|
Barlaam et Josaphat (mise en prose de la version en vers octosyllabiques)
Titre: | La vie Josaphas et Balaam (ms. BnF, fr. 423, inc.) |
Date: | XIIIe siècle |
Langue: | Français |
Genre: | Vie de saint |
Forme: | Prose |
Contenu: | Mise en prose de la version en vers octosyllabiques de la légende de Barlaam et Josaphat. |
Incipit: | Ichi endroit conmenche li auctorités et li enseignemens de Josaphas et de Balaan. En Inde ot jadis un roi mout riche et mout poissant qui ot non Avenir, de grant poissance et de grant renon, de bel samblant et de boin aage. Bien estoit fais de cors et fiers de corage… |
Explicit: | … Chi faut la vie des deus sains homes. Or prions a Nostre Signeur ke chil ki le liront et escriront, en tel maniere l'oient et lisent et escrisent et entendent, k'il lour tourt au pourfit de lour ames et che nous otroit li Peres et li Fieus et li saint Esperis. Amen. |
Manuscrits
- Lyon, Bibliothèque municipale, 867, f. 226ra-278rb (Ly) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 423, f. 5vb-20ra (P1) [⇛ Description]
Incomplet; omission volontaire des paragraphes LXX-CII.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 23686, f. 232ra-247rb (P2) [⇛ Description]
Incomplet; lacune accidentelle des paragraphes XLVII-XCV. Anciennement à la Bibliothèque impériale de Russie.
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
- Ferrari, Barbara, « Réécritures en prose de poèmes hagiographiques français. Premier recensement », Pour un nouveau répertoire des mises en prose. Romans, chansons de geste, autres genres, éd. Maria Colombo Timelli, Barbara Ferrari et Anne Schoysman, Paris, Classiques Garnier (Textes littéraires du Moyen Âge. Série Mises en prose, 3; Textes littéraires du Moyen Âge, 28), 2014, p. 151-163.
- Lagorgette, Dominique, « Quels critères pour le détachement en diachronie? Marquage textuel des termes d'adresse en ancien et moyen français: du manuscrit à son analyse », L'information grammaticale, 118, 2008, p. 49-55. DOI: 10.3406/igram.2008.3983
- Meyer, P., « Notice du ms. 772 de la Bibliothèque municipale de Lyon renfermant divers ouvrages en prose française », Bulletin de la Société des anciens textes français, 11, 1885, p. 40-80. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Meyer, Paul, « Notice sur un légendier français du XIIIe siècle classé selon l'ordre de l'année liturgique », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 36:1, 1899, p. 1-69. [GB] [HT] [IA]
- Webster, Martha, Texte du ms. de 867 anc. 772 de la Bibliothèque municipale de Lyon, version picarde de la vie de saint Eustache, en prose française du XIIIe s., précédé d'une étude sur l'origine de ce manuscrit, Grenoble, 1953.
Répertoires bibliographiques
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 299-300, nos 3214-3224)
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 73, nos 6623-6624)
- Galderisi, Claudio, et Vladimir Agrigoroaei, éd., Translations médiévales. Cinq siècles de traductions en français au Moyen Âge (XIe-XVe siècles). Étude et répertoire, Turnhout, Brepols, 2011, 3 t., 616, 1559 p. (ici t. 1, p. 328-334, no 145)
Comptes rendus: Iris Plack, dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, Comptes rendus, 2011. DOI: 10.4000/crm.12671 — Simon Gaunt, dans French Studies, 66:4, 2012, p. 537-539. DOI: 10.1093/fs/kns224 — Serge Lusignan, dans Cahiers de civilisation médiévale, 56, 2013, p. 87-100. — Francine Mora, dans Le Moyen Âge, 119:2, 2013, p. 476-477. [Gallica] DOI: 10.3917/rma.192.0457
- Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 205) [IA]
Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Réimpression:- New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 586-588, nos 5744-5755)
Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Adélaïde Lambert
Compléments: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 6 février 2024
|
|