logo arlima

Deutschland / Berlin / Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz / Manuscripta Hamiltoniana

Cote:257
Ancienne cote:459

Contenu

  1. (f. 1ra-2vb) Le dit des advocas et des notaires
    Incipit: 
    Explicit: 
  2. (f. 2vb-3vb) Du vilain qui conquist paradis par plait
    Incipit: 
    Explicit: 
  3. (f. 3vb-4va) Des trois dames qui troverent l'anel, par Haisiau
    Incipit: 
    Explicit: 
  4. (f. 4va-5va) D'un provoire et de sa meire [= Du prestre qui ot mere a force]
    Incipit: 
    Explicit: 
  5. (f. 5va-7va) De sire Hain et de dame Anieuse, par Hue Piaucele
    Incipit: 
    Explicit: 
  6. (f. 7vb-10vb) Du chevalier qui fesoit parller les cons et les coilles
    Incipit: 
    Explicit: 
  7. (f. 10vb-11vb) Le fablel de Gombert, par Jean Bodel
    Incipit: 
    Explicit: 
  8. (f. 11vb-13va) Du vilain mire
    Incipit: 
    Explicit: 
  9. (f. 13va-15vb) Del prestre taint, par Gautier le Leu
    Incipit: 
    Explicit: 
  10. (f. 15vb-18vb) Pirame et Tisbé
    Incipit: 
    Explicit: 
  11. (f. 18vb-19va) Du vallet aus douze fames
    Incipit: 
    Explicit: 
  12. (f. 19vb-22rb) De David le bouchier [= Du boucher d'Abevile], par Eustache d'Amiens
    Incipit: 
    Explicit: 
  13. (f. 22rb-26va) Du secretain
    Incipit: 
    Explicit: 
  14. (f. 26va-27ra) Cele qui se fist foutre sur la fosse de son mari
    Incipit: 
    Explicit: 
  15. (f. 27ra-28ra) Du pescheor de Pont seur Saine
    Incipit: 
    Explicit: 
  16. (f. 28ra-va) Le vilain de Bailleul, par Jean Bodel
    Incipit: 
    Explicit: 
  17. (f. 28vb-29ra) De covoteus et de l'envieus, par Jean Bodel
    Incipit: 
    Explicit: 
  18. (f. 29ra-30vb) Du chevalier a la robe vermeille
    Incipit: 
    Explicit: 
  19. (f. 30vb-31vb) De la jument au deable
    Incipit: 
    Explicit: 
  20. (f. 31vb-32rb) La coille noire
    Incipit: 
    Explicit: 
  21. (f. 32va-34ra) La borgoise d'Orliens
    Incipit: 
    Explicit: 
  22. (f. 34ra-35rb) La dame qui se venja du chevalier
    Incipit: 
    Explicit: 
  23. (f. 35rb-37va) Plaine borse de sens, par Jean le Galois
    Incipit: 
    Explicit: 
  24. (f. 37va-42rb) La chastelaine de Vergi
    Incipit: 
    Explicit: 
  25. (f. 42rb-45ra) De la male dame [= De la dame escoillee]
    Incipit: 
    Explicit: 
  26. (f. 45ra-va) De la damoisele qui ne poot oïr parler de foutre
    Incipit: 
    Explicit: 
  27. (f. 45va-48vb) De dame Aubree de Compiegne
    Incipit: 
    Explicit: 
  28. (f. 48vb-49ra) De Gautheron
    Incipit: 
    Explicit: 
  29. (f. 49ra-50ra) Du vilain qui donna son ame au deable, par Richart Bonier
    Incipit: 
    Explicit: 
  30. (f. 50ra-va) Des quatre prestres, par Haisiau
    Incipit: 
    Explicit: 
  31. (f. 50va-52ra) Le meunier et les deux clercs
    Incipit: 
    Explicit: 
  32. (f. 52ra-53ra) Luque la maudite, par Bourdet
    Incipit: 
    Explicit: 
  33. (f. 53ra-va) L'oue au chapelain
    Incipit: 
    Explicit: 
  34. (f. 53va) Le prestre et le mouton, par Haisiau
    Incipit: 
    Explicit: 
  35. (f. 53va-56vb) Les proverbes au vilain
    Incipit: 
    Explicit: 
  36. (f. 83ra-85ra) [Narcisus et Dané], incomplet du début
    Incipit: 
    Explicit: 
  37. (f. 85ra-86ra | 59ra-60ra) De la vielle truande
    Incipit: 
    Explicit: 
  38. (f. 86ra-88va | 60ra-62va) De Barat et de Haimet, par Jean Bodel
    Incipit: 
    Explicit: 
  39. (f. 88va-vb | 62va-vb) Du prestre et du leu
    Incipit: 
    Explicit: 
  40. (f. 88vb-91vb) Florance et Blancheflor
    Incipit: 
    Explicit: 

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:Seconde moitié du XIIIe siècle
Nombre de feuillets:64 (autrefois 90)
Foliotation: 
Format:330 × 215 mm
Justification: 
Support:Parchemin
Reliure:Velours rouge
Mise en page:2 colonnes de 50 lignes
Décoration: 
Notes:Les f. 57-82 (ancienne numérotation) ont disparu.

Possesseurs

  • Estienne Jacoby, chanoine de Langres
  • Sir Francis Douce (1757-1834)
  • Alexander Douglas, 10th Duke of Hamilton (1767-1852), Hamilton Palace, Écosse
  • Héritiers du précédent
  • Acheté avec le reste de la collection par l'État prussien en 1882 avant sa mise en vente chez Sotheby's
  • Entreposé temporairement au chäteau de Wolkenburg lors de la Seconde Guerre mondiale et retourné en 1946

Bibliographie

  • Recueil général et complet des fabliaux des XIIIe et XIVe siècles imprimés ou inédits, publiés avec notes et variantes d'après les manuscrits par MM. Anatole de Montaiglon et Gaston Raynaud, Paris, Librairie des bibliophiles, 1872-1890, 6 t. (ici t. 5, p. 411-412) [Gall: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
    Réimpressions:
    • Genève, Slatkine, 1973
    • New York, Burt Franklin (Burt Franklin Research and Sources Work Series, 47), 1975
  • Raynaud, Gaston, « Des avocas, De la jument au deable, De Luque la maudite: trois dits tirés d'un nouveau manuscrit de fableaux », Romania, 12, 1883, p. 209-229. (ici p. 209-214) [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1883.6261
  • Ebeling, Georg, « I. Zur Berliner Fableauxhandschrift », Abhandlungen Herrn Prof. Dr. Adolf Tobler zur Feier seiner fünfundzwanzigjährigen Thätigkeit als ordentlicher Professor an der Universität Berlin von dankbaren Schülern in Ehrerbietung dargebracht, Halle a. S., Niemeyer, 1895, p. 321-341. [GB] [IA]
    Comptes rendus du recueil: G. Paris, dans Romania, 24, 1895, p. 456-457. — Adolf Tobler, dans Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Litteraturen, 95, 1895, p. 198-207. — H. Suchier, dans Gött. gelehrt. Anzeig., 1, 1897, 21.
  • Pyrame et Thisbé. Texte normand du XIIe siècle. Édition critique avec introduction, notes et index de toutes les formes par C. De Boer, Amsterdam, Müller (Verhandelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam, Afdeeling Letterkunde, n. s., 12:3), 1911, 104 p. (ici p. 30) (C) [IA]
    Réimpression:
    • Wiesbaden, Sändig, [1968]
  • Raynaud, Gaston, « Des avocas, De la jument au deable, De Luque la maudite: trois dits tirés d'un nouveau manuscrit de fableaux », Mélanges de philologie romane, Paris, Champion, 1913, p. 222-243. (ici p. 222-228) [GB] [HT] [IA]
  • Lemm, Siegfried, Kurzes Verzeichnis der romanischen Handschriften, Berlin, Weidmann (Mitteilungen aus der Königlichen Bibliothek, 4), 1918, 141 p. (ici p. 28, no Ham. 257) [GB] [HT] [IA]
  • Sechs altfranzösische Fablels nach der Berliner Fablelhandschrift herausgegeben von Gerhard Rohlfs, Halle, Niemeyer (Sammlung romanischer Übungstexte, 1), 1925, ix + 51 p. (ici p. v) [GB] [IA]
  • Livingston, Charles H., Le jongleur Gautier le Leu. Étude sur les fabliaux, Cambridge (MA), Harvard University Press (Harvard Studies in Romance Languages, 24), 1951, xii + 377 p. (ici p. 10-12) (H) [IA]
    Comptes rendus: J. Bourciez, dans Revue des langues romanes, 71, 1952, p. 228-229. — A. Långfors, dans Neuphilologische Mitteilungen, 54, 1953, p. 362-364. — Félix Lecoy, dans Romania, 74, 1953, p. 251-253. — T. B. W. Reid, dans The Modern Language Review, 48, 1953, p. 209-212. — Percival B. Fay, dans Romance Philology, 7:4, 1953-1954, p. 374-385. — J. Rychner, dans Vox romanica, 13, 1953-1954, p. 401-402.%nbsp — — M. Delbouille, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 32, 1954, p. 135-142. — J. H. Watkins, dans Medium Ævum, 24, 1955, p. 66-68. — R. Bossuat, dans Le Moyen Âge, 61, 1955, p. 236-241. — H.-E. Keller, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 72, 1956, p. 437-440.
  • Trois fabliaux: "Saint Pierre et le jongleur", "De Haimet et de Barat et Travers", "Estula". Éditions critiques par Martha Walters-Gehrig, Tübingen, Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 102), 1961, viii + 223 p. (ici p. viii) (D) [IA: ex. 1, ex. 2]
    Comptes rendus: C. Camproux, dans Revue de linguistique romane, 27, 1963, p. 219-221. — P. B. Fay, dans Romance Philology, 19, 1965-1966, p. 365-372. — R. Guiette, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 42, 1964, p. 608-609. — F. Lecoy, dans Romania, 86, 1965, p. 427-428. — P. Nykrog, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 78, 1962, p. 390-391.
  • Arrathoon, Leigh Adelaide, La Chastelaine de Vergi: A New Critical Edition of the Text with Introduction, Notes and an English Paraphrase, Ph. D. dissertation, Princeton University, 1975, xiv + 228 p. (ici p. 2) (B) [PQ]
  • Eustache d'Amiens, Du bouchier d'Abevile. Fabliau du XIIIe siècle. Texte critique et édition diplomatique des cinq manuscrits par Jean Rychner, Genève, Droz (Textes littéraires français, 219), 1975, 111 p. (ici p. 9) (C)
    Comptes rendus: Raymond Eichmann, dans The French Review, 50:2, 1976, p. 333-334. — Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 135, 1977, p. 174-175. — Omer Jodogne, dans Scriptorium, 31, 1977, p. 351. — Jean-Jacques Marchand, dans Vox romanica, 36, 1977, p. 360-361. — Gilles Roques, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 94, 1978, p. 168-171. — Kenneth Varty, dans French Studies, 33:supp., 1980, p. 566-567. [www] DOI: 10.1093/fs/XXXIII.suppl.566
  • Narcisse. Conte ovidien français du XIIe siècle. Édition critique [par] Martine Thiry-Stassin et Madeleine Tyssens, Paris, Les Belles Lettres (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège, 211), 1976, 177 p. (ici p. 18-19) (D)
    Comptes rendus: Patricia W. Cummins, dans The French Review, 51:3, 1978, p. 450. — R. A. Dwyer, dans Speculum, 53:2, 1978, p. 417-419. — H. C. Laurie, dans Medium Aevum, 47, 1978, p. 349-351. — Gilles Roques, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 94, 1978, p. 157-159. — Glyn S. Burgess, dans Romance Philology, 33:4, 1980, p. 593-595.
  • The Lady of Vergi, edited and translated with an introduction, variants, notes, and a glossary by Leigh A. Arrathoon, Merrick (NY), Cross-Cultural Communications, 1984, xxiv + 105 p. (ici p. xi) (B) [IA]
  • Quattro fabliaux a cura di Giuseppe Tavani; edizioni critiche, con introduzione, note e glossario complessivi, Roma, Japadre Editore - L'Aquila (Romanica vulgaria, 9), 1997, 354 p. (ici p. 15) (C)
  • Heneveld, Amy Suzanne, « "Chi commence d'amours", ou commencer pour finir: la place des arts d'aimer dans les manuscrits-recueils du XIIIe siècle », Le recueil au Moyen Âge. Le Moyen Âge central, éd. Yasmina Foehr-Janssens et Olivier Collet, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 8), 2010, p. 139-156.
    Comptes rendus du recueil: Clotilde Dauphant, « La mise en recueil: diffusion et réception des textes médiévaux », Acta fabula, 12:3, 2011. [www] — Frédéric Duval, dans Le Moyen Âge, 117:3, 2011, p. 688-689. DOI: 10.3917/rma.173.0651
  • Handschriftenportal.de
Permalien: https://arlima.net/no/630


Voir aussi:
> Biblissima: Q268184
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 19 avril 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X