logo arlima

La divina comedia

Version espagnole de la Divina commedia de Dante Alighieri

Bibliographie

Titre: 
Date:Entre le 29 septembre 1427 et le 10 octobre 1428
Langue:Espagnol
Genre: 
Forme: 
Contenu:Traduction espagnole de la Divina commedia de Dante Alighieri. Elle a été attribuée sans preuve à Enrique de Villena.
Incipit: 
Explicit: 
Manuscrits
  1. Madrid, Biblioteca nacional de España, 10186, f. 1r-194v [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Pascual, José A., La traducción de la Divina Commedia atribuida a D. Enrique de Aragón, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1974.
  • Enrique de Villena, Obras completas, edición y prólogo de Pedro M. Cátedra, Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1994-2000, 3 t.
  • Calef, Paola, La traduzione castigliana della Commedia attribuita a Enrique de Villena, tesis doctoral, Università di Bologna, 2001.
  • Calef, Paola, Il primo Dante in castigliano. Il codice madrileno della Commedia con la traduzione attribuita a Enrique de Villena, Alessandria, dell'Orso, 2013.
Traductions modernes
Études
  • Arce, Joaquín, « La lengua de Dante en la Divina Commedia y en sus traductores españoles », Revista de la Universidad de Madrid, 14, 1965.
  • Amezua y Mayo, Agustin G. de, « Frases y caràcter de la influencia de Dante en España », Opùsculos históricos literarios, 1, 1951.
  • Pascual, José A., et Ramon Santiago Lacuesta, « La primera traducción castellana de la Divina Commedia: argumentos para la identificación de su autor », Serta pedològica, 2, 1983.
  • Penna, Mario, « Traducciones castellanas antiguas de la Divina Comedia », Revista de la Universidad de Madrid, 19, 1965.
  • Schiff, Mario, « La première traduction espagnole de la Divine Comédie », Homenaje a Menéndez y Pelayo en el año vigésimo de su profesorado. Estudios de erudición española, Madrid, Suárez, 1899, p. 269-307. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Valastro Canale, Angelo, « El manuscrito 10186 de la Biblioteca Nacional de España y la primera traducción castellana de la Comedia de Dante », Revista de filología española, 102:2, 2022, p. 549-565. DOI: 10.3989/rfe.2022.020
  • Zecchi, Barbara, « La traduzione della Comedia dantesca attribuita a Enrique de Villena: il Paradiso », Annali di Ca' Foscari, 27, 1988.
  • Zecchi, Barbara, « Appunti sulle più antiche traduzioni della Divina Commedia in castigliano », Carte italiane, 11, 1990, p. 21-30. DOI: 10.5070/C9111011279
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/3730

Voir aussi:
> Wikidata: Q133207466
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 28 février 2026

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon     Bluesky