|
Le prestre et le mouton
Titre: | Le prestre et le belier; Du prestre et du mouton; Le prestre et le mouton (éd. Noomen); Le prêtre et le mouton (trad. mod.); Le prêtre et le bélier (trad. mod.) |
Date: | XIIIe siècle? |
Langue: | Français |
Genre: | Fabliau |
Forme: | 18 vers octosyllabiques à rimes plates |
Contenu: | |
Incipit: | Un prestres amoit une dame, qui d'un chevalier estoit fame. En l'ostel un mouton avoit, qui par usage gens hurtoit… |
Explicit: | … car cil ne se puet plus edier: l'uevre li covint a lessier. Par ce vos veut Haiseaus moutrer qu'il se fet bon de tot garder. |
Manuscrits
- Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, Hamilton 257, f. 53va (C) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Recueil général et complet des fabliaux des XIIIe et XIVe siècles imprimés ou inédits, publiés avec notes et variantes d'après les manuscrits par MM. Anatole de Montaiglon et Gaston Raynaud, Paris, Librairie des bibliophiles, 1872-1890, 6 t. (ici t. 6, p. 50 et 161) [Gall: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
Réimpressions:- Genève, Slatkine, 1973
- New York, Burt Franklin (Burt Franklin Research and Sources Work Series, 47), 1975
- Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen, Assen, Van Gorcum, t. 8, 1994, xxv + 438 p. (ici p. 151-156 et 364)
- Haiseau, Le prestre et le mouton, édité par Corinne Pierreville en collaboration avec Valentine Eugène, traduit en français moderne par Corinne Pierreville en collaboration avec Gauthier Grüber. Publié en ligne par l'ENS de Lyon dans la Base de français médiéval, Projet Fabliaux, Lyon, Base de français médiéval, Projet Fabliaux, 2024. [bfm-corpus.org]
Traductions modernes
- en français:
- Pierreville, Eugène et Grüber 2024 (voir sous Éditions modernes)
Études
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|