|
Les sept sages de Rome (version C)
Titre: | |
Date: | Première moitié du XIIIe siècle |
Langue: | Français |
Genre: | Roman |
Forme: | 2022 vers et prose |
Contenu: | Fragment de la légende des Sept sages de Rome remontant, avec la Version K, à l'archétype V aujourd'hui perdu. |
Incipit: | [début manque] alez esbatre sus son palefroi apres .i. vaneeur a chiens… |
Explicit: | … Et cil le font isnellement car il ne l'amoient noient. |
Manuscrits
- Chartres, Bibliothèque municipale, 620, f. 19-26 (prose) et 27-44 (vers) [⇛ Description]
Ms. détruit dans les bombardements de 1944.
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Smith, Hugh A., « A verse version of the Sept Sages de Rome », The Romanic Review, 3:1, 1912, p. 1-67. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
Transcription diplomatique de la partie en vers.
- Le roman des Sept Sages de Rome: a critical edition of the two verse redactions of a twelfth-century romance prepared by Mary B. Speer, Lexington, French Forum (The Edward C. Armstrong Monographs on Medieval Literature, 4), 1989, 398 p. ISBN: 9780917058738
Compte rendu: Françoise Vielliard, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 148:1, 1990, p. 166-168. [Persée]
- Le roman des Sept Sages de Rome. Édition bilingue des deux rédactions en vers français, établie, traduite, présentée et annotée par Mary B. Speer et Yasmina Foehr-Janssens, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 44), 2017, 576 p. ISBN: 9782745331779
Compte rendu: Gabriele Giannini, dans Revue critique de philologie romane, 18, 2017, p. 66-85.
Traductions modernes
- en français:
- Speer et Foehr-Janssens 2017 (voir sous Éditions modernes)
Études
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|