|
Les sept joies de la Vierge (version occitane 8)
Titre: | Prière à la Vierge; Prière en vers à la Vierge |
Date: | XIVe siècle |
Langue: | Occitan |
Genre: | |
Forme: | 63 vers octosyllabiques à rimes plates. Ce texte est incorporé dans une prière de 344 vers (inc.: Sanhta Maria gloriosa / Maere de Dieu, filha e esposa). |
Contenu: | Poème sur le thème des Sept joies de la Vierge. Dans ce témoin, il manque la cinquième joie. |
Incipit: | Guardatz me, dompna, de totz mals per los VII gais esperitals. Lo prumiers fu quant vos trames l'angiel son messatge cortes… |
Explicit: | … Es as triada la raïna per bela flor de ma espina, guarda nos, domna, de totz mals, per los VII gais esperitals. |
Manuscrits
- London, British Library, Egerton, 945, f. 106r-107r [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Meyer, Paul, « Notice du ms. Egerton 945 du Musée britannique », Bulletin de la Société des anciens textes français, 7, 1881, p. 44-72. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Kastner, L.-E., « Prières à la Vierge en provençal », Revue des langues romanes, 50, 1907, p. 222-236. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
- Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 6)
Réimpression:- Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|