logo arlima

L'estoire Charlemeinne

Œuvre de Pierre de Beauvais

Bibliographie

Titre:L'istoire Charlemainne, commant il conquist Espaigne et la sainte terre de promission en laquelle est Jherusalem et aporta la sainte coronne de coy Dieu fu coronnés (ms. P, inc.); Le vie Carlemaine, si com il ala en Espaigne et delivra le cors monsegneur saint Jaque l'apostle de Galisse des paiiens (ms. W, inc.); L'estoire Charlemeinne qui moult bien fait a oir et a entendre (ms. BnF, n.a.f. 13521, inc.); L'estoire Charlemeinne (id., expl.); aucun titre dans le ms. B; La Chronique du Pseudo-Turpin; L'histoire de Charlemagne
Date:Avant 1206
Dédicataire:Guillaume de Cayeux (G. Caieu?) († après 1214), mais la dédicace est peut-être le fait d'un copiste bien postérieur
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Ouvrage combinant une traduction nouvelle de l'Iter Hierosolymitanum (ou Descriptio qualiter Karolus Magnus clavum et conoram Domini a Constantinopoli Aquis Grani detulerit) ainsi que la reprise littérale de la traduction dite de « Jehan » de la Chronique du Pseudo-Turpin.
Incipit:Es livres qui parolent des roys de France trovons escript que par la proiere monseigneur saint Jaques…
Explicit: 
Remaniements:Remaniement anonyme pour Renaud de Dammartin
Manuscrits
  1. Bruxelles, KBR, 10437-10440, f. 1r-30v (Br) [⇛ Description]
  2. Modena, Biblioteca Estense Universitaria, N. 5. 12
  3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 834, f. 15ra-31ra (P) [⇛ Description]
  4. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2168, f. 156rb-158vb (W) [⇛ Description]
    Incomplet de la fin; contient seulement l'Iter Hierosolymitanum (Descriptio).
  5. Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 13521, f. 42rb-56ra [⇛ Description]
  6. Paris, Bibliothèque nationale de France, Moreau, 1715 (Cl) [⇛ Description]
    Copie du ms. BnF, n.a.fr., 13521.
  7. localisation actuelle inconnue: le ms. « 307. K. XIV » de l'Abbaye bénédictine de Peterborough (auj. dans le Cambridgeshire, alors dans le Northamptonshire) contenait, entre autres, « Quomodo Karolus adquisivit coronam domini Gallice. De bello Vallis Runcie cum aliis Gallice » (Blaess 1973, p. 344)
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Meyer, Paul, « Notices sur deux anciens manuscrits ayant appartenu au Marquis de La Clayette (Bibliothèque nationale, Moreau 1715–1719) », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 33:1, 1890, p. 1-90. (ici p. 31-33) [GB] [HT] [IA]
    Transcription d'extraits du ms. BnF, n.a.fr. 13521.
  • Walpole, Ronald N., « Charlemagne's Journey to the East: the French translation of the legend by Pierre of Beauvais », Semitic and Oriental Studies: A Volume Presented to William Popper on the Occasion of his Seventy-Fifth Birthday October 29, 1949, éd. Walter J. Fischel, Berkeley et Los Angeles, University of California Press (University of California Publications in Semitic Philology, 11), 1951, p. 433-456.
    Dictionnaires: DEAF PBeauvCharlW
Traductions modernes
Études
  • Blaess, Madeleine, « Les manuscrits français dans les monastères anglais au Moyen Âge », Romania, 94, 1973, p. 321-358. (ici p. 344) [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.1973.2376
  • Derks, W., Pierre de Beauvais. La tradition de la Chronique du Pseudo-Turpin, Louvain, 1958.
  • Paris, Gaston, « La traduction de la légende latine du voyage de Charlemagne à Constantinople par Pierre de Beauvais », Romania, 21, 1892, p. 263-264. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1892.5723
  • Walpole, Ronald N., « Two notes on Charlemagne's journey to the East », Romance Philology, 7:2-3, 1953-1954, p. 130-142. [jstor.org]
Permalien: https://arlima.net/no/12874


Voir aussi:
> Wikidata: Q130226402
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 28 mai 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X