|
Paris y Viana
Titre: | |
Date: | Fin du XVe siècle |
Langue: | Espagnol |
Genre: | Roman |
Forme: | Prose |
Contenu: | Version espagnole du roman de Paris et Vienne de Pierre de La Cépède |
Incipit: | La ystoria del noble cavallero Paris y de la muy hermosa donzella Viana. Comiença la historia de Paris y Viana: la qual es muy agradable y plazentera de leer: y especialmente para aquellas personas que son verdaderos enamorados: segun que se sigue en la presente obra. Quando el rey Carlos reynava en Francia: andava el cuento de la encarnacion… |
Explicit: | … E despues de su muerte sucedieron sus hijos los quales fueron muy buenos christianos: y hizieron tantas noblezas que se cree que seran sanctos en parayso en la gloria de Dios para siempre jamas. Amen. Fue impresso el presente libro de Paris y Viana en la muy noble y mas leal ciudad de Burgos por Alonso de Melgar. Acabose a viii dias del mas de nobiembre año de Nuestro Salvador Jesu Christo de mil y quinientos y xxiiij annos. |
Manuscrits
Éditions anciennes
- Historia de Paris i Viana
Girona, [Diego de Gumiel], 5 juin 1495
Éditions modernes
- Saavedra, Eduardo, « La história de los amores de París y Viana trasladada por un morisco », Revista histórica, 3, 1876, p. 33-41. [GB] [HT] [IA]
- Kaltenbacher, Robert, Der altfranzösische Roman Paris et Vienne, Erlangen, Junge, 1904, [vii] + 394 p. (ici p. 350-386) [GB] [IA]
Comptes rendus: A. Jeanroy, dans Bulletin hispanique, 7, 1905, p. 208-209. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — A. Jeanroy, dans Revue critique d'histoire et de littérature, 39:2, 1905, p. 385-387. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — Paul Meyer, dans Romania, 34, 1905 p. 316-317. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Éditions antérieures:- Kaltenbacher, Robert, Der altfranzösische Roman "Paris et Vienne", Erlangen, Junge, 1901, 54 p. [GB] [IA]
- Kaltenbacher, Robert, « Der altfranzösische Roman Paris et Vienne », Romanische Forschungen, 15, 1904, p. 321-688α. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Història de los amores de París y Viana, edición, estudio y materiales por Álvaro Galmés de Fuentes, Madrid, Gredos (Colección de literatura española aljamiado-morisca, 1), 1970, 350 p.
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 20 février 2021
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|