|
Le mystère de la Passion de Leyde
Titre: | Aucun titre dans le ms.; Le mystère de la Passion de Leyde |
Date: | XIIIe siècle |
Langue: | Français |
Genre: | Mystère |
Forme: | Fragment de 237 vers octosyllabiques à rimes plates |
Contenu: | Fragment d'un mystère de la Passion. |
Incipit: | [le début manque] [Primus Miles] Vous dittez voir, bien le savon! Je prandré ceci a ma part. [Tercius Miles] Et moy ceci, se Dieux me gart! [Secundus Miles] Qu'est cela, vous avez choisi… |
Explicit: | … Metz moy le bout soulz la memelle. Je vuil faire plaie novelle! Tunc Primus Miles Pilati teneat lanceam et dicat: Longis, boute fort, ne te fain, et en ton coup point ne refrain! Tunc Longius percutiat et dicat stergendo oculos suos de sanguine et percutiat pectus et dicat: [le reste manque] |
Manuscrits
- Leiden, Universiteitsbibliotheek, LTK 1055, f. 1ra-2vb [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Wybrands, Aem. W., « Fragment van een oud fransch mysteriespiel », Studiën en bijdragen op't gebied der historische theologie, 4, 1880, p. 106-118. [GB] [HT] [IA]
- Runnalls, Graham A., « The French Passion play fragment of the University of Leiden », Romania, 105, 1984, p. 88-110. DOI: 10.3406/roma.1984.1697
Traductions modernes
Études
- Lalou, Élisabeth, « Mystère de la Passion de Leyde », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 1042-1043.
Réimpression:- Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
- Runnalls, Graham A., « Les mystères de la Passion en langue française: tentative de classement », Romania, 114, 1996, p. 468-516. DOI: 10.3406/roma.1996.2216
Répertoires bibliographiques
- Runnalls, Graham A., Le corpus du théâtre religieux français du Moyen Âge, 1998. [www]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 novembre 2020
|
|
s