|  | 
 
Barlaam and Josaphat (version II)
 | Titre: |   |  
 | Date: | XIVe siècle |  
 | Langue: | Anglais |  
 | Genre: |   |  
 | Forme: | 1164 vers octosyllabiques (mais la fin manque) |  
 | Contenu: | Traduction de la version de Barlaam et Josaphat tirée de la Legenda aurea de Jacques de Voragine. |  
 | Incipit: | De sanctis Berlam et Josaphat.
  A grete clerk. Damacene gert writ how saint Barlam þe gude hermit techid Josaphat a kynges sun þe law of Crist how he solde kun… |  
 | Explicit: | … Siluer and golde he gert furth bring pelure perre and rich clething [la fin manque] |  
 
Manuscrits
 - London, British Library, Harley MS 4196, f. 199vb-205vb
 
 
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
 - Ward, H. L. D., Catalogue of Romances in the Departement of Manuscripts in the British Museum, London, British Museum, t. 1, 1883, xx + 955 p.; t. 2, 1893, xii + 748 p. (ici t.  2, p.  741-743) [GB: t. 1, t. 2] [HT] [IA: t. 1, t. 2]
 
  
Répertoires bibliographiques
 
Rédaction: Laurent Brun 
Dernière mise à jour: 29 janvier 2024 
 | 
Signaler une erreur ou une omission:
   Courriel 
       
   |