|
Vita sancti Eduardi, regis et confessoris
Manuscrits
- London, British Library, Cotton, Otho A. VI, f. 130r-168v [⇛ Description]
- …
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Migne, J.-P., éd., Patrologiae cursus completus, sive Biblioteca universalis, integra, uniformis, commodo, œconomica omnium s.s. Patrum, doctorum scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad usque Innocenti III tempora floruerunt. Series Latina, Paris, Migne, 1844-1864, 221 t. (t. 195, col. 711-738)
- Lives of Edward the Confessor. I. - La Estoire de Seint Aedward le Rei. II. - Vita beati Edvardi regis et confessoris. III. - Vita Æduuardi regis qui apud Westmonasterium requiescit, edited by Henry Richards Luard, London, Longman, Brown, Green, Longmans and Roberts (Rerum Britannicarum Medii Ævi scriptores, or Chronicles and Memorials of Great Britain and Ireland During the Middle Ages, 3), 1858, xlvii + 448 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Aelredi Rievallensis Opera omnia. VII: Vita sancti Aedwardi regis et confessoris; Anonymi Vita sancti Aedwardi versifice edidit Francesco Marzella, Turnhout, Brepols (Corpus christianorum. Continuatio mediaevalis, 3A), 2017, 396 p. ISBN: 9782503551821
Traductions modernes
- en anglais:
- The Life of St. Edward the Confessor by St. Aelred of Rievaulx translated by Jerome Bertram, F. S. A., Southampton, Saint Austin's Press, 1990.
- Aelred of Rievaulx, The Historical Works, translated by Jane Patricia Freeland; edited, with introduction and annotation, by Marsha L. Dutton, Kalamazoo, Cistercian Publications (Cistercian Fathers Series, 56), 2005, xii + 306 p.
Études
- Brown, Jennifer N., « "Cut from its stump": translating Edward the Confessor and the dream of the green tree », Lost in Translation?, éd. Denis Renevey et Christiania Whitehead, Turnhout, Brepols (Medieval Translator. Traduire au Moyen Âge, 12), 2009, p. 57-69.
- Dutton, Marsha L., « The staff in the stone: finding Arthur's sword in the Vita sancti Edwardi of Aelred of Rievaulx », Arthuriana, 17:3, 2007, p. 3-30.
- Dutton, Marsha L., « Negative capability in the study of early printed texts: Aelred of Rievaulx's Vita Sancti Edwardi in the Gilte Legende and in Caxton's Golden Legende », Lost in Translation?, éd. Denis Renevey et Christiania Whitehead, Turnhout, Brepols (Medieval Translator. Traduire au Moyen Âge, 12), 2009, p. 71-83.
- Yohe, Katherine T., « Aelred's recrafting of the life of Edward the Confessor », Cistercian Studies Quarterly, 38, 2003, p. 177-189.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 2 janvier 2025
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|