|
Des remedes ou confors des maulz de fortune
Titre: | Livre des remedes contre Fortune (ms. BnF, fr. 1090, expl.); Des remedes ou confors des maulz de fortune |
Date: | 1375 |
Dédicataire: | Charles V, roi de France (1338–1380) |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Traduction du De remediis fortuitorum du pseudo-Sénèque |
Incipit: | A vous tres noble, tres excellent et tres puissant prince, et en verité la fleur et la merveille de tous princes terriens, Charles, le quint de ce nom… |
Explicit: | … les dieux te vueillent otroyer sans aucun desplaisir. Amen. |
Remaniement: | Des remedes contre les maulz de Fortune |
Manuscrits
- Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, Hamilton, 349, f. 102-109 [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1090, f. 1r-28v [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Boucher, Caroline, La mise en scène de la vulgarisation. Les traductions d'autorités en langue vulgaire aux XIIIe et XIVe siècles, thèse de doctorat, École pratique des hautes études, Paris, 2005, 663 p. (ici p. 515-517) [theses.fr]
Transcription du prologue.
- Brucker, Charles, Anthologie commentée des traductions françaises du XIVe siècle. Autour de Charles V. Culture, pouvoir et spiritualité, Paris, Champion (Linguistique, traduction et terminologie, 5), 2020, 2 t., 976 p. ISBN: 9782745353368
Compte rendu: Thibaut Radomme, dans Le Moyen Âge, 127:1, 2021, p. 259-260. Édition d'extraits de ses traductions.
Traductions modernes
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 5 avril 2025
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|