logo arlima

Le roman d'Erec et Enide

Œuvre de Chrétien de Troyes

Bibliographie

Titre:Li romans d'Erec et d'Enyde (ms. C, expl.); Remans d'Erée et d'Enyde (ms. H, inc., main postérieure); D'Erec et d'Enide (ms. P, inc.); D'Erec et d'Enide, li treseismes (ms. P, expl.); D'Erec et d'Enide (ms. B); Érec et Énide; aucun titre dans le ms. E
Date:1170
Langue:Français
Genre:Roman
Forme:Vers octosyllabiques à rimes plates: 6545 vers dans le ms. V
Contenu: 
Incipit:Li vilains dit en son respit
que tel chose a l'en en despit…
Incipit (ms. H):Un jor de pasque al tans novel
son Karadigan son castel…
Explicit:… bien en seüsse raison rendre,
mais il m'estuet aillors entendre.
Remaniements:Deux mises en prose
Traductions: Hartmann von Aue, Erec (haut-allemand)
Erex saga (norrois)
Gereint fab Erbin (gallois)
Manuscrits
  1. Amsterdam, Bibliotheek van de Universiteit, 446
  2. Bruxelles, KBR, IV 837 (Mons) [⇛ Description]
    Fragment de 273 vers (voir éd. Jodogne 1950), qui se trouvait aux Archives de l'État à Mons jusqu'en 1972.
  3. Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château, 472, f. 78ra-99vc (A) [⇛ Description]
  4. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3319, f. 1 [⇛ Description]
  5. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 375, f. 281va-295va (P) [⇛ Description]
  6. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 794, f. 1ra-27ra (C) [⇛ Description]
  7. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1376, f. 95ra-144rb (B) [⇛ Description]
  8. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1420, f. 1ra-28vc (E) [⇛ Description]
  9. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1450, f. 140ra-158vb (H) [⇛ Description]
  10. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24403, f. 119ra-174bis v (V) [⇛ Description]
  11. Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 29060 (N) [⇛ Description]
    Fragment de 306 vers dit d'Annonay (voir éd. Pauphilet 1937).
  12. Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève, 1269 (Bsg) [⇛ Description]
    Fragment de 90 vers (voir éd. Misrahi 1941)
  13. localisation actuelle inconnue (Laigle): fragment de 27 vers retrouvé dans une reliure et ayant appartenu à M. Leroy, notaire à Laigle (voir éd. Thomas 1914)
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • intégrales:
    • Bekker, Immanuel, « Des Chrestien von Troyes Erec und Enide », Zeitschrift für deutsches Alterthum, 10, 1856, p. 373-550. [GB] [HT] [IA]
    • Christian von Troyes, Sämtliche Werke nach allen bekannten Handschriften herausgegeben von Wendelin Foerster. Dritter Band: Erec und Enide von Christian von Troyes, herausgegeben von Wendelin Foerster, Halle, Niemeyer, 1890, [vi] + lv + 341 p. [GB] [IA]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 20, 1891, p. 148-166. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
    • Kristian von Troyes, Erec und Enide. Neue verbesserte Textausgabe mit Einleitung und Glossar herausgegeben von Dr. Wendelin Foerster, Halle, Niemeyer (Romanische Bibliothek, 13), 1896, xlv + 231 p. [GB] [IA]
      Compte rendu: W. Golther, dans Zeitschrift für französische Sprache und Litteratur, 18, 1896, p. 78-82. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
    • Kristian von Troyes, Erec und Enide. Textausgabe mit Variantenauswahl, Einleitung, erklärenden Anmerkungen und vollständigem Glossar herausgegeben von Wendelin Foerster. Zweite gänzlich umgearbeitete und vermehrte Auflage, Halle, Niemeyer (Romanische Bibliothek, 13), 1909, xlviii + 273 p. [HT] [IA]
    • Thomas, A., « Fragmant de l'Érec de Crétien de Troies », Romania, 43, 1914, p. 253-254. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1914.4795
      Édition du fragment Laigle.
    • Kristian von Troyes, Erec und Enide. Textausgabe mit Variantenauswahl, Einleitung, erkl. Anmerkungen und vollst. Glossar, herausgegeben von Wendelin Foerster, Halle, Niemeyer (Romanische Bibliothek, 13), 3e éd., 1934, xlviii + 211 p.
    • Misrahi, Jean, « Fragments of Erec et Enide and their relationship to the manuscript tradition », Publications of the Modern Language Association of America, 56:4, 1941, p. 951-961. DOI: 10.2307/459012
      Édition du fragment de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, aujourd'hui disparu.
    • Hartmann von Aue, Erec. Iwein. Extraits accompagnés des textes correspondants de Chrétien de Troyes, éd. Jean Fourquet, Paris, Aubier (Bibliothèque germanique, 5), 1944, 252 p.
    • Jodogne, Omer, « Fragments de Mons. I. Erec et Enide de Chrétien de Troyes », Les lettres romanes, 4, 1950, p. 311-330.
      Édition du fragment de Mons.
    • Les romans de Chrétien de Troyes édités d'après la copie de Guiot (Bibl. nat. n. 794). I. Erec et Enide, publié par Mario Roques, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 80), 1952, 337 p. – Réimpr.: 1953; 1955; 1957; 1959; 1963; 1966; 1968; 1970; 1973; 1976; 1978; 1979; 1981; 1990; 2009.
    • Chrétien de Troyes, Érec et énide, éd. et trad. ang. Carleton W. Carroll, New York, Garland (Garland Library of Medieval Literature, 25), 1987.
    • Chrétien de Troyes, Erec et Enide. Édition critique d'après le manuscrit B.N. fr. 1376, traduction, présentation et notes de Jean-Marie Fritz, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche, 4526; Lettres gothiques), 1992, 537 p. ISBN: 9782253054009
      Réimpressions:
      • 1996
      • 1999
      • 2000
      • 2003
      • 2005
      • 2009
      • 2010
      • 2013
      • 2016
    • Chrétien de Troyes, Œuvres complètes, éd. Daniel Poirion, Anne Berthelot, Peter F. Dembowski, Sylvie Lefèvre et al., Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade, 408), 1994, lix + 1531 p.
    • Chrétien de Troyes, Romans suivis des Chansons, avec, en appendice, Philomena, éd. Michel Zink, Jean-Marie Fritz, Charles Méla, Olivier Collet, David F. Hult et Marie-Claire Zai, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche. La pochothèque. Classiques modernes), 1994, 1280 p. (ici p. 55-283)
      Réimpressions:
      • 2002
      • 2005
      « Édition et traduction de Jean-Marie Fritz, d'après le manuscrit BN fr. 1376 »
    • Chrétien de Troyes, Érec et énide, éd. et trad. fr. Michel Rousse, Paris, Flammarion (GF), 1994.
    • Chrétien de Troyes, Erec et Enide. Édition bilingue, établie, traduite et annotées par Bénédicte Milland-Bove et Vanessa Obry, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 56), 2022, 584 p. ISBN: 9782380960426
  • partielles:
    • Les poètes françois, depuis le XIIe siècle jusqu'à Malherbe, avec une notice historique et littéraire sur chaque poète, [éd. Pierre-René Auguis], Paris, Crapelet (Bibliothéque choisie des poètes françois jusqu'à Malherbe, 1-6), 1824, 6 t. (ici t. 1, p. 450) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
      Court extrait.
    • Bartsch, Karl, et Adolf Horning, La langue et la littérature françaises depuis le IXee siècle jusqu'au XIVe siècle. Textes et glossaire. Précédés d'une grammaire de l'ancien français, Paris, Maisonneuve, 1887, vii p. + 926 col. + [1] p. (ici col. 221-234) [Gallica] [GB] [IA]
      Comptes rendus: Gaston Paris, dans Romania, 18, 1889, p. 136-159. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — A. Mussafia, dans Romania, 18, 1889, p. 506-508. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
      Édition d'un court extrait.
    • Pauphilet, A., « Nouveaux fragments manuscrits de Chrétien de Troyes », Romania, 63, 1937, p. 310-323. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.1937.3845
      Édition du fragment dit d'Annonay (auj. BnF, n. a. fr. 29060).
    • Batany, Jean, Français médiéval: textes choisis, commentaires linguistiques, commentaires littéraires, chronologie phonétique, Paris, Bordas, 1972, 319 p. (ici p. 131-132)
      Compte rendu: Stefanini, dans Bulletin de la Société de linguistique de Paris, 1975, 2, p. 176-180.
      Réimpressions:
      • 1978
      • 1985
      Édition d'un extrait d'après l'éd. Foerster 1890.
    • Carroll, Carleton W., et Maria Colombo Timelli, « L'Extrait du Roman d'Erec et Enide de La Curne de Sainte-Palaye. Étude et édition », Arthurian Literature, 18, 2001, p. 89-123.
    • Anthologie de la littérature érotique du Moyen Âge, textes édités, traduits et commentés par Corinne Pierreville, Paris, Champion (Champion classiques. Moyen Âge, 49), 2019, 485 p. ISBN: 9782745350855
      Dictionnaires: DEAF PierrevilleÉrot
      Comptes rendus: Agata Sobczyk, dans Cahiers de civilisation médiévale, 62, 2019, p. 399-401. — Claudia Tassone, dans Revue critique de philologie romane, 20, 2020, p. 45-56. [www]
      Édition et traduction d'un extrait.
Traductions modernes
  • en allemand:
    • Chrétien de Troyes, Erec et Enide, übersetzt und eingeleitet von Ingrid Kasten, München, Fink (Klassische Texte des romanischen Mittelalters in zweisprachigen Ausgaben, 17), 1979, 416 p.
    • Chrétien de Troyes, Erec et Enide, nach der Ausgabe von Mario Roques übersetzt und eingeleitet von Heinz Klüppelholz, [Rheinfelden], Schäuble (Reihe Romanistik in Schäuble Verlag, 15), s. d., xix + 171 p.
  • en anglais:
    • King Arthur and the Table Round, trad. William Wells Newell, Boston et New York, Houghton, Mifflin and Company, t. 1, 1897.
    • Eric and Enid, by Chrétien de Troyes translated with an introduction by William Wister Comfort, London, Dent; New York, Dutton (Everyman's Library), [vers 1914], xxi + 377 p. (ici p. 1-90 et 361-365) [IA]
    • Chrétien de Troyes, Arthurian Romances, trad. D. D. R. Owen, London, Dent, 1987. — Réimpr.: New York, Everyman's Library, 1988.
    • Carroll 1987 (voir sous Éditions modernes)
    • The Complete Romances of Chrétien de Troyes, translated with an introduction by David Staines, Bloomington et Indianapolis, Indiana University Press, 1990, xxix + 542 p. (ici p. 1-86) [IA]
      Réimpression:
      • 1993
    • Chrétien de Troyes, Erec and Enide, translated by Burton Raffel, New Haven, Yale University Press, 1997.
    • Chrétien de Troyes, Erec and Enide, translated by W. W. Comfort, Cambridge (Ontario), In Parentheses (Old French Series), 1999, 102 p. [yorku.ca]
    • Chrétien de Troyes, Erec and Enide, trad. Ruth Harwood Cline, Athens (Georgia), University of Georgia Press, 2000.
    • Chrétien de Troyes, Arthurian Romances, éd. William W. Kibler, London, Penguin Books, 1991.
      La traduction d'Erec et Enide est de Carleton W. Carroll.
  • en espagnol:
    • Chrétien de Troyes, Erec y Enid, edición preparada por Carlos Alvar; traducción, introducción y notas de Carlos Alvar, María Victoria Cirlot, y Antoni Rosell, Madrid, Editora Nacional (Biblioteca de la literatura y el pensamiento universales, 38), 1982, 206 p.
    • Chrétien de Troyes, Erec y Enid, edición a cargo de Victoria Cirlot, Antoni Rosell y Carlos Alvar, Madrid, Siruela (Selección de lecturas medievales, 22), 1987, xxi + 126 p. — Réimpr.: 1993.
  • en français:
    • Érec et Énide. Le Chevalier au lion. Traduits de Chrétien de Troyes [par] André Mary, Paris, Boivin (Collection médiévale), 1923, [iv] + 323 p. [GB] [IA]
    • Chrétien de Troyes, Le Chevalier au lion, précédé d'Eric et Enide. Version en prose moderne par André Mary, Paris, Gallimard, 1944, 238 p. — Réimpr.: 1963; 1966; 1970.
    • Chrétien de Troyes, Érec et Énide, roman traduit de l'ancien français d'après l'édition de Mario Roques par René Louis, Paris, Champion (Traductions des Classiques français du Moyen Âge, 1), 1954, ix + 193 p.
      Réimpressions:
      • 1965
      • 1967
      • 1970
      • 1971
      • 1974
      • 1977
      • 1979
      • 1984
      • 2009
    • Chrétien de Troyes, Romans de la Table Ronde: Erec et Enide, Cligés ou la fausse morte, Lancelot le chevalier à la charette, Yvain le chevalier au lion, trad. fr. Jean-Pierre Foucher, Paris, Gallimard (Folio, 696), 1975 [réimpr.: 1982, 1988, 1989, 1992, 1998, 2001], 369 p.
    • Poèmes de la mort de Turold à Villon, éd. Jean-Marcel Paquette, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale), 1979.
    • Chrétien de Troyes, Erec et Enide, roman traduit de l'ancien français d'après l'édition de Mario Roques par René Louis, Paris, Champion (Traductions des classiques français du Moyen Âge), 1984, ix + 193 p.
    • Fritz dans Zink et al. 1994 (voir sous Éditions modernes)
    • Chrétien de Troyes, Erec et Enide. Texte original et français moderne. Traduction, introduction et notes par Michel Rousse, Paris, Flammarion (GF, 763), 1994, 461 p. [IA]
      Réimpressions:
      • 1996
      • 2001
      Traduction française en regard du texte de l'éd. Foerster (1934).
    • Érec et Énide, adapté de Chrétien de Troyes [par] André Mary, Rennes, Terre de brume (Bibliothèque arthurienne), 1995, 167 p.
    • Pierreville 2019 (voir sous Éditions modernes)
    • Milland-Bove et Obry 2022 (voir sous Éditions modernes)
    • Erec et Enide de Chrétien de Troyes. Édition bilingue par Wendelin Foerster, traduite en vers, présentée et annotée par Alex Delusier, Paris, L'Harmattan (Poésie), 2023.
  • en italien:
    • Chrétien de Troyes, Romanzi. Introduzione e note introduttive a cura di Carlo Pellegrini. Traduzioni a cura di Marco Boni, Raffaele De Cesare, Guido Favati, Carlo Pellegrini, Silvio Pellegrini, Firenze, Sansoni, 1962, lvi + 643 p. (ici p. 1-109 et 629)
    • Chrétien de Troyes, Erec e Enide, traduzione e note di Cristina Noacco, introduzione di Francesco Zambon, Milano et Trento, Luni (Biblioteca medioevale, 75), 1999.
  • en néerlandais:
    • Erec en Enide, een roman van Chrétien de Troyes vertaald door René Stuip, Hilversum, Verloren (MemoranduM, 1), 2001, 112 p. [IA]
Études
  • Adler, Alfred, « Sovereignty as the principle of unity in Chrétien's Erec », Publications of the Modern Language Association of America, 60:4, 1945, p. 917-936. DOI: 10.2307/459284
  • Allard, Jean-Paul, L'initiation royale d'Érec, le chevalier, Milano, Archè; Paris, Belles Lettres (Études indo-européennes, 1), 1987, ix + 131 p.
  • Andrieu, Éléonore, « Encore la robe d'Érec (vers 1170?) », Romania, 130, 2012, p. 257-293. DOI: 10.3406/roma.2012.7375
  • Archambault, Paul J., « Erec's search for a new language: Chrétien and twelfth-century science », Symposium, 35:1, 1981, p. 3-17. [www] DOI: 10.1080/00397709.1981.10733454
  • Armstrong, Grace M., « Enide and Solomon's wife: figures of romance sapientia », French Forum, 14:1, 1989, p. 401-418. [jstor.org]
  • Artin, Tom, The Allegory of Adventure: Reading Chrétien's "Erec" and "Yvain", Lewisburg, Bucknell University Press; London, Associated University Presses, 1974, 264 p. [IA]
  • Balestrero, Monica, Imitazione e problemi di ricezione: la vicenda dell'"Erec et Enide" di Chrétien de Troyes, Roma, Aracne (Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche, 172), 2006, 159 p.
  • Bang, Carol C., « Emotions and attitudes in Chretien's de Troyes Erec et Enide and Hartmann von Aue's Erec der Wanderaere », Publications of the Modern Language Association of America, 57, 1942, p. 297-326.
  • Baumgartner, Emmanuèle, « À propos du Mantel mautaillié », Romania, 96, 1975, p. 315-332. DOI: 10.3406/roma.1975.2474
  • Bégou-Ball, Anne-Marie, « Les oiseaux de proie dressés pour la chasse: de l'emblème nobiliaire aux frontières de l'allégorie », Remembrances et resveries. Hommage à Jean Batany, éd. Huguette Legros, Denis Hüe, Joël Grisward et Didier Lechat, Orléans, Paradigme (Medievalia, 58), 2006, p. 187-196.
  • Black, Patricia Eileen, The Couple in the "Chanson de Guillaume", Ph. D. dissertation, Cornell University, Ithaca, 1985, 185 p. [PQ]
  • Blosen, Hans, « Noch einmal: Zu Ênîtes Schuld in Hartmanns Erec. Mit Ausblicken auf Chretiens Roman und das Mabinogi von Gereint », Orbis litterarum, 31, 1976, p. 98-102.
  • Bossy, Michel-André, « The elaboration of female narrative functions in Erec et Enide », Courtly Literature: Culture and Context. Selected Papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, Dalfsen, The Netherlands, 9-16 August, 1986, éd. Keith Busby et Erik Kooper, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Utrecht Publications in General and Comparative Literature, 25), 1990, p. 23-38.
  • Boutet, Dominique, « Carrefours idéologiques de la royauté arthurienne », Cahiers de civilisation médiévale, 28, 1985, p. 3-17. DOI: 10.3406/ccmed.1985.2285
  • Brandsma, Frank, « The court's emotions », Cultures courtoises en mouvement, éd. Isabelle Arseneau et Francis Gingras, Montréal, Presses de l'Université de Montréal, 2011, p. 74-82. DOI du recueil: 10.4000/books.pum.7346
  • Broganiy, Gabriel John, « Motivation in Erec et Enide: an interpretation of the romance », Kentucky Foreign Language Quarterly, 19, 1972, p. 407-431.
  • Burgess, Glyn S., Chrétien de Troyes, Erec et Enide, London, Grant and Cutler (Critical Guides to French Texts, 32), 1984.
  • Burns, E. Jane, Bodytalk: When Women Speak in Old French Literature, Philadelphia, University of Pennsylvania Press (New Cultural Studies), 1993, xvii + 227 p. [IA]
  • Burns, Jane E., « Rewriting men's stories: Enide's disruptive mouth », Arthurian Women: A Casebook, éd. Thelma S. Fenster, New York, Garland (Arthurian Characters and Themes, 3; Garland Reference Library of the Humanities, 1499), 1996, p. 19-40.
  • Burrell, Margaret, « The specular heroine: self-creation versus silence in Le Pèlerinage de Charlemagne and Erec et Enide », Parergon, 15:1, 1997, p. 83-99. DOI: 10.1353/pgn.1997.0077
  • Carné, Damien de, « D'Érec et Énide au Chevalier aux deux épées: quelques sourires adressés à l'éthique courtoise », Cultures courtoises en mouvement, éd. Isabelle Arseneau et Francis Gingras, Montréal, Presses de l'Université de Montréal, 2011, p. 105-111. DOI du recueil: 10.4000/books.pum.7346
  • Carroll, Carleton W., « A reappraisal of the relationship between two manuscripts of Erec et Enide », Nottingham French Studies, 30:2, 1991, p. 34-42.
  • Carroll, Carleton, « Quelques observations sur les reflets de la cour d'Henri II dans l'œuvre de Chrétien de Troyes », Cahiers de civilisation médiévale, 37, 1994, p. 34-39.
  • Carroll, Carleton W., « Text and image: the case of Erec et Enide », Word and Image in Arthurian Literature, éd. Keith Busby, New York, Garland, 1996, p. 58-78.
    Réimpression:
    • London et New York, Routledge, 2015
  • Carroll, Carleton W., « One text, two scribes: manuscript P of Erec et Enide (Paris, BnF, fr. 375) », "De sens rassis". Essays in Honor of Rupert T. Pickens, éd. Keith Busby, Bernard Guidot et Logan E. Whalen, Amsterdam and Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 259), 2005, p. 109-124.
    Comptes rendus du recueil: Silvère Menegaldo, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2005. DOI: 10.4000/crm.1020 — Angus J. Kennedy, dans Medium Ævum, 75:1, 2006, p. 153-154. DOI: 10.2307/43621050
  • Carroll, Carleton W., « Tentative de réhabilitation d'un manuscript mal famé d'Erec et Enide: Chantilly, Musée Condé 472 ("A") », "Moult a sans et vallour". Studies in Medieval French Literature in Honor of William W. Kibler, éd. Monica L. Wright, Norris J. Lacy et Rupert T. Pickens, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 378), 2012, p. 99-110.
    Compte rendu du recueil: Paola Scarpini, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 130:4, 2014, p. 1174-1179. DOI: 10.1515/zrp-2014-0110
  • Castellani, A., « La "parole" d'Enide », Cultura neolatina, 18, 1958, p. 139-149.
  • Castellani, Marie-Madeleine, « La description du héros masculin dans Érec et Énide », Bien dire et bien aprandre, 11, 1993, p. 105-117.
  • Chauou, Amaury, « Chrétien de Troyes et la tentation des Plantagenêts: une fête de couronnement royal à Nantes (1169) », Annales de Bretagne et des Pays de l'Ouest, 121:4, 2014, p. 23-37. DOI: 10.4000/abpo.2863
  • Colombo Timelli, Maria, « De l'Erec de Chrétien de Troyes à la prose du XVe siècle: le traitement des proverbes », Le moyen français, 42, 1998, p. 87-113. DOI: 10.1484/j.lmfr.3.204
  • Cook, Robert G., « The structure of romance in Chrétien's Erec and Yvain », Modern Philology, 71:2, 1973-1974, p. 128-143. [jstor.org]
  • Cooper-Deniau, Corinne, « "Conjointure" et relation analogique dans Erec et Enide », Un transfert culturel au XIIe siècle: "Erec et Enide" de Chrétien de Troyes et "Erec" de Hartmann von Aue, éd. Patrick Del Duca, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise-Pascal (Centre d'études sur les réformes, l'humanisme et l'Âge classique), 2010, p. 21-42.
  • Cormier, Raymond J., « Remarques sur le Roman d'Eneas et l'Erec et Enide de Chrétien de Troyes », Revue des langues romanes, 82, 1976, p. 85-97.
  • Cormier, Raymond, « Brutality and violence in medieval French romance and its consequences », Violence in Medieval Courtly Literature, éd. Albrecht Classen, New York et London, Routledge, 2004, p. 67-82.
  • Delbouille, Maurice, « Le Draco Normannicus, source d'Erec et Enide », Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Pierre Le Gentil, professeur à la Sorbonne, par ses collègues, ses élèves et ses amis, Paris, Société d'édition d'enseignement supérieur et Centre de documentation universitaire, 1973, p. 181-198.
  • Del Duca, Patrick, éd., Un transfert culturel au XIIe siècle: "Erec et Enide" de Chrétien de Troyes et "Erec" de Hartmann von Aue, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise-Pascal (Centre d'études sur les réformes, l'humanisme et l'Âge classique), 2010, 348 p.
  • Dembowski, Peter F., « Textual and other problems of the epilogue of Erec et Enide », Conjunctures: Medieval Studies in Honor of Douglas Kelly, éd. Keith Busby et Norris J. Lacy, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 83), 1994, p. 113-127.
  • Detges, Ulrich, « Du sujet parlant au sujet grammatical. L'obligatorisation des pronoms sujets en ancien français dans une perspective pragmatique et comparative », Verbum, 3, 2003, p. 307-333.
  • Detges, Ulrich, « From speaker to subject: the obligatorization of the Old French subject pronouns », La linguistique au cœur. Valence verbale, grammaticalisation et corpus. Mélanges offerts à Lene Schøsler à l'occasion de son 60e anniversaire, éd. Hanne Leth Andersen, Merete Birkelund et Maj-Britt Mosegaard Hansen, Odense, University Press of Southern Denmark), 2006, p. 75-103.
  • Douchet, Sébastien, « L'épisode du comte de Limors dans Érec et Énide. Étude littéraire des v. 4559 à 4900 », Méthode!, 16, 2009, p. 1-13.
  • Dulac, Liliane, « Peut-on comprendre les relations entre Érec et Énide? », Le Moyen Âge, 1994, no 1, p. 37-50.
  • Dumas, María, « La Alegría de la Corte en Erec y Enid y el episodio del castillo de la Pésima Aventura en Yvain: un análisis comparativo », Secreto y política. Estudios argentinos de literatura francesa y francófona, Rosario, Laborde Editor, 2010.
  • Edens, Richard, Erec-Geraint. Der Chrétien'sche Versroman und das wälsche Mabinogi, Rostock, Rats- und Universitäts-Buchdruckerei von Adlers Erben, 1910, ix + 151 p.
  • Fassò, Andrea, « Erec, lo sparviero e il cervo bianco », Lectures, 7-8, 1981, p. 57-89.
  • Fenster, Thelma, « Christine at Carnant: Christine de Pizan reading Chrétien de Troyes's Erec et Enide », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 135-148 et 322-324.
    Compte rendu du recueil: Adrian Armstrong, dans Medium Ævum, 71:2, 2002, p. 349-350. DOI: 10.2307/43630475
  • Ferré, Vincent, « Erec et Enide: de Montalbán à Chrétien de Troyes », Images du Moyen Âge, éd. Isabelle Durand-Le Guern, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2006, p. 185-196.
  • Foehr-Janssens, Yasmina, « La fiancée perdue et retrouvée dans les romans idylliques (XIIe-XVe siècles) », Clio. Femmes, genre, histoire, 30, 2009, p. 61-78. DOI: 10.4000/clio.9376
  • Frappier, Jean, « Sur la versification de Chrétien de Troyes: l'enjambement dans Érec et Énide », Research Studies, 32:2, 1964, p. 41-49.
  • Frappier, Jean, « La brisure du couplet dans Erec et Enide », Romania, 86, 1965, p. 1-21. DOI: 10.3406/roma.1965.2972
  • Friedlaender, Ernst, Das Verzeichnis der Ritter der Artustafelrunde im Erec des Hartmann von Aue verglichen mit dem bei Crestien de Troyes und bei Heinrich v. d. Türlin, Straßburg, DuMont Schauberg, 1902, [vii] + 46 p. [GB] [IA]
  • Gasparri, Françoise, Geneviève Hasenohr et Christine Ruby, « De l'écriture à la lecture: réflexion sur les manuscrits d'Erec et Enide », Les manuscrits de Chrétien de Troyes. The Manuscripts of Chrétien de Troyes, éd. Keith Busby, Terry Nixon, Alison Stones et Lori Walters, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 71-72), 1993, t. 1, p. 97-148.
  • Gouttebroze, Jean-Guy, « La chasse au blanc cerf et la conquête de l'épervier dans Erec et Enide », Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Alice Planche, éd. Ambroise Queffélec et Maurice Accarie, Paris, Les Belles Lettres (Annales de la Faculté des lettres et sciences humaines de Nice, 48), 1984, t. 1, p. 213-224.
  • Gouttebroze, Jean-Guy, « "Sainz Pos lo dit, et je le lui", Chrétien de Troyes lecteur », Romania, 114, 1996, p. 524-535. DOI: 10.3406/roma.1996.2220
  • Guerrieri Crocetti, C., « Per l'interpretazione dell'Erec », Studi medievali in onore di Antonino de Stefano, Palermo, Società siciliana per la storia patria, 1956, p. ??.
  • Györy, Jean, « Le scénario dans Erec et Enide », Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis. Sectio Philologica Moderna, 10, 1969, p. 109-127.
  • Haas, Kurtis B., « Erec's ascent: the politics of wisdom in Chrétien's Erec et Enide », Romance Quarterly, 46:3, 1999, p. 131-140.
  • Haidu, Peter, « The episode as semiotic module in twelfth-century romance », Poetics Today, 4:4, 1983, p. 655-681. DOI: 10.2307/1772319
  • Hanley, Catherine, War and Combat, 1150-1270: The Evidence from Old French Literature, Cambridge, Brewer, 2003, x + 261 p.
    Compte rendu: Emanuel Mickel, dans Olifant, 23:2, 2004, p. 115-118. * [Olif]
  • Harris, R., « The white stag in Chrétien's Erec et Enide », French Studies, 10:1, 1956, p. 55-61. DOI: 10.1093/fs/X.1.55
  • Hart, Thomas Elwood, « Chrestien, Macrobius, and Chartrean science: the allegorical robe as symbol of textual design in the Old French Erec », Mediæval Studies, 43, 1981, p. 250-296. DOI: 10.1484/j.ms.2.306272
  • Hatto, Arthur Thomas, « Enid's best dress: a contribution to the understanding of Chretien's and Hartmann's Erec and the Welsh Gereint », Euphorion, 54, 1960.
  • Hoepffner, E., « Matière et sens dans le roman d'Erec et Enide », Archivum romanicum, 18, 1934, p. 433-450.
  • Hill, Thomas D., « Enide's colored horse and Salernitan color theory: Erec et Enide, lines 5268-81 », Romania, 108, 1987, p. 523-527. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.1987.1850
  • Hofer, Stefan, « Die Problemstellung im Erec », Zeitschrift für romanische Philologie, 48, 1928, p. 123-128. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.1515/zrph.1928.48.1.114
  • Hofer, Stefan, « Alexanderroman — Erec und die späteren Werke Kristians », Zeitschrift für romanische Philologie, 60, 1940, p. 245-261. [Gallica] DOI: 10.1515/zrph.1940.60.1.235
  • Hofer, Stefan, « Erecstudien », Zeitschrift für romanische Philologie, 62, 1942, p. 19-32. DOI: 10.1515/zrph.1942.62.1.19
  • Hrubý, Antonin, « Die Problemstellung in Chrétiens und Hartmanns Erec », Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte, 38:3, 1964, p. 337-360.
  • Hüe, Denis, Agrégation 2010: Chrétien de Troyes, Erec et Enide: concordanciers de la partie au programme, Rennes, Université de Rennes II, 2009. [www]
  • Huet, G., « Deux personnages arturiens », Romania, 43, 1914, p. 96-102. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1914.4778
  • Hunt, Tony, « The christianization of Fortune », Nottingham French Studies, 38:2, 1999, p. 95-113. DOI: 10.3366/nfs.1999-2.002
  • Imbs, Paul, « La Charrette avant la Charrette: Gueniève et le Roman d'Erec », Mélanges de langue et de littérature du Moyen Âge et de la Renaissance offerts à Jean Frappier, professeur à la Sorbonne, par ses collègues, ses élèves et ses amis, éd. Jean Charles Payen et Claude Régnier, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 112), 1970, t. 1, p. 419-432.
  • James-Raoul, Danièle, Chrétien de Troyes. Érec et Énide, Neuilly-sur-Seine, Atlande (Clefs concours), 2010, 320 p.
  • Jongen, L., « Op jacht naar het Herr met de Witte Voet », Mélanges M. de Haan, Leiden, 1980, p. 44-61.
  • Katzenmeier, Ursula, Das Schachspiel des Mittelalters als Strukturierungsprinzip der Erec-Romane, Heidelberg, Winter (Beiträge zur älteren Literaturgeschichte), 1989, 133 p.
  • Kelly, Douglas, « The source and meaning of conjointure in Chrétien's Erec 14 », Viator, 1, 1971, p. 179-200. DOI: 10.1484/j.viator.2.301715
  • Kelly, Douglas, « La forme et le sens de la quête dans l'Erec et Enide de Chrétien de Troyes », Romania, 92, 1971, p. 326-358. DOI: 10.3406/roma.1971.2282
  • Knapp, Fritz Peter, « Enites Totenklage und Selbstmördersuch in Hartmanns Erec. Eine quellenkritische Analyse », Germanisch-romanische Monatsschrift, n. s., 26, 1976, p. 83-90.
  • Kramer, Peter, Erzählerbemerkung und Erzählerkommentare in Chrestiens und Hartmanns Erec und Iwein, Göppingen, Kummerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 35), 1971.
  • Lacy, Norris, « Thematic analogues in Erec », L'esprit créateur, 9, 1969, p. 267-274.
  • Lacy, Norris, « Narrative point of view and the problem of Erec's motivation », Kentucky Romance Quarterly, 18, 1971, p. 355-362.
  • Laidlaw, J. C., « Rhyme, reason and repetition in Erec et Enide », The Legend of Arthur in the Middle Ages: Studies Presented to A. H. Diverres by Colleagues, Pupils and Friends, éd. P. B. Grout et al., Cambridge, Brewer, 1983, p. 129-137 et 245-246.
  • Laurie, Helen C. R., « The testing of Enide », Romanische Forschungen, 82, 1970, p. 353-364.
  • Lazzerini, Lucia, « Gli enigmi di Chrétien de Troyes: un "senso ulteriore" in Erec et Enide », Carmina semper et citharae cordi. Études de philologie et de métrique offertes à Aldo Menichetti, éd. M.-C. Gérard-Zaï, P. Gresti, S. Perrin, P. Vernay et M. Zenari, Genève, Slatkine, 2000, p. 117-134.
  • Le Goff, Jacques, « Codes vestimentaire et alimentaire dans Erec et Enide », La chanson de geste et le mythe carolingien. Mélanges René Louis publiés par ses collègues, ses amis et ses élèves à l'occasion de son 75e anniversaire, Saint-Père-sous-Vézelay, Musée archéologique régional, 1982, t. 2, p. 1243-1258.
  • Le Rider, Paule, « Or est venuz qui l'aunera ou la fortune littéraire d'un proverbe », Mélanges de littérature du Moyen Âge au XXe offerts à Mademoiselle Jeanne Lods, professeur honoraire de littérature médiévale à l'École normal supérieure de jeunes filles, par ses collègues, ses élèves et ses amis, Paris, École normale supérieure de jeunes filles (Collection de l'École normale supérieure de jeunes filles, 10), 1978, t. 1, p. 393-409.
  • Le Rider, Paule, « L'épisode de l'épervier dans Érec et Énide », Romania, 116, 1998, p. 368-393. DOI: 10.3406/roma.1998.1471
  • Longobardi, Monica, « Sulle tracce di Erec et Enide. Archeologia di un'avventura letteraria », Filologia e linguistica. Scritti in onore di Anna Cornagliotti, éd. Luca Bellone, Giulio Cura Curà, Mauro Cursietti et Matteo Milani, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2012, p. 345-365.
  • Lot, Ferdinand, « Érec », Romania, 25, 1896, p. 588-590. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1896.5477
  • Lot, Ferdinand, « Nouvelles études sur la provenance du cycle arthurien », Romania, 28, 1899, p. 321-347. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1899.5590
  • Lot, Ferdinand, « Nouvelles études sur la provenance du cycle arthurien », Romania, 30, 1901, p. 1-21. [Gallica] [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1901.5185
  • Louison, Lydie, « De l'épervier d'Énide à celui de Margerie, une question de justice », Du temps que les bestes parloient. Mélanges offerts au professeur Roger Bellon, éd. Aurélie Barre et Valérie Méot-Bourquin, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 339; Civilisation médiévale, 30), 2018, p. 341-365.
  • Maddox, Donald, Structure and Sacring: The Systematic Kingdom in Chrétien's "Erec et Enide", Lexington, French Forum (French Forum Monographs, 8), 1978, 221 p. [IA]
  • Luttrell, Claude, « La nouveauté significative dans Erec et Enide », Romania, 101, 1980, p. 277-280. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.1980.2023
  • Mainini, Lorenzo, « Clerc e chevalier, l'identità dell'Erec », Confini e parole. Identità e alterità nell'epica e nel romanzo. Atti del Convegno, 21-22 settembre 2017, Sapienza Università di Roma, éd. Annalisa Perrotta et Lorenzo Mainini, Roma, Sapienza Università Editrice (Convegni, 49), 2020, p. 91-106. DOI du recueil: 10.13133/9788893771641
  • Mandel, Jerome, « The ethical context of Erec's character », The French Review, 50:3, 1977, p. 421-428. [jstor.org]
  • Matz, Werner Hermann Friedrich, Der Vorgang im Epos: Interpretationen zu "Kudrun", "Salman und Morolf", "Archamp" und Chrestiens "Erec" mit einer Abhandlung über Aspekt und Aktionsart des Verbs im Aufbau der Erzählung, Hamburg, Hansischer Gildenverlag (Dichtung, Wort und Sprache: literatur- und sprachwissenschaftliche Beiträge, 12), 1947, 125 p.
  • Méla, Charles, « De Montalbán à Chrétien de Troyes: Érec et Énide », Variations sur l'amour et le Graal, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 256), 2012, p. 27-40.
  • Ménage, René, « Erec et Enide: quelques pièces du dossier », Mélanges de langue et littérature françaises du Moyen Âge et de la Renaissance offerts à Monsieur Charles Foulon, Rennes, Institut de français, Université de Haute-Bretagne (Marche romane, 30), 1980, t. 2, p. 203-221.
  • Meneghetti, Maria Luisa, « Joie de la cort: intégration individuelle et métaphore sociale dans Erec et Enide », Cahiers de civilisation médiévale, 19, 1976, p. 371-379. DOI: 10.3406/ccmed.1976.2051
  • Meyer-Lübke, W., « Chrétien de Troies' Erec et Enide », Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 44, 1916, p. 129; 45, 1917, p. 141.
  • Mickel, Emanuel, « Mercury's Philologia and Erec's Enide », Romance Philology, 56, 2002, p. 1-22.
  • Middleton, Roger, « Le Grand d'Aussy's Erec et Enide », Nottingham French Studies, 25:2, 1986, p. 14-41.
  • Middleton, Roger, « Coloured capitals in the manuscripts of Erec et Enide », Les manuscrits de Chrétien de Troyes. The Manuscripts of Chrétien de Troyes, éd. Keith Busby, Terry Nixon, Alison Stones et Lori Walters, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 71-72), 1993, t. 1, p. 149-193.
  • Middleton, Roger, « Enide's see-through dress », Arthurian Studies in Honour of P. J. C. Field, éd. Bonnie Wheeler, Cambridge, Brewer, 2004, p. 143-163.
    Compte rendu du recueil: Sally L. Burch, dans Medium Aevum, 75:1, 2006, p. 146-147. * [ASE, ASP]
  • Miguet, Thierry, « L'escarboucle médiévale, pierre de lumière », Marche romane, 29:3-4, 1979, p. 37-60.
  • Mills, M., « The huntsman and the dwarf in Erec and Libeaus desconus », Romania, 87, 1966, p. 33-58. DOI: 10.3406/roma.1966.2550
  • Minis, C., « Fâmurgân. Erec 5156 », Neophilologus, 30, 1945, p. 65-68. DOI: 10.1007/BF01510827
  • Murphy, Margueritte S., « The allegory of "joie" in Chrétien's Erec et Enide », Allegory, Myth, and Symbol, éd. Morton Bloomfield, Cambridge, Harvard University Press (Harvard English Studies), 1981, p. 109-127.
  • Musseter, Sally, « The education of Chrétien's Enide », The Romanic Review, 73, 1982, p. 147-166.
  • Newstead, H., « The "Joie de la Cort" episode in Erec and the Horn of Bran », Publications of the Modern Language Association of America, 51, 1936, p. 13-25.
  • Nightingale, Jeanne A., « Erec in the mirror: the feminization of the self and the reinvention of the chivalric hero in Chrétien's first romance », Arthurian Romance and Gender. Selected Proceedings of the 17th International Arthurian congress. = Masculin-féminin dans le roman arthurien médiéval. Actes choisis du 17e Congrès international arthurien. = Geschlechterrollen im mittelalterlichen Artusroman. Ausgewählte Akten des 17. Internationalen Artuskongresses, éd. Friedrich Wolfzettel, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft, 10), 1995, p. 130-146.
  • Nitze, W. A., « The Romance of Erec, son of Lac », Modern Philology, 11, 1913-1914, p. 445-489.
  • Nitze, William A., « Erec's treatment of Enide », The Romanic Review, 10, 1919, p. 26-37. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Nitze, W. A., « Conjointure in Erec, vs. 14 », Modern Language Notes, 69:3, 1954, p. 180-181. DOI: 10.2307/3039485
  • Nixon, Terry, « Amadas et Ydoine and Erec et Enide: reuniting membra disjecta from early Old French manuscripts », Viator, 18, 1987, p. 227-244. DOI: 10.1484/j.viator.2.301392
  • Norwood, Frances E. S., « Aperçu sur le vocabulaire de la beauté dans Erec et Enide », Bulletin des jeunes romanistes, 4, 1961, p. 26-30.
  • Obry, Vanessa, « Peut-on mesurer la vitesse du récit médiéval? Réflexions sur le rythme, l'agencement et la lecture du roman en vers », Perspectives médiévales, 42, 2021. DOI: 10.4000/peme.37275
  • Ogle, M. B., « The sloth of Erec », The Romanic Review, 9, 1918, p. 1-20. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Pacchiarotti, Tiziano, « Sull'"impresa" cavalleresca e le sue implicazioni mercantili. "Li premiers vers" dell'Erec et Enide », Letteratura e denaro. Ideologie metafore rappresentazioni. Atti del XLI Convegno Interuniversitario (Bressanone, 11-14 luglio 2013), éd. Alvaro Barbieri et Elisa Gregori, Padova, Esedra (Quaderni del Circolo filologico linguistico padovano, 29), 2014, p. 65-80.
  • Panvini, Bruno, L'"Erec et Enide" di Chrétien de Troyes. "Conte d'aventure" et "conjointure", Catania, CUECM (Collana di studi di filologia moderna, 3), 1986, 102 p.
  • Patterson, Lee, « Virgil and the historical consciousness of the twelfth century: the Roman d'Eneas and Erec et Enide », Negotiating the Past: The Historical Understanding of Medieval Literature, Madison, University of Wisconsin Press, 1987, p. 157-195.
  • Philipot, Emmanuel, « Un épisode d'Érec et Énide: La joie de la cour. — Mabon l'enchanteur », Romania, 25, 1896, p. 258-294. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1896.5447
  • Pickens, Rupert T., « Estoire, lai and romance: Chrétien's Erec et Enide and Cligès », The Romanic Review, 66:4, 1975, p. 247.
  • Pintarič, Miha, « Le rôle de la violence dans le roman médiéval: l'exemple d'Erec et Enide », La violence dans le monde médiéval, Senefiance, 36, 1994, p. 413-423.
  • Plummer, John F., « Bien dire and bien aprandre in Chrétien de Troyes' Erec et Enide », Romania, 95, 1974, p. 380-394. DOI: 10.3406/roma.1974.2425
  • Press, A. R., « Le comportement d'Érec envers Énide dans le roman de Chrétien de Troyes », Romania, 90, 1969, p. 529-538. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.1969.2719
  • Ramey, Lynn Tarte, « Representations of women in Chrétien de Troyes's Erec et Enide: courtly literature or misogyny? », The Romanic Review, 84, 1993, p. 377-386.
  • Reck, Oskar, Das Verhältnis des Hartmannschen Erec zu seiner französischen Vorlage, Greifswald, Abel, 1898, 94 p. [GB] [IA]
  • Reilly, Brian J., « Enide's colored horse and color theories: Erec et Enide, lines 5268-81 », MLN, 125:4, 2010, p. 846-860. DOI: 10.1353/mln.2010.0000
  • Ribémont, Bernard, et Serge Vaucelle, « Une pratique sportive médiévale? Approche structurelle de l'exercice physique dans Erec et Enide de Chrétien de Troyes », Cahiers de recherches médiévales, 10, 2003, p. 215-232.
  • Sargent-Baur, Barbara Nelson, « Erec's Enide: "sa fame ou s'amie"? », Romance Philology, 33:3, 1979-1980, p. 373-387. [jstor.org]
  • Sargent-Baur, Barbara N., « Erec, "novel seignor", à nouveau », Romania, 105, 1984, p. 552-558. DOI: 10.3406/roma.1984.1726
  • Schmolke-Hasselmann, Beate, « Henry II Plantagenêt, roi d'Angleterre, et la genèse d'Érec et Énide », Cahiers de civilisation médiévale, 24, 1981, p. 241-246. DOI: 10.3406/ccmed.1981.2181
    Réimpression:
    • Schmolke-Hasselmann, Beate, « King Arthur as villain in the thirteenth-century romance Yder », Miscellanea Juslittera, 13, 2022. [www]
  • Schofield, William Henry, Studies on the Libeaus Desconus, Boston, Ginn (Studies and Notes in Philology and Literature, 4), 1895, iv + 246 p. [GB] [IA]
    Compte rendu: Emmanuel Philipot, dans Romania, 26, 1897, p. 290-305. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Seebass-Linggi, Claudia, Lecture d'Erec: traces épiques et troubadouresques dans le conte de Chrétien de Troyes, Bern, Berlin et Frankfurt-am-Main, P. Lang (Publications universitaires européennes. Série XIII: Langue et littérature françaises, 211), 1996, 295 p. ISBN: 9783906756097
  • Sheldon, E. S., « Why does Chrétien's Erec treat Enide so harshly? », The Romanic Review, 5, 1914, p. 115-126. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Simpson, James R., Troubling Arthurian Histories: Court Culture, Performance and Scandal in Chrétien de Troyes's "Erec et Enide", Oxford, Lang (Medieval and Early Modern French Studies, 5), 2007, x + 520 p.
    Compte rendu: Friedrich Wolfzettel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 126:2, 2010, p. 368-371. DOI: 10.1515/zrph.2010.029
  • Simpson, James, « Not that innocent? Singing to daddy's little treasure in Éric et Énide », French Studies Bulletin, 32, n° 118, 2011, p. 1-4. DOI: 10.1093/frebul/ktr001
  • Spensley, Ronald M., « Allusion as a structural device in three Old French romances », Romance Notes, 15:2, 1973, p. 349-354. [jstor.org]
  • Stanbury, Sarah, « Feminist film theory seeing Chretien's Enide », Literature and Psychology, 36, 1990, p. 47-66.
  • Suard, F., « La réconciliation d'Érec et Énide: de la parole destructrice à la parole libératrice (Erec, 4879-4893) », Bien dire et bien aprandre, 1, 1978, p. 86-105. DOI: 10.54563/bdba.1094
  • Sullivan, Penny, « The education of the heroine in Chrétien's Erec et Enide », Neophilologus, 69:3, 1985, p. 321-331. DOI: 10.1007/BF02001045
  • Taylor, Archer, « The motif of the vacant stake in folklore and romance », The Romanic Review, 9, 1918, p. 21-28. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Whalen, Logan E., « The "Lai de Joie" as intertext in Chrétien de Troyes's Erec et Enide », "Moult a sans et vallour". Studies in Medieval French Literature in Honor of William W. Kibler, éd. Monica L. Wright, Norris J. Lacy et Rupert T. Pickens, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 378), 2012, p. 401-410.
    Compte rendu du recueil: Paola Scarpini, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 130:4, 2014, p. 1174-1179. DOI: 10.1515/zrp-2014-0110
  • White, Catherine L., « Not so dutyful daughters: women and their fathers in three French medieval works: Le Roman de Silence, Erec et Enide and Le Livre de la Cité des Dames », Cincinnati Romance Review, 18, 1999, p. 189-199.
  • Wilmotte, M., « Une source historique de Chrétien? », Romania, 60, 1934, p. 195-203. [Gallica] DOI: 10.3406/roma.1934.4188
  • Wittig, Joseph S., « The Aeneas-Dido allusion in Chrétien's Erec et Enide », Comparative Literature, 22:3, 1970, p. 237-253. DOI: 10.2307/1769915
  • Wolfzettel, F., « Le rôle du père dans le procès d'arthurisation du sujet d'Erec-Gereint », Marche romane, 25, 1975, p. 95-104.
  • Zaddy, Z. P., « Pourquoi Érec se décide-t-il à partir en voyage avec Énide? », Cahiers de civilisation médiévale, 7, 1964, p. 179-185. [Pers] [Acad] DOI: 10.3406/ccmed.1964.1307
  • Zaddy, Z. P., « The structure of Chrétien's Erec », The Modern Language Review, 62:4, 1967, p. 608-619. DOI: 10.2307/3723088
  • Zak, Nancy C., The Portrayal of the Heroine in Chrétien de Troyes's "Erec et Enide", Gottfried von Strassburg's "Tristan", and "Flamenca", Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 347), 1983, 183 p. [IA]
Permalien: https://arlima.net/no/10303


Voir aussi:
> Wikidata: Q1349671
> IRHT: Jonas: oeuvre/3902
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Voir la liste complète
Dernière mise à jour: 29 mai 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X