logo arlima

Jean de Vignay

Jehan de Vignai | Johan de Vignoi

Biographie

Né près de Bayeux au début des années 1280 — Mort au milieu du XIVe siècle

Il passe son enfance en Normandie, dans la région de Bayeux, avant d'aller poursuivre des études de droit à Paris et d'entrer dans l'ordre des hospitaliers de Saint-Jacques du Haut-Pas. Au cours des années 1330, il semble être assez près de la cour de Philippe VI de Valois et de Jeanne de Bourgogne, à qui il dédie plusieurs de ses traductions. La date de sa mort est inconnue, mais elle semble être au moins postérieure à 1340.

Bibliographie

Dictionnaires et encyclopédies
  • Knowles, Christine, « Jean de Vignay », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 431-433.
    Réimpression:
    • Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
  • Quetif, Jacobus, et Jacobus Echard, Scriptores ordinis Prædicatorum recensiti, notisque historicis et criticis illustrati, Paris, Ballard et Simart, 1719-1721, 2 t., [xiv] + xxviii + 954, [iii] + xxxii + 1000 p. (ici t. 1, p. 455) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Verdier, Antoine du, La bibliotheque d'Antoine du Verdier, seigneur de Vauprivas, Contenant le Catalogue de tous ceux qui ont escrit, ou traduict en François & autres Dialectes de ce Royaume […], Lyon, Barthelemy Honorat, 1585, p. 760. [Gallica]
Recueils
  • Brucker, Charles, Anthologie commentée des traductions françaises du XIVe siècle. Autour de Charles V. Culture, pouvoir et spiritualité, Paris, Champion (Linguistique, traduction et terminologie, 5), 2020, 2 t., 976 p.
    Compte rendu: Thibaut Radomme, dans Le Moyen Âge, 127:1, 2021, p. 259-260.
    Édition d'extraits de plusieurs traductions.
Généralités
  • Bengtsson, Anders, « Quelques observations sur la traduction de l'ablatif absolu en moyen français », La traduction vers le moyen français. Actes du IIe colloque de l'AIEMF, Poitiers, 27-29 avril 2006, éd. Claudio Galderisi et Cinzia Pignatelli, Turnhout, Brepols (The Medieval Translator. Traduire au Moyen Âge, 11), 2007, p. 205-222.
    À propos de la traduction de Végèce attribuée à Jean de Vignay et des Merveilles de la terre d'outremer.
  • Bengtsson, Anders, L'essor de la proposition participiale en moyen français, Frankfurt am Main, Peter Lang, 2014, 155 p.
    Étude d'appuyant notamment sur la traduction de Végèce, le Miroir historial et les Merveilles de la terre d'outremer.
  • Buridant, Claude, « La "traduction interlinguale" en moyen français à travers la modernisation et le rajeunissement des textes manuscrits et imprimés: quelques pistes et perspectives », Traduction, dérimation, compilation. La phraséologie, éd. Giuseppe Di Stefano et Rose M. Bidler, Le moyen français, 51-53, 2002-2003, p. 113-157. DOI: 10.1484/j.lmfr.2.303006
  • Buridant, Claude, « Vers un lexique de Jean de Vignay traducteur: contribution à l'essor de la traduction au XIVe siècle », The Dawn of the Written Vernacular in Western Europe, éd. Michèle Goyens et Werner Verbeke, Leuven, Leuven University Press (Medievalia Lovaniensia, Series I, Studia, 33), 2003, p. 303-321.
    Comptes rendus du recueil: Charles F. Briggs, dans The Medieval Review, 05.11.03. [TMR] — Stéphane Marcotte, dans Le Moyen Âge, 113:3-4, 2007, p. 721-722.
  • Cavagna, Mattia, « Jean de Vignay: actualités et perspectives », Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 27:1, 2014, p. 141-149. DOI: 10.4000/crm.13442
  • Chavannes-Mazel, Claudine A., « De boeken van Jeanne de Bourgogne, koningin van Frankrijk (r. 1328-1349) », Representatie. Kunsthistorische bijdragen over vorst, staatsmacht en beeldende kunst, opgedragen aan Robert W. Scheller, éd. Johann-Christian Klamt et Kees Veelenturg, Nijmegen, Valkhof Pers, 2004, p. 84-110.
  • Croizy-Naquet, Catherine, « Constantes et variantes de l'exorde chez Jean de Vignay », Seuils de l'œuvre dans le texte médiéval, éd. Emmanuèle Baumgartner et Laurence Harf-Lancner, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2002, t. 2, p. 37-58.
    Compte rendu du recueil: Richard Trachsler, dans Romania, 121, 2003, p. 581-583. [persee.fr]
    Analyse des prologues des différentes traductions de J. de V. et réflexions sur sa conception du travail de traducteur. Aucune révélation mais synthèse commode.
  • Doutrepont, Georges, La littérature française à la cour des ducs de Bourgogne: Philippe le Hardi, Jean sans Peur, Philippe le Bon, Charles le Téméraire, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 8), 1909, lxviii + 544 p. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine Reprints, 1970
  • Knowles, Christine, The Life and Work of Jean de Vignay, Ph. D. dissertation, Birkbeck College, University of London, 1953.
    L'une des deux seules monographies générales entièrement consacrées à Jean de Vignay et à ses œuvres. Examen approfondi de tous les textes produits par Jean de Vignay et analyse comparative avec toutes leurs sources. C. K. fait le point sur la datation et l'attribution de toutes Les œuvres, décrit les styles « rédactionnel » et « traductionnel » de Jean de Vignay ainsi que la culture littéraire de l'auteur. Tout ce qui a trait à la fable est cependant faux. C. K. refuse d'admettre l'existence du Livre royal de Jean Gaulart de Chavenges, car elle n'a pas connu l'article de Delisle 1901.
  • Knowles, Christine, « Jean de Vignay, un traducteur du XIVe siècle », Romania, 75, 1954, p. 353-383. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.1954.3419
  • MacFarlane, John, Antoine Vérard, London, Chiswick Press for the Bibliographical Society, 1900, p. 7, no 14; p. 14, no 28; p. 20-21, no 42; p. 22, no 45; p. 25, no 51.
    Description des éditions de la Legende doree de Paris, Antoine Vérard, 1490 (1491 n. st.), 1493, 1496 et 1497; du Miroir historial de Paris, Antoine Vérard, 1495-1496; du Jeu des échecs moralisé de Paris, Antoine Vérard, 1504.
  • Meyer, Paul, « Rapport sur une mission littéraire en Angleterre », Archives des missions scientifiques et littéraires, 2e s., 3, 1866, p. 247-328. (ici p. 262-276 et 315-326) [Gallica] [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Tiré à part: Meyer, Paul, Documents manuscrits de l'ancienne littérature de la France conservés dans les bibliothèques de Grande-Bretagne. Rapports à M. le Ministre de l'Instruction publique, Paris, Imprimerie nationale, 1871, [iii] + 268 p. [GB] [IA]
  • Meyer, Paul, Documents manuscrits de l'ancienne littérature de la France conservés dans les bibliothèques de Grande-Bretagne. Rapports à M. le Ministre de l'Instruction publique, Paris, Imprimerie nationale, 1871, [iii] + 268 p. (ici p. 16-30 et 69-80) [GB] [IA]
    Comptes rendus: Paul Meyer, dans Romania, 1, 1872, p. 114-115. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] — Léopold Pannier, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 33, 1872, p. 295-301. [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Rochas, Adolphe, Biographie du Dauphiné, contenant l'histoire des hommes nés dans cette province qui se sont fait remarquer dans les lettres, les sciences, les arts, etc.; avec le catalogue de leurs ouvrages et la description de leurs portraits, Paris, Charavay, 1856-1860 [réimpr.: Genève, Slatkine, 1971], t. 2, p. 480.
    Renseignements biographiques sans grand intérêt d'après le Manuel du libraire de Brunet. Réfute les affirmations de Guy Allard qui en fait un dominicain, bâtard de la maison du dauphin et natif de Saint-Jean d'Autaveau.
  • Ross, D. J. A., « Methods of book-production in a XIVth century French miscellany (London, B. M., ms. Royal 19. D. I) », Scriptorium, 6:1, 1952, p. 63-75. DOI: 10.3406/scrip.1952.2396
  • Rouse, Mary A., et Richard H. Rouse, Illitterati et Uxorati. Manuscripts and their Makers in Medieval Paris, 1200–1500, London et Turnhout, Miller, 2000, 2 t., 424 + 407 p.
    Comptes rendus: Dominique Vanwijnsberghe, dans Scriptorium, 55, 2001, p. 310-316. — Keith Busby et William J. Courtenay, dans Speculum, 77:4, 2002, p. 1388-1390. — Edoardo Barbieri, dans Bibliofilia, 105, 2003, p. 99-101. — Geneviève Hasenohr, dans Romania, 122:3-4, 2004, p. 565-569. — R. Beyers, dans Apocrypha, 16, 2005, p. 263-266.
  • Sarton, George, Introduction to the History of Science, Baltimore, Williams and Wilkins (Carnegie Institution of Washington, 376), 1947, t. 3:1, p. 457-458.
  • Wolfgang, Lenora D., « Jean de Vignay », Medieval France: An Encyclopedia, éd. William W. Kibler et Grover Zinn, New York et London, Garland, 1995, p. 955. [IA]
    Résumé des conclusions de Knowles 1954 et Meyer 1896.
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 237, no 2547; p. 464, no 4889; p. 512, nos 5322-5323; p. 519, no 5384; p. 537, nos 5555-5557bis; p. 541, nos 5595-5596; pg. 579, ng. 5948)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 63, no 6513; p. 118, no 7105)
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 105, nos 7992-7993; p. 108, no 8022)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Brunet, Jacques-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 5e éd., Paris, Firmin Didot, 1860-1865, 6 t. (ici t. 3, col. 480-481; t. 5, col. 1256 et 1369-1371) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
    Éditions antérieures:
    • Brunet, J.-C., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], Paris, Brunet et Leblanc, 1810, 3 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    • Brunet, Jacq.-Ch., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 2e éd., Paris, Brunet, 1814, 4 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    • Brunet, Jacq.-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 3e éd., Paris, Brunet, 1820, 4 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    • Brunet, J.-Ch., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, considérablement augmenté [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 4e éd., Bruxelles, Hauman, 1838-1845, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
    • Brunet, Jacques-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 4e éd., Paris, Silvestre, 1842-1844, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine, 1990
  • Chavy, Paul, Traducteurs d'autrefois. Moyen Âge et Renaissance, Paris, Champion; Genève, Slatkine, 1988, t. 1, p. 748, 774-776; t. 2, p. 1260-1261, 1411.
  • Copinger, W. A., Supplement to Hain's Repertorium Bibliographicum. Or Collections Towards a New Edition of that Work. In two parts. The first containing nearly 7000 corrections of and additions to the collations of works described or mentioned by Hain. The second, a list with numerous collations and bibliographical particulars of nearly 6000 volumes printed in the fifteenth century, not referred to by Hain, London, Sotheran, 1895-1902, 3 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    Réimpressions:
    • Berlin, Altmann, 1926
    • Milano, Görlich, 1950
    • Milano, Edizioni San Gottardo, 1992
    • Genève, Slatkine Reprints, 1992
  • Golubovich, Girolamo, Biblioteca bio-bibliografica della Terra santa e dell'Oriente francescano, Firenze, Quaracchi, t. 3, 1919, p. 374-393.
  • Graesse, Jean George Théodore, Trésor de livres rares et précieux ou nouveau dictionnaire bibliographique contenant plus de cent mille articles de livres rares, curieux, et recherchés, d'ouvrages de luxe, etc. avec les signes connus pour distinguer les éditions originales des contrefaçons qui en ont été faites, des notes sur la rareté et le mérite des livres cités et les prix que les livres ont atteints dans les ventes les plus fameuses, et qu'ils conservent encore dans les magasins des bouquinistes les plus renommés de l'Europe, Dresden, Kuntze; Genève, Georg; London, Dulau; Paris, Reinwald, 1859-1869, 7 t. en 8 vol. (ici t. 2, p. 110; t. 6:2, p. 326 et 397) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6:1, t. 6:2, t. 7]
    Réimpressions:
    • Berlin, Altman, 1922
    • Milano, Görlich, 1950
    • Genève, Slatkine Reprints, 1993
    • Milano, Malavasi, 1993
  • Kaeppeli, Thomas et Emilio Panella, Scriptores Ordinis Praedicatorum Medii Aevi, Roma, Sancta Sabina et Istituto storico domenicano, 1970-1993, 4 t. (ici t. 4, p. 447-448) [academia.edu: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
  • Polain, L., Catalogue général des incunables des bibliothèques publiques de France, Nendeln, Kraus-Thomson, t. 25, 1970, no 11560-11561.
    Description des éditions de la Legende doree par Barthélémy Buyer en 1479 et par Antoine Vérard en 1495-1496.
  • Potthast, August, Bibliotheca historica Medii Ævi. Wegweiser durch die Geschichtswerke des europäischen Mittelalters bis 1500. Vollständiges Inhaltsverzeichniss zu "Acta sanctorum" Boll. — Bouquet — Migne — Monum. germ. hist. Muratori — Rerum Britann. scriptores etc. Anhang: Quellenkunde für die Geschichte der europäischen Staaten während des Mittelalters. 2. verbesserte und vermehrte Auflage, Berlin, Weber, 1896, 2 t. (ici t. 2, p. 936 et 1095) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    Éditions antérieures:
    • Potthast, August, Bibliotheca historica Medii Ævi. Wegweiser durch die Geschichtswerke des europäischen Mittelalters von 375-1500. Vollständiges Inhaltsverzeichniss zu "Acta sanctorum" der Bollandisten. Anhang: Quellenkunde für die Geschichte der europäischen Staaten während des Mittelalters, Berlin, Kastner, 1862, viii + 1012 p. [GB] [IA]
    • Potthast, August, Bibliotheca historica Medii Ævi. Wegweiser durch die Geschichtswerke des europäischen Mittelalters von 375-1500. Supplement. Nebst einer Zeitfolge der römischen Papste der deutschen Kaiser und Könige sowie sämmtlicher deutschen Bischöfe, Berlin, Weber, 1868, iv + 456 p. [GB] [IA]
  • Potthast, August, et al., Repertorium fontium historiae Medii Aevi, Roma, Istituto storico italiano per il medio evo, t. 6, 1990, p. 559-561.
  • Röhricht, Reinhold, Bibliotheca geographica Palaestinae. Chronologisches Verzeichnis der auf die Geographie des Heiligen Landes bezüglichen Literatur von 333 bis 1878 und Versuch einer Cartographie, Berlin, Reuther's Verlagsbuchhandlung, 1890, xx + 744 p. (ici p. 74-76) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 539, nos 5413, 5415 et 5418; p. 589-590, nos 5766-5767; p. 614-615, no 5930; p. 690, no 6479; p. 821, no 7555; p. 849, no 7745; pg. 896, ng. 8096)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
  • Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500, Genève, Droz; Lille, Giard (Publications romanes et françaises, 42), 1954, 181 p. (ici p. 16, no 5; p. 18, no 11)
    Compte rendu: André Goosse, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 33:3, 1955, p. 645-646. [Persée] [Persée]
  • Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500. Supplément 1954-1973, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 130), 1975, 139 p. (ici p. 20, no 5; p. 22, no 11)
    Compte rendu: Omer Jodogne, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 57:4, 1979, p. 1083-1084. [Persée]
Permalien: https://arlima.net/no/15


Voir aussi:
> Wikidata: Q1685962
> Jonas: intervenant/471
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Godfried Croenen, Irène Fabry-Tehranchi et Catherine Gaullier-Bougassas
Dernière mise à jour: 26 août 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter