| |
La coppie des lettres que ly empereres souverains des Tartars le grant Kaan de Katay envoya au pappe Benoit le XIIe de ce nom
| Titre: | La coppie des lettres que li emperes souverains des Tartres, le grant Caan de Cathay, envoya au pappe Benoit le XIIe de ce nom (ms. Besançon, inc.; Paris, fr. 1380, 2810, 12202) |
| Date: | 1351 |
| Langue: | Français |
| Genre: | |
| Forme: | Prose |
| Contenu: | Traduction française des lettres que l'empereur des Tatars, le grand Khan de Cathay, envoya au pape Benoît XII en 1338 |
| Incipit: | En la fourme du tout puisssant Dieu ly empereres des empereres commandement, nous envoyons messaige nostre Andrieu aveuc XV compaignons au pappe, seigneur des Crestiens en France oultre les VII mers pour ouvrir voyes as messaiges… |
| Explicit: | … Certains messaiges et legas qui vous et les aultres Crestiens de vostre pays confortent et instruisent, et qui les errans a voye ramainent poisons nous et proposons a vos parties par la grace de Dieu envoier. Donné en Avignon, le XIIIe jour de juing, le Ve annee de nostre regnation de nostre pappas. Explicit etc. |
Manuscrits
- Bern, Burgerbibliothek, 125, f. 213r-216r [⇛ Description]
- Besançon, Bibliothèque municipale, 667, f. 123v [⇛ Description]
- London, British Library, Cotton MS Otho D. II, f. 83r-85v [98r-101r] [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1380, f. 138 [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2810, f. 133r-136r [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12202, f. 162 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Jacquet, E., « Notice sur quelques relations diplomatiques des Mongols de la Chine avec les Papes d'Avignon », Nouveau journal asiatique, 7, 1831, p. 417-434. [Gallica]
Traductions modernes
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 octobre 2024
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|