logo arlima

Apocalypse en français (version K)

Version française de l'Apocalypse

Bibliographie

Titre:L'Apocalipse (ms., inc.)
Date:Fin du XIIIe siècle ou début du XIVe siècle
Langue:Français
Genre:Traduction biblique (Nouveau Testament)
Forme:1345 vers (heptasyllabes et octosyllabes)
Contenu:Traduction française de l'Apocalypse.
Incipit:Ci commence l'Apocalipse.
Jehans, cil sains evangelitres,
devant que il feit ses apitres
ne son glorieus evangile,
par l'empereour ancien
que l'on nummoit Domicien
fut exiliez en Pathmes l'ile…
Explicit:… dit Jhesucrist qui ce conferme,
de mon advent vient tost le terme.
Jehans as eglises escrit,
sa grace vous doint Jhesucrist.
Amen. C'est la verité ferme.
Explicit.
Manuscrits
  1. New York, Morgan Library, M.40, f. 81r-105r [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Todd, Henry A., « The Old French versified Apocalypse of the Kerr manuscript », Publications of the Modern Language Association of America, 18:4, 1903, p. 535-577. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/456549
    Compte rendu: Paul Meyer, dans Romania, 34, 1905, p. 150-151. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
Traductions modernes
Études
  • Müller, Herbert, Sprachliche Untersuchung der Apokalypse der Kerr-Handschrift, Altenburg, Pierersche Hofbuchdruckerei, 1912, 72 p. [HT] [IA]
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/14823


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 avril 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon