logo arlima

Le livre de Boece de consolation

Œuvre de Pierre de Paris

Bibliographie

Date:Avant 1309
Dédicataire:« mon seignor especial »
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traduction et commentaire du De consolatione Philosophiae de Boèce
Incipit:Ci comense le livre de Boece de consolation translaté de latin en franceis par maistre Pier de Paris. Et a ce que la maniere dou translat soit coneue, le devant dit maistre si a cadené une epistle en cest comensement, laquel epistle est auci come le prologue dou translator, a laquel il demonstre tote la maniere selonc laquel il entent a parfaire sa translacion. Et comense ensi lequel susdit livre je, maistre Oger ay contrescrit a vos, mesire Jehan Coqueriau, en l'aun de grace M CCC VIIII ?? XX jors de setembre. Ici comense le prologue que maistre Peirr de Paris fist sur cest livre de Bo[e]ce de consolation. La premiere creature que nostre sire Dieus forma si fu le tens e de ce ne doyt nus estre en doute…
Explicit:… Et vos mon seignor, je vostre petit serveor si vos envoye ceste euvre que ai adressiee a vos, laquele encore ne soit elle si ordenee come seroit afferable a vostre hautesse. Toutesvoyes je sui certain que tante est vostre debonaireté que vos suplerois toutes mes defautes. Et que par vostre entendement l'euvre sera dou tout clere a tous ceaus qui vodront avoir la conoissance.
Traductions:Traduction latine anonyme en prose
Manuscrits
  1. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticani latini, 4788, f. 1ra-88ra [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Thomas, Antoine, Notice sur le manuscrit 4788 du Vatican contenant une traduction française avec commentaire par maître Pierre de Paris, de la "Consolatio Philosophiae" de Boèce, Paris, Imprimerie nationale, 1917, 66 p. [Gallica] [HT] [IA]
    Tiré à part: Thomas, Antoine, « Notice sur le manuscrit 4788 du Vatican contenant une traduction française avec commentaire par maître Pierre de Paris, de la Consolatio Philosophiae de Boèce », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 41, 1923, p. 29-90.
    Compte rendu: Paul Shorey, dans Classical Philology, 14:2, 1919, p. 183-184.
    Transcription de longs extraits.
Traductions modernes
Études
  • Atkinson, J. Keith « Le Boece de Consolation de Pierre de Paris », L'Orphée de Boèce au Moyen Âge: Traductions françaises et commentaires latins (XIIe-XVe siècles), éd. J. Keith Atkinson et Anna Maria Babbi, Verona, Fiorini (Medioevi. Testi 2), 2000, p. 25-30.
  • Babbi, Anna Maria, « Pierre de Paris traducteur de la Consolatio Philosophiae », La traduction vers le moyen français. Actes du IIe colloque de l'AIEMF, Poitiers, 27-29 avril 2006, éd. Claudio Galderisi et Cinzia Pignatelli, Turnhout, Brepols (The Medieval Translator. Traduire au Moyen Âge, 11), 2007, p. 23-32.
  • Concina, Chiara, « Boethius in Cyprus? Pierre de Paris's translation of the Consolatio Philosophiae », Medieval Francophone Literary Culture Outside France: Studies in the Moving Word, éd. Nicola Morato et Dirk Schoenaers, Turnhout, Brepols (Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, 28), 2019, p. 165-190.
  • Courcelle, Pierre, « Étude critique sur les commentaires de la Consolation de Boèce (XIe–XVe siècles », Archives d'histoire doctrinale et littéraire du Moyen Âge, 14, 1939, p. 5-140, ici p. 100 et 134.
    N'ajoute rien de plus à ce qu'a écrit A. Thomas 1917 et M. Roques et A. Thomas 1938.
  • Courcelle, Pierre, La 'Consolation de Philosophie' dans la tradition littéraire. Antécédents et postérité de Boèce, Firenze, Olschki, 1968, 449 p.
    Compte rendu: Vincenzo Cilento, dans Rivista di storia e letteratura religiosa, 4:1, 1968, p. 161-167.
  • Folena, Gianfranco, « La romània d'oltremare: francese e veneziano nel Levante », Culture e lingue nel Veneto medievale, Padova, Editoriale Programma, 1990, p. 269-286, ici p. 283-284.
  • Langlois, Ernest, « Notices des manuscrits français et provençaux de Rome antérieurs au XVIe siècle », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 33:2, 1889, p. 1-347. (ici p. 261-265) [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA]
    Comptes rendus: Paul Meyer et Émile Picot, dans Romania, 19, 1890, p. 305-314. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] — A. Thomas, dans Romania, 19, 1890, p. 599-608. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Lucas, Robert H., « Medieval French translations of the Latin classics to 1500 », Speculum, 45:2, 1970, p. 225-253. (ici p. 233) DOI: 10.2307/2851539
  • Thomas, Antoine, et Mario Roques, « Traductions françaises de la Consolatio Philosophiae de Boèce », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 37, 1938, p. 419-488 et 544-547. (ici p. 441-450) [IA]
Rédaction: Caroline Boucher et Laurent Brun
Dernière mise à jour: 28 septembre 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon     Bluesky