillet et Richard Trachsler, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 93; Civilisation médiévale, 11), 2014, p. 163-193.
  • Buchanan, Sarah, « The derailment of allegory and creation of ruins in the fabliaux », Tropos, 22:1, 1996, p. 6-19.
  • Burger, Gérard Marie, Le thème de l'obscénité dans la littérature française des douzième et treizième siècles, Ph. D. dissertation, Stanford University, 1973. [PQ]
  • Burns, E. Jane, « Knowing women: female orifices in Old French farce and fabliau », Exemplaria, 4, 1992, p. 81-104.
  • Burns, E. Jane, Bodytalk: When Women Speak in Old French Literature, Philadelphia, University of Pennsylvania Press (New Cultural Studies), 1993, xvii + 227 p. [IA]
  • Burns, E. Jane, « This prick which is not one: how women talk back in Old French fabliaux », Feminist Approaches to the Body of Medieval Literature, éd. Linda Lomperis et Sarah Stanbury, Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 1993, p. 188-212.
  • Burr, Kristin L., John F. Moran et Norris J. Lacy, « Introduction », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 1-6. [IA]
  • Burrows, Daron, The Stereotype of the Priest in the Old French Fabliaux: Anticlerical Satire and Lay Identity, Oxford et New York, Peter Lang, 2005, 265 p.
    Compte rendu: Karin Becker, dans Romanische Forschungen, 119, 2007, p. 381-384.
  • Busby, Keith, « Conspicuous by its absence: the English fabliau », Dutch Quarterly Review, 12, 1982, p. 30-41.
  • Busby, Keith, « Courtly literature and the fabliaux: some instances of parody », Zeitschrift für romanische Philologie, 102:1-2, 1986, p. 67-87. DOI: 10.1515/zrph.1986.102.1-2.67
  • Busby, Keith, « Fabliaux and the new codicology », The World and its Rival: Essays on Literary Imagination in Honor of Per Nykrog, éd. Kathryn Karczewska et Tom Conley, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 172), 1999, p. 137-160.
  • Busby, Keith, « Esprit gaulois for the English: the humour of the Anglo-Norman fabliau », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 160-173. [IA]
  • Buschinger, Danielle, et André Crépin, éd., Comique, satire et parodie dans la tradition renardienne et les fabliaux, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 391), 1983.
  • Butterfield, Ardis, « English, French and Anglo-French: language and nation in the fabliau », Zeitschrift für deutsche Philologie, 13, 2006, p. 238-259.
  • Cailly, Marie, Les fabliaux, la satire et son public. L'oralité dans la poésie satirique et profane en France, XIIe-XIVe siècles, Cahors, La Louve, 2007, 223 p.
  • Canby, H. S., « The English fabliau », Publications of the Modern Language Association, 21, 1906, p. 200-214.
  • Chênerie, Marie-Luce, « "Ces curieux chevaliers tournoyeurs..." des fabliaux aux romans », Romania, 97, 1976, p. 327-368. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.1976.7212
  • Christ, Larry S., « Gastrographie et pornographie dans les fabliaux », Continuations: Essays on Medieval French Literature and Language in Honor of John L. Grigsby, éd. Norris J. Lacy et Gloria Torrini-Roblin, Birmingham, Summa Publications, 1989, p. 251-260.
  • Cluzel, Irénée, « Le fabliau dans la littérature provençale du Moyen Âge », Annales du Midi, 66, 1954, p. 317-326. [Pers] DOI: 10.3406/anami.1954.6011
  • Cobby, Anne, « Jeux d'onomastique dans Estormi, Le Sacristain et leurs analogues », Reinardus, 17, 2004, p. 39-59. DOI: 10.1075/rein.17.04cob
  • Cobby, Anne, « "Saint Amadour et sainte Afflise": calling upon the saints in the fabliaux », Grant Risee? The Medieval Comic Presence. La présence comique médiévale. Essays in Honour of Brian J. Levy, éd. Adrian Tudor et Alan Hindley, Turnhout, Brepols (Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, 11), 2006, p. 173-189.
  • Cobby, Anne, « The fabliaux as popular literature », Reinardus, 22, 2010, p. 33-49. DOI: 10.1075/rein.22.03cob
  • Cobby, Anne, « "Chains de pute coroie, fel et deputaires". Les injures dans les fabliaux », L'étude des fabliaux après le "Nouveau recueil complet des fabliaux", éd. Olivier Collet, Fanny Maillet et Richard Trachsler, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 93; Civilisation médiévale, 11), 2014, p. 119-139.
  • Collart, Marie-France, L'univers de la prostitution dans les fabliaux et sa représentation: le point de vue d'un genre, tesis doctoral, Universitat de València, 2012, 589 p. [archives-ouvertes.fr]
  • Collet, Olivier, Fanny Maillet et Richard Trachsler, éd., L'étude des fabliaux après le "Nouveau recueil complet des fabliaux", Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 93; Civilisation médiévale, 11), 2014, 288 p.
    Compte rendu: Anna Gęsicka, dans Perspectives médiévales, 36, 2015. [www] DOI: 10.4000/peme.8881
  • Cooke, Thomas D., The Comic Climax in the Old French and Chaucerian Fabliaux, Ph. D. dissertation, University of Pittsburgh, 1969, 226 p. [PQ]
  • Cooke, Thomas D., « Pornography, the comic spirit, and the fabliaux », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 137-162. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Cooke, Thomas D., The Old French and Chaucerian Fabliaux: A Study of Their Comic Climax, Columbia et London, University of Missouri Press, 1978, 220 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Cooke, Thomas D., et Benjamin L. Honeycutt, éd., The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, Columbia, University of Missouri Press, 1974, [viii] + 216 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Corbellari, Alain, « Rêves et fabliaux: un autre aspect de la ruse féminine », Reinardus, 15, 2002, p. 53-62. DOI: 10.1075/rein.15.05cor
  • Corbellari, Alain, « L'humour verbal dans les fabliaux: l'invention du calembour », Reinardus, 17, 2004, p. 61-71. DOI: 10.1075/rein.17.05cor
  • Corbellari, Alain, « Fabliaux et légendes urbaines », Littérature et folklore dans le récit médiéval, éd. Emese Egedi-Kovács, Budapest, Collège Eötvös József ELTE, 2011, p. 83-94.
  • Corbellari, Alain, « Miracles et fabliaux: une incompatibilité féconde », Miracles d'un autre genre: récritures médiévales en dehors de l'hagiographie, éd. Olivier Biaggini et Bénédicte Milland-Bove, Madrid, Casa de Velázquez (Collection de la Casa de Velázquez, 132), 2012, p. 221-228.
  • Corbellari, Alain, « D'un recueil "complet" à l'autre. Les répertoires de fabliaux, de Montaiglon-Raynaud au NRCF », L'étude des fabliaux après le "Nouveau recueil complet des fabliaux", éd. Olivier Collet, Fanny Maillet et Richard Trachsler, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 93; Civilisation médiévale, 11), 2014, p. 15-37.
  • Corbellari, Alain, Des fabliaux et des hommes. Narration brève et matérialisme au Moyen Âge, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 264), 2015, 205 p.
  • Corbellari, Alain, « Compulsion et répétition dans les fabliaux. Pour un comique de l'angoisse », La répétition dans les textes littéraires du Moyen Âge à nos jours, éd. Loula Abd-elrazak et Valérie Dusaillant-Fernandes, New York, Peter Lang (Studies on Themes and Motifs in Literature, 138), 2020.
  • Crist, Larry, « Gastrographie et pornographie dans les fabliaux », Essays on Medieval French Literature and Language in Honor of John L. Grigsby, Birmingham (AL), Summa, 1989, p. 251-260.
  • Crist, Larry S., et James A. Lee, « Analyse fonctionnelle des fabliaux », Études de philologie romane et d'histoire littéraire offertes à Jules Horrent à l'occasion de son soixantième anniversaire, éd. Jean-Marie D'Heur et Nicoletta Cherubini, Liège, s. n., 1980, p. 84-104.
  • Crocker, Holly A., éd., Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, xi + 204 p. [IA]
  • Crocker, Holly A., « Introduction: the provocative body of the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 1-14. [IA]
  • Crocker, Holly A., « Disfiguring gender: masculine desire in the Old French fabliau », Exemplaria, 23:4, 2011, p. 342-367. [www] DOI: 10.1179/175330711X13131907446337
  • Delage-Béland, Isabelle, Les fabliaux. Fiction, vraisemblance et genre littéraire, Paris, Classiques Garnier (Recherches littéraires médiévales, 43), 2024, 460 p. DOI: 10.48611/isbn.978-2-406-15847-9
  • Di Stefano, Giuseppe, « Fabliaux », Dizionario critico della letteratura francese, éd. Franco Simone, Torino, Unione tipografico-editrice torinese, 1972, t. 1, p. 419-423.
  • Dronke, Peter, « The rise of the medieval fabliau: Latin and vernacular evidence », Romanische Forschungen, 85:3, 1973, p. 275-297. [jstor.org] — Réimpr. dans: Peter Dronke, The Medieval Poet and His World, Roma, Edizioni di Storia e Letteratura, 1984, p. 145-165.
  • Dubin, Nathaniel E., « Creative choices: notes on translating the Old French fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 175-192. [IA]
  • Dubuis, Roger, Les "Cent nouvelles nouvelles" et la tradition de la nouvelle en France au Moyen Âge, Grenoble, Presses universitaires de Grenoble (Thêta), 1973, 581 p.
    Comptes rendus: Eberhard Leube, dans Romanische Forschungen, 88:2-3, 1976, p. 304-306. — M. Olsen, dans Revue romane, 9, 1974, p. 294-298. — Per Nykrog, dans Cahiers de civilisation médiévale, 17, 1974, p. 374-376. — Mary B. Speer, dans Romance Philology, 29:3, 1975-1976, p. 365-371. — Vladimir R. Rossman, dans Romanic Review, 68:1, 1977, p. 63-64. — M. Tietz, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 103, 1977, p. 162-166.
  • Dubuis, Roger, Les "Cent nouvelles nouvelles" et la tradition de la nouvelle en France au Moyen Âge, Grenoble, Presses universitaires de Grenoble (Thêta), 1973, 581 p.
    Comptes rendus: Eberhard Leube, dans Romanische Forschungen, 88:2-3, 1976, p. 304-306. — M. Olsen, dans Revue romane, 9, 1974, p. 294-298. — Per Nykrog, dans Cahiers de civilisation médiévale, 17, 1974, p. 374-376. — Mary B. Speer, dans Romance Philology, 29:3, 1975-1976, p. 365-371. — Vladimir R. Rossman, dans Romanic Review, 68:1, 1977, p. 63-64. — M. Tietz, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 103, 1977, p. 162-166.
  • Eaton, Ellen Wehner, Shame Culture or Guilt Culture: The Evidence of the Medieval French Fabliaux, Ph. D. dissertation, University of Toronto, 2000, viii + 347 p. [PQ]
  • Eichmann, Raymond, Oral Composition and the "Fabliaux": A Study in Generic Evolution, Ph. D. dissertation, University of Kentucky, Lexington, 1973, 199 p. [PQ]
  • Eichmann, Raymond, « The question of variants and the fabliaux », Fabula, 17, 1976, p. 40-44.
  • Eichmann, Raymond, « The antifeminism of the fabliaux », French Literature Series, 6, 1979, p. 26-34.
  • Eichmann, Raymond, « The artistry of economy in the fabliaux », Studies in Short Fiction, 17, 1980, p. 67-73.
  • Eichmann, Raymond, « The "prêtres concubinaires" of the fabliaux », Australian Journal of French Studies, 27, 1990, p. 207-213.
  • Eichmann, Raymond, « "... Cil ne fait mie savoir/ Qui de nuiz met sa feme hors." (Des tresces): assumptions about marital status in the fabliaux », French Studies Bulletin, 12, n° 45, 1992, p. 11-13. [www] DOI: 10.1093/frebul/12.45.11
  • Erler, Mary C., « The search for originals in the fabliaux and the validity of textual dependency », Romance Notes, 19, 1978, p. 90-92.
  • Faral, Edmond, « Le fabliau latin au Moyen Âge », Romania, 50, 1924, p. 321-385. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1924.4592
  • Farnsworth Lacy, Gregg, The Aesthetic Context of the Fabliaux, Ph. D. dissertation, University of Kansas, Lawrence, 1972, 204 p. [PQ]
  • Ferlampin-Acher, Christine, « "Des fables fait on les fabliaux […], Et des materes les canchons": fabliau et matiere », Matières à débat: la notion de matière littéraire dans la littérature mediévale, éd. Christine Ferlampin-Acher et Catalina Girbea, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2017, p. 83-102.
  • Flutre, L.–F., « Le fabliau, genre courtois? », Frankfurter Univ.-Reden, 22, 1960, p. 70-84.
  • Foehr-Janssens, Yasmina, « La discorde du langage amoureux. Paroles d'amour, paroles de femme dans les lais et les fabliaux (XIIe–XIIIe siècles) », La discorde des deux langages. Représentations des discours masculins et féminins, du Moyen Âge à l'Âge classique, éd. Chantal Liaroutzos et Anne Paupert, Textuel, 49, 2006, p. 125-141.
  • Formentin, Charles, Essai sur les fabliaux français du XIIe et du XIIIe siècle, Saint-Étienne, Forestier, 1877, 159 p.
  • Foscallo, Caroline, « De la théâtralité à la scène: l'exemple du fabliau », Le Moyen Âge en jeu, éd. Séverine Abiker, Anne Besson et Florence Plet-Nicolas, Pessac, Presses universitaires de Bordeaux (Eidôlon, 86), 2009, p. 229-238.
  • Foscallo, Caroline, « "Sor lou lit l'a cochiee et mise, / Puis li solieve la chemise...": scènes érotiques et goût du détail obscène dans les fabliaux », Grivoiserie, pornographie, scatologie, Questes, 21, 2011, p. 89-104. [www]
  • Frank Allinson, Jane, The Fabliau in Medieval England, Ph. D. dissertation, University of Connecticut, Storrs, 1981, 344 p. [PQ]
  • Frosch-Freiburg, Frauke, Schwankmären und Fabliaux. Ein Stoff- und Motivvergleich, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zu Germanistik, 49), 1971, [iii] + 275 p. [IA]
    Compte rendu: D. Blamires, dans The Modern Language Review, 69, 1974, p. 453-454.
  • Furrow, Melissa, « Middle English fabliaux and modern myth », English Literary History, 56, 1989, p. 1-18.
  • Gaunt, Simon, « Genitals, gender and mobility: the fabliaux », Gender and Genre in Medieval French Literature, Cambridge, Cambridge University Press, 1995, p. 234-285.
  • Gier, Albert, « Chrétien de Troyes et les auteurs de fabliaux: la parodie du roman courtois », The Legacy of Chrétien de Troyes, éd. Norris J. Lacy, Douglas Kelly et Keith Busby, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 37), t. 2, 1988, p. 207-214.
  • Gingras, Francis, « Point de fuite: la ponctuation dans les manuscrits de fabliaux et la diversité des pratiques dans un recueil du XIIIe siècle (Paris, BnF fr. 12581) », Ponctuer l'œuvre médiévale. Des signes au sens, éd. Valérie Fasseur et Cécile Rochelois, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 267), 2016, p. 235–247.
  • Goodall, Peter, « An outline history of the English fabliau after Chaucer », Australasian Universities Language and Literature Association, 57, 1982, p. 5-23.
  • Gordon, Sarah, Culinary Comedy in Medieval French Literature, West Lafayette, Purdue University Press (Purdue Studies in Romance Literatures, 37), 2007, 220 p.
  • Gordon, Sarah, « Laughing in and laughing at the Old French fabliau », Laughter in the Middle Ages and Early Modern Times: Epistemology of a Fundamental Human Behavior, Its Meaning, and Consequences, éd. Albrecht Classen, Berlin, de Gruyter, 2010, p. 481-497.
  • Gordon, Sarah, « Rural space and agricultural space in the Old French fabliaux and the Roman de Renart », Rural Space in the Middle Ages and Early Modern Age: The Spatial Turn in Premodern Studies, éd. Albrecht Classen et Christopher R. Clason, Berlin, de Gruyter (Fundamentals of Medieval and Early Modern Culture, 9), 2012, p. 281-294.
  • Gravdal, Kathryn, Vilain and Courtois: Transgressive Parody in French Literature of the Twelfth and Thirteenth Centuries, Lincoln et London, University of Nebraska Press, 1989, 192 p.
  • Gravdal, Kathryn, « Poem unlimited: medieval genre theory and the fabliau », L'Esprit créateur, 33:4, 1993, p. 10-17.
  • Grigoriu, Brindusa, « "Com flor d'espine": les émotions de la défloration dans le fabliau », Histoire d'entalenter. Les émotions dans le récit bref européen entre Moyen Âge et première modernité, éd. Jean Devaux et Brîndușa Grigoriu, Fano, Aras Edizioni (Piccola biblioteca di studi medievali e rinascimentali, 5), 2022, p. 99-151.
  • Grubmüller, Klaus, Die Ordnung, der Witz und das Chaos: Eine Geschichte der europäischen Novellistik im Mittelalter: Fabliau – Märe – Novelle, Tübingen, Niemeyer, 2006, vii + 387 p.
    Compte rendu: Pierre-Yves Badel, dans Cahiers de civilisation médiévale, 54, 2011, p. 417-420.
  • Guiette, Robert, « Fabliaux. Divertissement sur le mot "fabliau". Notes conjointes. Note sur le fabliau du "mari-confesseur" », Romanica Gandensia, 8, 1960, p. 61-86.
  • Hart, Walter Morris, « The fabliau and popular literature », Publications of the Modern Language Association of America, 23:3, 1908, p. 329-374. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.2307/456792
  • Hart, Walter Morris, « The narrative art of the Old French fabliaux », Anniversary Papers by Colleagues and Pupils of George Lyman Kittredge Presented on the Completion of His Twenty-Fifth Year of Teaching in Harvard University June MCMXIII, Boston et London, Ginn and Company, 1913, p. 209-216. [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Helsinger, Howard, « Pearls in the swill: comic allegory in the French fabliaux », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 93-105. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Hertog, E., Chaucer's Fabliaux as Analogues, Leuven, Leuven University Press, 1991.
  • Hines, John, The Fabliau in English, London et New York, Longman (Longman Medieval and Renaissance Library), 1993, xiii + 316 p. [IA]
  • Honeycutt, Benjamin L., « The knight and his world as instrument of humor in the fabliaux », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 75-92. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Honeycutt, Ben L., « An example of comic cliché in the Old French fabliaux », Romania, 96, 1975, p. 245-255. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.1975.2466
  • Horton, Ingrid D., Engendering Vice: The Exemplarity of the Old French Fabliaux, Ph. D. dissertation, University of Kansas, Lawrence, 2007, 275 p. [handle.net]
  • Howie, Cary, « Rude theory: the rough trade of the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 163-174. [IA]
  • Hutton, Gabrielle, « La stratégie dans les fabliaux », Reinardus, 4, 1991, p. 111-117. DOI: 10.1075/rein.4.10hut
  • Jänicke, Stefan, et David Joseph Wrisley, « Visualizing mouvance: toward a visual analysis of variant medieval text traditions », Digital Scholarship in the Humanities, 32:supp. 2, 2017. DOI: 10.1093/llc/fqx033
  • Jodogne, Omer, « Considérations sur le fabliau », Mélanges offerts à René Crozet à l'occasion de son soixante-dixième anniversaire par ses amis, ses collègues, ses élèves et les membres du C.E.S.C.M., éd. Pierre Gallais et Yves-Jean Riou, Poitiers, Société d'études médiévales, 1966, t. 2, p. 1043-1045.
  • Jodogne, Omer, Le fabliau, Turnhout, Brepols (Typologie des sources du Moyen Âge occidental, 13), 1975.
  • Johnson, Lesley, « Women on top: antifeminism in the fabliaux? », The Modern Language Review, 78:2, 1983, p. 298-307. DOI: 10.2307/3729810
  • Joly, A., « De la condition des vilains au Moyen Âge d'après les fabliaux », Mémoires de l'Académie nationale des sciences, arts et belles-lettres de Caen, 1882, p. 445-492. [Gallica]
  • Jost, Jean E., « Humorous transgression in the non-conformist fabliaux: a Bakhtinian analysis of three comic tales », Laughter in the Middle Ages and Early Modern Times: Epistemology of a Fundamental Human Behavior, its Meaning, and Consequences, éd. Albrecht Classen, New York, de Gruyter, 2010, p. 429-456.
  • Kasprzyk, Krystyna, « Pour la sociologie du fabliau: convention, tactique et engagement », Kwartalnik neofilologiczny, 23, 1976, p. 153-161.
  • Kiesow, Reinhard, Die Fabliaux. Zur Genese und Typologie einer Gattung der altfranzösischen Kurzererzälungen, Berlin, Schäuble, 1976.
  • Kleinschmidt, Wilhelm, Das Verhältnis des Bauduin de Sebourc zu dem Chevalier au Cygne, Marco Polo, Brandan, Barlaam et Josaphat und den Fabliaux, Göttingen, Hofer, 1908, [v] + 48 p. [GB] [HT] [IA]
  • Kohler, Michelle, « Vision, logic, and the comic production of reality in the Merchant's Tale and two French fabliaux », The Chaucer Review, 39:2, 2004, p. 137-150.
  • Kolea, Zigui, Sexualité et argent dans les fabliaux, XIIIe et XIVe siècles, thèse de doctorat, Université de Tours, 1983.
  • Labère, Nelly, « Corps-ne-mens », Obscène Moyen Âge?, éd. Nelly Labère, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 80), 2015, p. 161-212.
    Comptes rendus du recueil: Carine Giovénal, dans Perspectives médiévales, 37, 2016. DOI: 10.4000/peme.11510 — Katell Lavéant, dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, Comptes rendus, 2018. DOI: 10.4000/crm.14282
  • Labère, Nelly, « "Ceci n'est pas une pipe": l'émotion obscène dans les fabliaux », Histoire d'entalenter. Les émotions dans le récit bref européen entre Moyen Âge et première modernité, éd. Jean Devaux et Brîndușa Grigoriu, Fano, Aras Edizioni (Piccola biblioteca di studi medievali e rinascimentali, 5), 2022, p. 77-98.
  • Labère, Nelly, « Cet obscur objet du désir: alimentation et sexualité dans les fabliaux du Moyen Âge », À la recherche de l'orgasme gastronomique, éd. Kilien Stengel, Paris, L’Harmattan, 2023, p. 55-70.
  • Lacy, Gregg F., « Form, context, and disjunction in the fabliau world », Essays in Early French Literature Presented to Barbara M. Craig, éd. Norris J. Lacy et Jerry C. Nash, York, French Literature Publications, 1982, p. 43-51.
  • Lacy, Norris J., « Fabliau women », Romance Notes, 25:3, 1985, p. 318-327. [jstor.org]
  • Lacy, Norris J., « Fabliaux and the question of genre », Reading Medieval Studies, 13, 1987, p. 25-34. [www]
  • Lacy, Norris J., Reading Fabliaux, New York et London, Garland (Garland Reference Library of the Humanities, 1805), 1993, xvi + 169 p. [IA]
    Réimpression:
    • Birmingham (USA), Summa Publications, 1999, xxiii + 169 p.
  • Lacy, Norris J., « Subject to object: performance and observation in the fabliaux », Symposium, 56:1, 2002, p. 17-23. DOI: 10.1080/00397700209598310
  • Ladd, Anne, « Classifications of the fabliaux by plot structure », The Beast Epic, Fable and Fabliau: Proceedings of the International Colloquium Held at the University of Glasgow, 23-25 September 1975, éd. Kenneth Varty, Glasgow, French Department of the University, 1976, p. 92-107.
  • Laughlin, Virginia Lillian, The Fabliaux and the Naturalistic Tradition, Ph. D. dissertation, University of Arizona, Tucson, 1972, 201 p. [PQ]
  • Leclanche, Jean-Luc, « Remarques sur les cibles du rire dans les fabliaux de chevalerie », Remembrances et resveries. Hommage à Jean Batany, éd. Huguette Legros, Denis Hüe, Joël Grisward et Didier Lechat, Orléans, Paradigme (Medievalia, 58), 2006, p. 153-162.
  • Le Clerc, Victor, « Fabliaux », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttet et Wurtz, t. 23, 1856, p. 69-215. [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Nendeln, Kraus Reprint, 1971
  • Lecoy, Félix, « Analyse thématique et critique littéraire: le cas du "fabliau" », Le moyen français, 12, 1983, p. 10-23. DOI: 10.1484/j.lmfr.3.86
  • Ledieu, Alcius, Essai sur les paysans d'après les fabliaux, Paris, Picard, 1890, 28 p. + 1 p. de pl.
  • Lee, Charmaine, Anna Riccadonna et al., éd., Prospettive sui fabliaux: contesto, sistema, realizzazioni, Padova, Liviana (Ydioma Tripharium: collana di studi e saggi di filologia romanza, 3), 1976, xiv + 135 p.
  • Lee, James Allan, The Fabliaux: Exordia and Microcosm, Ph. D. dissertation, Vanderbilt University, Nashville, 1979, 311 p. [PQ]
  • Leech, Mary E., « Dressing the undressed: clothing and social structure in Old French fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 83-96. [IA]
  • Legry-Rosier, J., « Manuscrits de contes et de fabliaux », Bulletin d'information de l'Institut de recherches et d'histoire des textes, 4, 1955, p. 37-47.
  • Levy, Brian J., « Black humour: the role of the devil in the fabliau », Atti del V Colloquio della International Beast Epic, Fable and Fabliau Society, Torino–St-Vincent, 5-9 settembre 1983, éd. Alessandro Vitale-Brovarone et Gianni Mombello, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1987, p. 129-146.
  • Levy, Brian J., « Le dernier tabou? Les fabliaux et la perversion sexuelle », Sexuelle Perversionen im Mittelalter. Les perversions sexuelles au Moyen Âge, éd. Danielle Buschinger, Greifswald, Reineke, 1994, p. 107-124.
  • Levy, Brian J., The Comic Text: Patterns and Images in the Old French Fabliaux, Amsterdam, Rodopi (Faux titre, 186), 2000, 312 p.
    Comptes rendus: E. Bruce Hayes, dans The French Review, 76:5, 2002-2003, p. 999-1000. — Daron Burrows, dans French Studies, 56:1, 2002, p. 80-81. * [OJ] — Dominique Boutet, dans Le Moyen Âge, 111:3-4, 2005, p. 663-664. *
  • Levy, Brian J., « Du fabliau à la farce: encore la question performancielle? », Reinardus, 15, 2002, p. 87-100. DOI: 10.1075/rein.15.08lev
  • Levy, Brian J., « Performing fabliaux », Performing Medieval Narrative, éd. Evelyn Birge Vitz, Nancy Freeman Regalado et Marilyn Lawrence, Cambridge, Brewer, 2005, p. 123-140.
  • Levy, Brian J., « Or escoutez une merveille! Parallel paths: Gautier de Coinci and the fabliaux », Gautier de Coinci: Miracles, Music, and Manuscripts, éd. Kathy M. Krause et Alison Stones, Turnhout, Brepols (Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, 13), 2006, p. 331-343.
  • Lewis, Robert E., « The English fabliau tradition and Chaucer's Miller's Tale », Modern Philology, 79, 1982, p. 241-255.
  • López Alcaraz, Josefa, « Tejidos y prendas de vestir más comunes en los tiempos medieval franceses », Revista de filología francesa, 11, 1997, p. 539-550.
  • López Alcaraz, Josefa, « Tejidos y prendas de vestir más comunes en los tiempos medieval franceses », Homenaje al profesor Trigueros Cano, éd. Pedro Luis Ladrón Guevara, Giuseppina Mascali et Antonio Pablo Zamora, Murcia, Universidad católica San Antonio de Murcia, Servicio de Publicaciones, 1999, t. 2, p. 379-401. [Dial]
  • López Alcaraz, Josefa, « La teatralidad de los fabliaux », Anales de filología francesa, 21, 2013, p. 155-175. [www]
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « Quand les princes n'épousaient pas les bergères ou mésalliance et classes d'âges dans les fabliaux », Medioevo romanzo, 3, 1976, p. 195-228.
  • Lorcin, Marie-Thérèse, Façons de sentir et de penser: les fabliaux français, Paris, Champion (Essais sur le Moyen Âge, 6), 1979, vi + 199 p.
    Compte rendu: W. Rothwell, dans French Studies, 37:1, 1983, p. 68-69. DOI: 10.1093/fs/XXXVII.1.68-b
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « Le feu apprivoisé. L'homme, la femme et le feu dans les fabliaux », Revue historique, 268:1, 1982, p. 3-15. [jstor.org]
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « Les miracles de Notre-Dame de Chartres: du latin au français », Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Alice Planche, éd. Ambroise Queffélec et Maurice Accarie, Paris, Les Belles Lettres (Annales de la Faculté des lettres et sciences humaines de Nice, 48), 1984, t. 2, p. 319-326.
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « Manger et boire dans les fabliaux: rites sociaux et hiérarchie des plaisirs », Manger et boire au Moyen Âge. Actes du colloque de Nice, 15-17 octobre 1982, éd. Denis Menjot, Paris, Belles Lettres (Publications de la Faculté des lettres et sciences humaines de Nice, 1re série, 27-28), 1984, t. 1, p. 227-237. — Réimpr. dans Pour l'aise du corps. Confort et plaisirs, médications et rites, Orléans, Paradigme (Medievalia, 22), 1998, p. 13-23.
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « Les revenants dans les fabliaux », Reinardus, 2, 1989, p. 91-101. DOI: 10.1075/rein.2.08lor
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « Le statut de l'objet dans les fabliaux français », Reinardus, 9, 1996, p. 75-85. DOI: 10.1075/rein.9.07lor
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « Le personnage du cocu dans les fabliaux français », Le cocu au Moyen Âge. Actes du colloque du Centre d'études médiévales de l'Université de Picardie (Saint-Valéry-sur-Somme, 25-26 mars 1994), Greifswald, Reineke, 1994, p. 73-85. — Réimpr. dans Pour l'aise du corps. Confort et plaisirs, médications et rites, Orléans, Paradigme (Medievalia, 22), 1998, p. 45-58.
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « Le corps a ses raisons dans les fabliaux. Corps féminin, corps masculin, corps de vilain », Pour l'aise du corps. Confort et plaisirs, médications et rites, Orléans, Paradigme (Medievalia, 22), 1998, p. 101-117.
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « Un prêtre, pour quoi faire? Les rites religieux dans les fabliaux: des bribes significatives », "Si a parlé par moult ruist[r]e vertu". Mélanges de littérature médiévale offerts à Jean Subrenat, éd. Jean Dufournet, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge), 2000, p. 355-365.
  • Lorcin, Marie-Thérèse, « "Le vin est bon qui en prend par raison". Le vin dans les recueils de proverbes français et les fabliaux », L'atelier du Centre de recherches historiques, 12, 2014, n. p. [www]
  • Loth, Johannes, Die Sprichwörter und Sentenzen der altfranzösischen Fabliaux, nach ihrem Inhalte zusammengestellt, Greifenberg i. Pomm., Lemcke (Program, Königl. Friedrich-Wilhelms-Gymnasium, 43), 1895, 15 p. [GB] [IA]
  • Lunardi, Serena, « Lire les fabliaux au Moyen Âge et au XVIIIe siècle: les manuscrits Paris, BNF, fr. 2168 et Paris, Arsenal, 2770 », Lire en contexte: enquête sur les manuscrits de fabliaux, éd. Olivier Collet, Francis Gingras et Richard Trachsler, Études françaises, 48:3, 2012, p. 59-93. [www] DOI: 10.7202/1015390ar
  • Maillet, Fanny, « Quand les fabliaux étaient en liberté: Barbazan, La Curne, Paulmy », L'étude des fabliaux après le "Nouveau recueil complet des fabliaux", éd. Olivier Collet, Fanny Maillet et Richard Trachsler, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 93; Civilisation médiévale, 11), 2014, p. 39-62.
  • Ménard, Philippe, Les fabliaux. Contes à rire du Moyen Âge, Paris, Presses universitaires de France (Littératures modernes, 32), 1983, 252 p.
  • Ménard, Philippe, « Tradition manuscrite et édition de textes: le Cas des fabliaux », Medieval French Textual Studies in Memory of T. B. W. Reid, éd. Ian Short, London, Anglo-Norman Text Society (Occasional Publications Series, 1), 1984, p. 149-166.
  • Mendoza Ramos, María del Pilar, « La manipulación en los fabliaux », Anales de filología francesa, 13, 2004-2005, p. 291-304. [www]
  • Mitchell-Fox, Kathleen, « Talking holes and meaningless sex: exploring gender and signification in the Old French fabliaux », French Studies Bulletin, 40:152, 2019, p. 55-61. DOI: 10.1093/frebul/ktz010
  • Moran, John Frederic, An Analysis of the Narrative Past Tenses in the Old French Fabliaux, Ph. D. dissertation, Tulane University, New Orleans, 2002, iv + 263 p. [PQ]
  • Moran, John F., « "So this vilain walks into a bar...": the fabliau as stand-up comedy », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 30-41. [IA]
  • Müller, Claudia, « Gourmandise et luxure: le champ de la métaphore dans Les Perdris, L'Oue au chapelain et Cele qui fu foutue et desfoutue », Reinardus, 13, 2000, p. 135-147. [Gallica] DOI: 10.1075/rein.13.11mul
  • Muñoz, Natalie, Disabusing Women in the Old French Fabliaux, New York etc., Peter Lang (Currents in Comparative Romance Languages and Literatures, 230), 2014, 137 p.
    Édition antérieure:
    • Muñoz, Natalie, Disabusing Women in the Old French Fabliaux, Ph. D. dissertation, University of California, Los Angeles, 2008, ix + 187 p. [PQ]
  • Muscatine, Charles, « The social background of the Old French fabliaux », Genre, 9:1, 1976, p. 1-19.
  • Muscatine, Charles, The Old French Fabliaux, New Haven et London, Yale University Press, 1986, xii + 219 p. [IA]
    Comptes rendus: James P. Gilroy, dans Rocky Mountain Review of Language and Literature, 41:4, 1987, p. 260-261. — William Calin, dans Comparative Literature, 40:2, 1988, p. 179-180. * [ASE, ASP]
  • Muscatine, Charles, « The fabliaux, courtly culture, and the (re)invention of vulgarity », Obscenity: Social Control and Artistic Creation in the European Middle Ages, éd. J. Ziolkowski, Leiden, Brill, 1998, p. 281-292.
  • Nayar, Sheila J., « Coprus [sic] Christi: the scatological tales of the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures, 2006, p. 63-81. [IA]
  • Nayar, Sheila J., « "Thou art inexcusable": deflected disgrace in the Old French fabliaux », Exemplaria, 21:1, 2009, p. 24-42. DOI: 10.1179/175330709x371987
  • Nelson, Marie, et Richard Thomson, « The fabliau », A Companion to Old and Middle English Literature, éd. Laura C. Lambdin et Robert T. Lambdin, Westport, Greenwood, 2002, p. 255-276.
  • Neville, Grace, « Medieval French fabliaux and modern urban legends: the attraction of opposites », Béaloideas: The Journal of the Folklore of Ireland Society, 57, 1989, p. 133-149.
  • Nolan, Barbara, « Turning over the leaves of medieval fabliau-anthologies: the case of Bibliothèque nationale ms. français 2173 », Medieval Perspectives, 8, 1998, p. 1-31.
  • Nolan, Barbara, « Anthologizing ribaldry: five Anglo-Norman fabliaux », Studies in the Harley Manuscript. The Scribes, Contents, Social Contexts of British Library MS Harley 2253, éd. Susanna Fein, Kalamazoo, Medieval Institute Publications, 2000, p. 289-327.
  • Noomen, Willem, « Structures narratives et force comique: les fabliaux », Neophilologus, 62:3, 1978, p. 361-373. DOI: 10.1007/bf01511639
  • Noomen, Willem, « À propos d'une ficelle de métier: noms de saints dans les fabliaux », Miscellanea di studi in onore di Aurelio Roncaglia a cinquant'anni dalla sua laurea, Modena, Mucchi, 1989, t. 3, p. 913-932.
  • Noomen, Willem, « Performance et mouvance: à propos de l'oralité des fabliaux », Reinardus, 3, 1990, p. 17-24.
  • Noomen, Willem, « Auteur, narrateur, récitant des fabliaux: le témoignage des prologues et des épilogues », Cahiers de civilisation médiévale, 35, 1992, p. 313-350. DOI: 10.3406/ccmed.1992.2539
  • Nykrog, Per, Les fabliaux. Étude d'histoire littéraire et de stylistique médiévale, Copenhague, Munksgaard, 1957, lv + 339 p. [IA]
    Comptes rendus: Jean Rychner, dans Romance Philology, 12:3, 1958-1959, p. 336-339. [jstor.org] — Richard Glasser, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 75:1-2, 1959, p. 146-151. DOI: 10.1515/zrph.1959.75.1-2.138
    Réimpression:
    • Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 123), 1973
  • Nykrog, Per, « Courtliness and the townspeople: the fabliaux as a courtly burlesque », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 59-73. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Ortijo Ocaña, Antonio, « A morphological study of the prologues and epilogues of the fabliaux: a rhetorical approach », Romanische Forschungen, 110:2, 1998, p. 185-201. [jstor.org]
  • Paiva Morais, Ana, « A imagem da Inglaterra nos fabliaux franceses da Idade Média », A imagem do mundo na idade média. Actas do Colóquio internacional, éd. Helder Godinho, Ana Paiva Morais et João Amaral Frazão, Lisboa, Ministério da educação (Diálogo. Compilação), 1992, p. 73-78.
  • Parsons, Ben, « The English fabliau in the 15th and 16th centuries », Literature Compass, 10:7, 2013, p. 544-558. [www] DOI: 10.1111/lic3.12073
  • Payen, Jean Charles, « Fabliaux et goliardisme », Third International Beast Epic, Fable and Fabliau Colloquium, Münster, 1979. Proceedings, éd. Jan Goossens et Timothy Sodmann, Köln und Wien, Bölhau (Niederdeutsche Studien, 30), 1981, p. 9-10.
  • Payen, Jean-Charles, « Lai, fabliau, exemplum, roman court: pour une typologie du récit bref aux XIIe et XIIIe siècle », Le récit bref au Moyen Âge. Actes du colloque des 27, 28 et 29 avril 1979, éd. Danielle Buschinger, s. l., Université de Picardie, Centre d'études médiévales, 1980, p. 7-23.
  • Pearcy, Roy James, Humor in the Fabliaux, Ph. D. dissertation, Ohio State University, Colombus, 1963, 207 p. [PQ]
  • Pearcy, Roy J., « Modes of signification and the humor of obscene diction in the fabliaux », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 163-196. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Pearcy, Roy J., « Investigations into the principles of fabliau structure », Versions of Medieval Comedy, éd. Paul G. Ruggiers, Norman, University of Oklahoma Press, 1977, p. 67-100. [IA]
  • Pearcy, Roy J., « Chaucer, Deschamps, and Le roman de Brut », Arts, 12, 1984, p. 35-59. [www]
  • Pearcy, Roy J., « Anglo-Norman fabliaux and Chaucer's Merchant's Tale », Medium Ævum, 69:2, 2000, p. 227-260. DOI: 10.2307/43630287
  • Pearcy, Roy J., Logic and Humour in the Fabliaux: An Essay in Applied Narratology, Cambridge, Brewer (Gallica, 7), 2007, viii + 251 p.
    Comptes rendus: Karin Becker, dans Romanische Forschungen, 122:2, 2010, p. 286-288. [jstor.org] DOI: 10.3196/003581210791473199 — Pierre-Yves Badel, dans Romania, 129, 2011, p. 230-235.
  • Pearcy, Roy J., « Fabliau intertextuality: some connections between related comic narratives », Reinardus, 20, 2007-2008, p. 51-66. DOI: 10.1075/rein.20.05pea
  • Perfetti, Lisa, « The lewd and the ludic: female pleasure in the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 17-31. [IA]
  • Pešek, Ondřej, « Parler de foutre: la désignation des parties du corps dans les fabliaux médiévaux », Écho des études romanes, 17:1, 2021, p. 103-116. DOI: 10.32725/eer.2021.009
  • Petkov, Kiril, « Mobility and resentment in a world of flux: arrogance in the Old French fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 113-127. [IA]
  • Petkov, Kiril, « Hom orgoilloz ne puet longues durer: mobility, arrogance, and class in the Old French fabliaux », Exemplaria, 18:1, 2006, p. 137-174. [www] DOI: 10.1179/exm.2006.18.1.137
  • Pilz, Oskar, Beiträge zur Kenntnis der altfranzösischen Fabliaux. 1. Die Bedeutung des Wortes Fablel, Stettin, Grassmann, 1889, [iii] + 24 p. [GB] [IA]
  • Pinet, Christopher, « From fabliau to farce: a case study », Essays in Early French Literature Presented to Barbara M. Craig, éd. Norris J. Lacy et Jerry C. Nash, York, French Literature Publications, 1982, p. 93-108.
  • Pitts, Brent, « Unfinished business: character conflict, judgment scenes, and narrator-audience dialogue in the Old French fabliaux », Medioevo Romanzo, 11:3, 1986, p. 379-400.
  • Pitts, Brent, « Truth-seeking discourse in the Old French fabliaux », Medievalia et Humanistica, n. s., 15, 1987, p. 95-117.
  • Pitts, Brent A., « Merveilleux, mirage, and comic ambiguity in the Old French fabliaux », Assays, 4, 1987, p. 39-50.
  • Poitral, Sophie, « Des apparences fantasmées dans les fabliaux érotiques », Apparence(s), 2, 2008, s. p. [www]
  • Posmyk, Olaf, « Les traductions allemandes de fabliaux », L'étude des fabliaux après le "Nouveau recueil complet des fabliaux", éd. Olivier Collet, Fanny Maillet et Richard Trachsler, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 93; Civilisation médiévale, 11), 2014, p. 93-116.
  • Preime, August, Die Frau in den altfranzösischen Schwänken. Ein Beitrag zur Sittengeschichte des Mittelalters, Cassel, Fischer, 1901, [iii] + 171 p. [GB] [IA]
  • Revard, Carter, « From French "fabliau manuscripts" and MS Harley 2253 to the Decameron and the Canterbury Tales », Medium Ævum, 69:2, 2000, p. 261-278. DOI: 10.2307/43630288
  • Ribard, Jacques, « Et si les fabliaux n'étaient pas des "contes à rire"? », Reinardus, 2, 1989, p. 134-143. DOI: 10.1075/rein.2.11rib
  • Ribard, Jacques, « Et si les fabliaux n'étaient pas des contes à rire? », Le rire au Moyen Âge dans la littérature et dans les arts. Actes du Colloque international des 17, 18 et 19 novembre 1988, éd. Thérèse Bouché et Hélène Charpentier, [Talence], Presses universitaires de Bordeaux, 1990, p. 309-322.
  • Richards, Earl Jeffrey, « Le problème du langage poétique dans les fabliaux et dans le Roman de la Rose », Épopée animale, fable, fabliau. Actes du IVe Colloque de la Société Internationale Renardiene. Évreux, 7-11 septembre 1981, éd. Gabriel Bianciotto et Michel Salvat, Paris, Presses universitaires de France (Publications de l'université de Rouen, 83), 1984, p. 469-480.
  • Robbins, R. H., « The English fabliau: before and after Chaucer », Moderna språk, 64, 1970, p. 231-244.
  • Roguet, Yves, « La violence comique des fabliaux », La violence dans le monde médiéval. Colloque du Centre universitaire d'études et de recherches médiévales d'Aix-en-Provence, mars 1994, Aix-en-Provence, CUER-MA (Senefiance, 36), 1994, p. 457-468.
  • Root, Jerry, « The Old French fabliau and the poetics of disfiguration », Medievalia et Humanistica, n. s., 24, 1997, p. 17-32.
  • Rossi, Luciano, « Tout en étant incontournable, le Nouveau recueil complet des fabliaux est-il vraiment irréprochable? », L'étude des fabliaux après le "Nouveau recueil complet des fabliaux", éd. Olivier Collet, Fanny Maillet et Richard Trachsler, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 93; Civilisation médiévale, 11), 2014, p. 195-222.
  • Ruggiers, Paul G., éd., Versions of Medieval Comedy, Norman, University of Oklahoma Press, 1977, [viii] + 252 p. [IA]
  • Rychner, Jean, « Les fabliaux: genre, styles, publics », La littérature narrative d'imagination. Des genres littéraires aux techniques d'expression. Colloque de Strasbourg 23-25 avril 1959, Paris, Presses universitaires de France, 1961, p. 41-54.
  • Schenck, Mary Janes Stearns, A Structural Definition of the Old French Fabliau, Ph.D. dissertation, Pennsylvania State University, University Park, 1973, iv + 260 p. [PQ]
  • Schenck, Mary Jane, « The morphology of the fabliau », Fabula, 17:1, 1976, p. 26-39. DOI: 10.1515/fabl.1976.17.1.26
  • Schenck, Mary Jane, « Functions and roles in the fabliau », Comparative Literature, 30:1, 1978, p. 22-34. DOI: 10.2307/1769562
  • Schenck, Mary Jane, « Narrative structure in the exemplum, fabliau, and nouvelle », The Romanic Review, 72, 1981, p. 367-382.
  • Schenck, Mary Jane Stearns, The Fabliaux: Tales of Wit and Deception, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Purdue University Monographs in Romance Languages, 24), 1987, xiii + 168 p. [IA]
    Édition antérieure:
  • Schenck, Mary Jane, « The fabliau ethos: recent views on its origins », Reinardus, 1, 1988, p. 121-129. DOI: 10.1075/rein.1.16sch
  • Schenck, Mary Jane, « Orality, literacy, and the law: judicial scenes in the fabliau », Reinardus, 8, 1995, p. 63-75. DOI: 10.1075/rein.8.05sch
  • Schulze-Busacker, Elisabeth, « Proverbes et expressions proverbiales dans les fabliaux », Marche romane, 28, 1978, p. 163-174.
  • Schulze-Busacker, Elisabeth, « La moralité des fabliaux. Considérations stylistiques », Épopée, fable, fabliau. Actes du IVe colloque de la Société internationale renardienne, Évreux, 7-11 septembre 1981, éd. Gabriel Bianciotto et Michel Salvat, Paris, Presses universitaires de France (Publications de l'Université de Rouen, 83; Cahiers d'études médiévales, 2/3), 1984, p. 525-547.
  • Serper, Arié, « Le monde culturel des fabliaux et la réalité sociale », Third International Beast Epic, Fable and Fabliau Colloquium, Münster, 1979. Proceedings, éd. Jan Goossens et Timothy Sodmann, Köln und Wien, Bölhau (Niederdeutsche Studien, 30), 1981, p. 393-403.
  • Serper, Arié, « Fabliaux "pour rire" », Comique, satire et parodie dans la tradition renardienne et les fabliaux, éd. Danielle Buschinger et André Crépin, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 391), 1983, p. 7-18.
  • Serper, Arié, « De quelques fabliaux — sources et évolution », Atti del V Colloquio della International Beast Epic, Fable and Fabliau Society, Torino–St-Vincent, 5-9 settembre 1983, éd. Alessandro Vitale-Brovarone et Gianni Mombello, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1987, p. 121-127.
  • Sheridan, Christian, « Conflicting economies in the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 97-111. [IA]
  • Sidhu, Nicole Nolan, « Go-betweens: the old woman and the function of obscenity in the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 45-60. [IA]
  • Smets, An, « De la maille à la livre et de l'amour au commerce: le rôle de l'argent dans les fabliaux », Reinardus, 12, 1999, p. 173-188. DOI: 10.1075/rein.12.14sme
  • Sokolski, Patricia, The Discourse of Marriage in the French Fabliaux and Chaucer's Shipman's Tale, Ph. D. dissertation, City University of New York, 2013, viii + 153 p. [PQ]
  • Spencer, Richard, « The treatment of women in the Roman de la Rose, the fabliaux and the Quinze joyes de mariage », Marche romane, 28, 1978, p. 207-214.
  • Spencer, Richard, « The role of money in the fabliaux », Épopée animale, fable, fabliau. Actes du IVe Colloque de la Société internationale renardienne, Évreux, 7-11 septembre 1981, éd. Gabriel Bianciotto et Michel Salvat, Paris, Presses universitaires de France (Publications de l'université de Rouen, 83; Cahiers d'études médiévales, 2-3), 1984, p. 565-574. [IA]
    Compte rendu du recueil: Claude Thiry, dans Le Moyen Âge, 93:3-4, 1987, p. 517. [Gallica] [Gallica]
  • Stones, Alison, « Notes sur le contexte artistique de quelques manuscrits de fabliaux », Les centres de production des manuscrits vernaculaires au Moyen Âge, éd. Gabriele Giannini et Francis Gingras, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 136; Civilisation médiévale, 16), 2015, p. 217-235.
  • Suchier, Walther, Der Schwank von der viermal getöteten Leiche in der Literatur des Abend- und Morgenlandes. Literaturgeschichtlich-volkskundliche Untersuchung, Halle, Niemeyer, 1922, [v] + 76 p. [HT] [IA]
    Comptes rendus: A. Långfors, dans Romania, 49, 1923, p. 627. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — W. Fischer, dans Beiblatt zur Anglia, 35, 1924, p. 173-175.
  • Suchomski, J., "Delectatio" and "Utilitas". Ein Beitrag zum Verständnis mittelalterlicher komischer Literatur, München, Francke, 1975.
  • Taylor, James L., « Animal tales as fabliaux », Reading Medieval Studies, 3, 1977, p. 63-79. [www]
  • Theiner, Paul, « Fabliau settings », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 119-136. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Thompson, Norman Jean, The Old French Fabliaux: A Classification and Definition, Ph. D. dissertation, University of Southern California, Los Angeles, 1972, 343 p. [PQ]
  • Tiemann, Hermann, « Bemerkungen zur Entstehungsgeschichte der Fabliaux », Romanische Forschungen, 72:3-4, 1960, p. 406-422. [jstor.org]
  • Togeby, Knud, « Les fabliaux », Orbis litterarum, 12:2, 1957, p. 85-98. DOI: 10.1111/j.1600-0730.1957.tb01828.x
  • Togeby, Knud, « The nature of the fabliaux », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 7-13. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Toldo, Pietro, « Aus alten Novellen und Legenden », Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, 13, 1903, p. 412-426. [GB] [HT] [IA]
  • Toldo, Pietro, « Aus alten Novellen und Legenden », Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, 14, 1904, p. 47-61. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Trachsler, Richard, « Observations sur les "recueils de fabliaux" », Le recueil au Moyen Âge. Le Moyen Âge central, éd. Yasmina Foehr-Janssens et Olivier Collet, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 8), 2010, p. 35-46.
    Comptes rendus du recueil: Clotilde Dauphant, « La mise en recueil: diffusion et réception des textes médiévaux », Acta fabula, 12:3, 2011. [www] — Frédéric Duval, dans Le Moyen Âge, 117:3, 2011, p. 688-689. DOI: 10.3917/rma.173.0651
  • Trachsler, Richard, « Le monde comme il va, ou du mauvais ménage. Du fabliau et de la merveille », De la pensée de l'histoire au jeu littéraire. Études médiévales en l'honneur de Dominique Boutet, éd. Sébastien Douchet et al., Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 127), 2019, p. 668-677.
  • Tudor, Adrian, « Concevoir et accoucher dans les fabliaux, les Miracles de la Vierge et les contes pieux », Reinardus, 13, 2000, p. 195-213. DOI: 10.1075/rein.13.15tud
  • Tudor, Adrian, « Les fabliaux: encore le problème de la typologie », Studi francesi, 47, 2003, p. 599–603.
  • Tudor, Adrian P., « Preaching, storytelling, and the performance of short pious narratives », Performing Medieval Narrative, éd. Evelyn Birge Vitz, Nancy Freeman Regalado et Marilyn Lawrence, Cambridge, Brewer, 2005, p. 141-153.
  • Van den Abeele, Baudouin, La fauconnerie dans les lettres françaises du XIIe au XIVe siècle, Leuven, Leuven University Press (Medievalia Lovaniensia. Series I. Studia, 18), 1990, xxv + 348 p. + [14] pl. [GB]
    Dictionnaires: DEAF AbeeleFauc
  • van den Boogaard, Nico, « Le nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF) », Neophilologus, 61:3, 1977, p. 333-346. DOI: 10.1007/BF01513843
  • Van Hemelryck, Tania, « L'ob(-)scénité dans l'espace du manuscrit médiéval. Réflexions méthodologiques sur une posture critique », Obscène Moyen Âge?, éd. Nelly Labère, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 80), 2015, p. 151-160.
    Comptes rendus du recueil: Carine Giovénal, dans Perspectives médiévales, 37, 2016. DOI: 10.4000/peme.11510 — Katell Lavéant, dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, Comptes rendus, 2018. DOI: 10.4000/crm.14282
  • van Os, J. A., « Vie et survie d'un genre: les fabliaux des mss. Paris, BN f. fr. 2173 et Cologny Bodmer 113 », Atti del V Colloquio della International Beast Epic, Fable and Fabliau Society, Torino–St-Vincent, 5-9 settembre 1983, éd. Alessandro Vitale-Brovarone et Gianni Mombello, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1987, p. 103-111.
  • Vàrvaro, Alberto, « I fabliaux e la società », Studi mediolatini e volgari, 8, 1960, p. 275-299.
  • Veneziale, Marco, « Aux origines d'un canon: les Fabliaux ou contes de Le Grand d'Aussy », L'étude des fabliaux après le "Nouveau recueil complet des fabliaux", éd. Olivier Collet, Fanny Maillet et Richard Trachsler, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 93; Civilisation médiévale, 11), 2014, p. 63-91.
  • Verhulscdonck, J. Th., « Le Ms. B.N. fr. 25.545 », Atti del V Colloquio della International Beast Epic, Fable and Fabliau Society, Torino–St-Vincent, 5-9 settembre 1983, éd. Alessandro Vitale-Brovarone et Gianni Mombello, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1987, p. 113-120.
  • Wailes, Stephen L., « Vagantes and the fabliaux », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 43-58. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Warren, Glenda L., « Maris et femmes dans les fabliaux », Chimères: A Journal of French and Italian Literature, 13, 1980, p. 29-42.
  • Wenzel, Siegfried, « The joyous art of preaching; or, the preacher and the fabliau », Anglia, 97:1-4, 1979, p. 304-325. DOI: 10.1515/angl.1979.1979.97.304
  • Whalen, Logan E., « Modern dirty jokes and the Old French fabliaux », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 147-159. [IA]
  • White, Sarah Melhado, « Sexual language and human: conflict in Old French fabliaux », Comparative Studies in Society and History, 24:2, 1982, p. 185-210. [jstor.org] DOI: 10.1017/S0010417500009890
  • Williams, Clem C., The Genre and Art of the Old French Fabliaux: A Preface to the Study of Chaucer's Tales of the Fabliau Type, Ph.D, Yale University, New Haven, 1961, ii + 154 p. [PQ]
  • Williams, Harry F., « French fabliau scholarship », South Atlantic Review, 46:1, 1981, p. 76-82. DOI: 10.2307/3199314
  • Williams, Harry. F., « In quest of fabliau ancestry », Romance Quarterly, 33:4, 1986, p. 387-392. DOI: 10.1080/08831157.1986.11000390
  • Wilson, Geoffrey, A Medievalist in the Eighteenth Century: Le Grand d'Aussy and the "Fabliaux ou contes", The Hague, Nijhoff (Archives internationales d'histoire des idées = International Archives of the History of Ideas, 83), 1975, xiv + 303 p.
  • Wolf-Bonvin, Romaine, « De l'huis à éclipses à l'ouvroir du diable. L'imagerie de la porte dans les fabliaux », L'étude des fabliaux après le "Nouveau recueil complet des fabliaux", éd. Olivier Collet, Fanny Maillet et Richard Trachsler, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 93; Civilisation médiévale, 11), 2014, p. 141-162.
Permalien: https://arlima.net/no/8


Voir aussi:
> Wikidata: Q905171
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: An Smets et Laurent Brun
Compléments: Susana G. Artal Maillie, Tovi Bibring, Rosanna Brusegan, Arthur Kemper, Nelly Labère, John F. Levy et Jerry Root
Dernière mise à jour: 3 mars 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter