logo arlima

Bovo d'Antona

Version italienne en octaves rimées du récit de Beuve de Hantone

Bibliographie

Titre: 
Date:1480
Langue:Italien
Genre: 
Forme:Octaves rimées (ottava rima)
Contenu:Remaniement de la version italienne en décasyllabes de la légende de Beuve de Hantone.
Incipit: 
Explicit: 
Manuscrits
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Buovo d'Antona. Cantari in ottava rima (1480), a cura di Daniela Delcorno Branca, Roma, Carocci (Biblioteca medievale, 118), 2008.
Traductions modernes
Études
  • Delcorno Branca, Daniela, « Fortuna e trasformazioni del Buovo d'Antona », Testi, cotesti e contesti del franco-italiano. Atti del 1° simposio franco-italiano (Bad Homburg, 13-16 aprile 1987). In memoriam Alberto Limentani, éd. Günter Holtus, Henning Krauß et Peter Wunderli, Tübingen, Niemeyer, 1989, p. 285-306.
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 32, nos 287-288)
    Dictionnaires: DEAF Boss
Permalien: https://arlima.net/no/11431


Voir aussi:
> Wikidata: Q53910607
Creative Commons License Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Chiara Benini
Compléments: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 25 avril 2015

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook   instagram    Twitter