logo arlima

Manuscrit

Italia / Torino / Biblioteca nazionale universitaria

Cote:L V 32
Ancienne cote:g I 19

Contenu

  1. (f. de garde recto) Chant dévot latin, 30 vers
    Incipit:Vidit suum dilectum natum…
    Explicit: 
  2. (f. 2) Li tornoiemens d'Andecrist, par Huon de Méry
    Incipit:Chi comence li tornoiemens d'Andecrist.
    N'est pas oiseus, ains fait bonne oevre
    li trouveres, ki sa boche oevre…
    Explicit:… ki trop bien s'acorde a l'escrit,
    le tornoie[me]nt d'Antecrist.
  3. (f. 23) Les XV joies Nostre Dame
    Incipit:Chi comenchent les XV joies Nostre Dame.
    Duce dame glorieuse,
    Dame de Deu coreus espose…
    Explicit:… ke sans fin le puisons veoir
    tenir enbrachiez et veoir.
  4. (f. 25v) Li dis do cors et de l'ame
    Incipit:C'est li dis do cors et de l'ame.
    Cors, en toi n'a point de savoir
    car tu goulouses trop avoir…
    Explicit:… qu'andoi aions I jugement,
    si en facesa volenté.
  5. (f. 27) La voie de Paradis, par Rutebeuf
    Incipit:Chi comence la voie de paradis
    Explicit: 
  6. (f. 32v) Li dis do vergier de Paradis, extrait constitué des strophes LVI à LXVIII du Miserere du Reclus de Molliens
    Incipit:Dire vous vueil d'un homme dur…
    Explicit:  
  7. (f. 33v-37v) Li songes d'Infer, par Raoul de Houdenc
    Incipit:Chi comence li songes d'infer
    Explicit: 
  8. (f. 37v) Li songes de Paradis, version anonyme en octosyllabes
    Incipit:Or escutez un autre songe
    ki creist no matere et alonge…
    Explicit:… enviers Dieu qui en chiel maint
    ke ilh a bone fin m'amaint.
  9. (f. 46r) La roie de Fortune
    Incipit:C'est la roie de Fortune
    Explicit: 
  10. (f. 46vb-49va) Uns dis de Jehan Boidel le messiel [= Les congés], par Jean Bodel
    Incipit:Pitiés, ou materre puise,
    m'ensengne ke je m'enduise…
    Explicit:… si ke sa char fu tote mise
    en grant soffrance d'abondance.
  11. (f. 49v-56) Li dis del cors et de l'ame et li contraliemens d'andeuz
    Incipit:Une nuit par delit
    me gisoie en mon lit…
    Explicit:… tel paour oï do cri
    ke je m'en esperi.
  12. (f. 56) Li dis des VII vices et des VII vertus
    Incipit:C'est li dis des VII vices et des VII vertus.
    Mondus, caro, demonia,
    diversa movent prelia…
    Explicit:… ki moult souventes fois m'aïre,
    s'en ai au cuer dolour et honte.
  13. (f. 57v) Le dit des mesdisans, par Maître Jean
    Incipit:De parler ne me puis plus faindre,
    car fortune me fet complaindre…
    Explicit:… ki moult souventes fois m'aïre,
    s'en ai au cuer dolour et honte.
  14. (f. 58v) Li dis de la chantepleure
    Incipit:Chi comence li doctrinaus
    Explicit: 
  15. (f. 62) Li doctrinaus [Sauvage]
    Incipit:Chi comence li doctrinaus
    Explicit: 
  16. (f. 65) Del triacle et do venin
    Incipit: 
    Explicit: 
  17. (f. 68-73) Une proiere Nostre Dame [= Priere Theophilus]
    Incipit: 
    Explicit: 
  18. (f. 73v) Li contes dou mantiel, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  19. (f. 76r) Li contes dou wardecors, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  20. (f. 78r) Li contes dou pellicam, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  21. (f. 80r) Li contes dou dragon, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  22. (f. 82v) Li contes du pel, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  23. (f. 85r) Li contes dou bacheler, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  24. (f. 87v) Li contes du preudome, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  25. (f. 89-91) Li contes de la rose, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  26. (f. 91r) Li contes d'envie, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  27. (f. 91r) Uns autres dis d'amours (4e partie d'Uns examples de le mort), par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  28. (f. 93r) Li contes d'amours, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  29. (f. 95v) Li contes de la rose (suite et fin), par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  30. (f. 96r) Li contes de gentilleche, par Baudouin de Condé
    Incipit: 
    Explicit: 
  31. (f. 96v) Li regrés nostre dame sainte Marie, par Huon le Roi de Cambrai
    Incipit:Diex, de haute estoire l'uevre,
    si con ele se doit esmuevre…
    Explicit:… k'a sa destre puisons aler
    kant a son jugement venra.
  32. (f. 99v) Des trois chevaliers et del chainse, par Jacques de Baisieux
    Incipit:Par bon semblant et par bel dire
    sevent acun felon plain d'ire…
    Explicit:… del chainse si c'ai dit deseure.
    Jugiés droit k'Amurs vos honeure.
  33. (f. 101v) Li dis de l'espee, par Jacques de Baisieux
    Incipit:Li dis de l'espee.
    Chil qui a grant tresor en garde
    se doit penser si qu'il le garde…
    Explicit:… de l'espee lonc mon savoir.
    Diex le doinst toz princes avoir!
  34. (f. 103r-107r) Des fiez d'amurs, par Jacques de Baisieux
    Incipit:C'est des fiez d'amurs.
    Jakes de Baisiu mainte terre
    cherchié a por matere querre…
    Explicit:… c'on ne puet pas rendre sentence
    ausiment con li cuers le pense.
  35. (f. 107-108) Uns dis sor les V lettres de Maria, par Jacques de Baisieux
    Incipit:C'est uns dis sor les V lettres de Maria.
    Plusor sur l'Ave Maria
    ont fait biaz dis, car il i a…
    Explicit:… a vos ke vos me volhiés traire,
    tres duce virge debunaire.
  36. (f. 108v-110v) Li dis de le vescie a prestre
    Incipit:C'est li dis de le vescie a prestre
    Explicit: 
  37. (f. 110v) De tricherie et couvoitise, poème anonyme de 53 alexandrins rimant tous en -ine
    Incipit:Bien fait qui bien comence, et miex qui bien define,
    on dit que biauz chanters anuie et aatine…
    Explicit:… tot saint et toutes saintes; s'est desor toz roïne
    ta glorieuse mere, ki toz les enlumine.
  38. (f. 111-112v) Uns autres dis de Nostre Dame [= Neuf joies Nostre Dame]
    Incipit:Uns autres dis de Nostre Dame.
    Roïne de pitié, Marie,
    en cui deïtez pure et clere…
    Explicit:… nos maint Diex en la haute glise,
    Dame, par ta devotion.
  39. (f. 112v-116v) Li lais des VII eles, [par Raoul de Houdenc]
    Incipit:C'est li lais des VII eles.
    Tant me sui de dire teuz
    ke bien me sui aperceuz…
    Explicit:… a ces romans? Par foit, je non:
    li romans des eles a non.
  40. (f. 116v) Uns dis d'amours fine
    Incipit:Uns dis d'amours fine.
    La flurs de biaté fait savoir
    que ce que j'ain ne puis avoir…
    Explicit:… altrement k' amurs le comande,
    priveement ensi comande.
  41. (f. 122v) Li dis de la prison d'amurs, [par Baudouin de Condé]
    Incipit:Chi comence li dis de la prison d'amurs
    Explicit: 
  42. (f. 139v) Des IIII filles le ro, coment misericorde et verité orent descorde et coment les autres dous serours, justice et pais, s'entremistrent
    Incipit:Par un sien saintime poete,
    le roi David, son bon prophete…
    Explicit:… toutes IIII de lor tenchon
    et li siers mis a raenchon.
  43. (f. 141v) La Bible, par Guiot de Provins
    Incipit: 
    Explicit: 
  44. (f. 160r) [L'armeure du chevalier, par Guiot de Provins]
    Incipit:Por mon corage conforter
    m'estuet a tel chose penser…
    Explicit:… si en orist tote bone oevre,
    dont Diex son cuer et ses oex oevre.
  45. (f. 163v) [Li romans du vilain n'en gouste]
    Incipit:Tout autresi que biaus usages
    plaist par nature az cortois sages…
    Explicit:… n'est mie amez ne chier tenus;
    pour valur ne recoevre nus.
  46. (f. 167) [La veuve, par Gautier le Leu]
    Incipit:Sangnor, je vos velh chastoyer
    ne devons aler ostoyer…
    Explicit:… ke ses autres voisines font:
    je n'en vuelh parler plus parfont.
  47. (f. 170v) [Les vers de la mort, par Hélinand de Froidmont]
    Incipit: 
    Explicit: 
  48. (f. 174r-179r) [La Bible au seignor de Berzé chastelain]
    Incipit:Chil qui plus voit, plus doit savoir,
    car por oïr et por veoir…
    Explicit:… et ce devons nos croire tuit
    ke la lettre dist, sans recuit.
    Explicit de la chastellenie de Berri.
  49. (f. 180r) Cinq derniers vers d'un poème dont le reste a disparu à la suite de l'enlèvement d'au moins un cahier
    Texte complet:[le début manque]
    Ains dit qu'il est tot ausi pris
    con chis qui en la bee maint.
    Or prions Deu qu'il le ramaint
    a droit port et a droit passage,
    si qu'en la fin s'en tienge a sage.
  50. (f. 180r) Des seth sages de Rome, version A
    Incipit:Des seth sages de Rome.
    A Rome out jadis I empereour qui ot a non Diocleciens; il out eü femme. De cele dame li fu remeiz uns oirs malles…
    Explicit:… Doner le benefize et perdre, ce partient a grant cuer.
  51. (f. 195v) Li escris des fais des Tatars, traité accompagné de 7 figures
    Incipit:Ichi commence li escris des fais des Tatars de par frere Dd. de Effebi del orde des Prechors. Coment il vivent et coment vont en ost. Coment ilh se herbegent. Coment ilh asient chastiaus et fermetés et coment ilh rechoivent cheus qui a iaus se rendent.
    Explicit:… Atant finist chis escris, loés en soit nostre sire Jhesu Crist. On ne puet avoir tot le fait des Crestyens et prie nostre sangnor le haut roi do chiel qu'il envoie pais entire entre Crestiens. Amen. Explicit.
  52. (f. 203v) De Mahumet et de sa houreuse vie, en prose, incomplet de la fin
    Incipit:Mahumés, qui estoit princes d'Arabe et des Sarrasins et fu fais prophetes, ce dist Hues de Flori du put signor Hysmael le filh Abraham…
    Explicit: 
  53. (f. 204r-220r) [Le dit de Charité, par Reclus de Molliens]
    Incipit:Dire m'estuet et bien doit plaire
    ce dont on prent bon exemplaire…
    Explicit:… et sages hom s'en desduira
    qui des bons dis seit le bien dire.
  54. (f. 220) Poème ascétique, sans titre et en 1177 vers, traitant de vérité et de fausseté
    Incipit:Chil qui ces vers fist et trova
    ne mist rien fors ce qu'il prouva…
    Explicit:… nului, ains fait tot traire a fin;
    et Dex nous mete a bone fin.
  55. (f. 227) Li dis du croisiet et du descroisiet, par Rutebeuf
    Incipit:L'autrier entor la Saint Remi
    chevauchoie por mon afaire…
    Explicit: 
  56. (f. 228-232vb) Poème sans titre
    Incipit:Ja sor chose que il avigne
    ke trop tart en la vingne vigne…
    Explicit:… nos delivre et maine en son regne,
    ou ilh parmanablement regne. Amen.
  57. (f. 232vb) [Deux premiers vers du Pater nostre en françois de Silvestre, dont le reste a disparu à la suite de l'enlèvement d'au moins un cahier]
    Texte complet:A Saint Espir comant m'e[n]tente
    ki a bien dire me consente
    [la fin manque]
  58. (f. 233-234) Li lais do conseilh, incomplet de la fin
    Incipit:Chi comence li lais do conselh.
    Chil qui voet a biaus dire entendre,
    moult de romans i puet aprendre…
    Explicit:… miez en devroit al siecle faire,
    mais poi en a jusqu'a Sainlis
    [la fin manque]
  59. (f. de garde verso) Liste des rois de France
    Incipit:Clovis li premiers rois de Franche regna XXX ans…
    Explicit:… Phelippes regnera cant k'a Deu plaira, l'an milh CC quatre vins et XII.

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:Fin du XIIIe ou début du XIVe siècle
Nombre de feuillets:235
Foliotation:1-235
Format:In-quarto
Justification: 
Support:Parchemin
Reliure:Moderne en porc
Mise en page:2 colonnes de 42 lignes
Décoration:Miniatures
Notes:Recueil factice. Ms. partiellement transcrit dans le ms. BnF, Moreau 1727.

Possesseurs

  • Ms. endommagé dans l'incendie de la bibliothèque en 1904

Bibliographie

  • Pasinus, Josephus, et al., Codices manuscripti bibliothecae regii Taurinensis Athenaei per linguas digesti, et binas in partes distributi, in quarum prima Hebraei, et Graeci, in altera Latini, Italici, et Gallici, Taurini, ex Typographia regia, 1749, 2 t. (ici t. 2, p. 493, no CXXXIV) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Scheler, Aug., Notice et extraits de deux manuscrits français de la Bibliothèque royale de Turin, Bruxelles, Olivier, 1867, 97 p. (ici p. 66-97) [GB] [IA]
    Éditions antérieures:
    • Scheler, A., « Notice et extraits de deux manuscrits français de la Bibliothèque royale de Turin. I », Le bibliophile belge, 1, 1866, p. 246-279 et 343-374. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
    • Scheler, A., « Notice et extraits de deux manuscrits français de la Bibliothèque royale de Turin. II », Le bibliophile belge, 2, 1867, p. 1-33. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
  • Dits et contes de Baudouin de Condé et de son fils Jean, d'après les manuscrits de Bruxelles, Turin, Rome, Paris et Vienne et accompagnés de variantes et de notes explicatives par Aug. Scheler, Bruxelles, Devaux, 1866-1867, 3 t. (ici t. 1, p. xxvii-xxviii) (sigle: T) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    Compte rendu: Adolf Tobler, dans Jahrbuch für romanische und englische Literatur, 8, 1867, p. 331-352. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Stengel, Edmund, Mittheilungen aus französischen Handschriften der Turiner Universitäts-Bibliothek, Marburg, Pfeil, 1873, [i] + 56 p. (ici p. 8) [GB] [IA] [MDZ]
  • Scheler, A., « Li priere Theophilus », Zeitschrift für romanische Philologie, 1, 1877, p. 247-258. [BNC] [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.1515/zrph.1877.1.2.247
    Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 6, 1877, p. 627. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Baudler, Arthur, Guiot von Provins, seine Gönner, die "Suite de la Bible" und seine lyrischen Dichtungen, Halle, Kaemmerer, 1902, 93 p. (ici p. 7) (sigle: T) [GB] [IA]
    Dictionnaires: TL Guiot L
    Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 32, 1903, p. 634. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Walhgren, E. G., « Renseignements sur quelques manuscrits français de la Bibliothèque nationale de Turin », Studier i moderna språkvetenskap, 12, 1934, p. 90-91.
  • Félix Lecoy, dans Romania, 69, 1946-1947, p. 396-400. (ici p. 398) [JSTOR] [Persée]
    Compte rendu de: Onze poèmes de Rutebeuf concernant la croisade publiés par Julia Bastin et Edmond Faral, Paris, Geuthner (Documents relatifs à l'histoire des croisades, 1), 1946, 145 p.
  • Livingston, Charles H., Le jongleur Gautier le Leu. Étude sur les fabliaux, Cambridge (MA), Harvard University Press (Harvard Studies in Romance Languages, 24), 1951, xii + 377 p. (ici p. 26-30) (sigle: T) [IA]
    Comptes rendus: J. Bourciez, dans Revue des langues romanes, 71, 1952, p. 228-229. — A. Långfors, dans Neuphilologische Mitteilungen, 54, 1953, p. 362-364. — Félix Lecoy, dans Romania, 74, 1953, p. 251-253. — T. B. W. Reid, dans The Modern Language Review, 48, 1953, p. 209-212. — Percival B. Fay, dans Romance Philology, 7:4, 1953-1954, p. 374-385. — J. Rychner, dans Vox romanica, 13, 1953-1954, p. 401-402.%nbsp — — M. Delbouille, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 32, 1954, p. 135-142. — J. H. Watkins, dans Medium Ævum, 24, 1955, p. 66-68. — R. Bossuat, dans Le Moyen Âge, 61, 1955, p. 236-241. — H.-E. Keller, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 72, 1956, p. 437-440.
  • Les neuf joies Nostre Dame, a poem attributed to Rutebeuf edited by Tauno F. Mustanoja, Helsinki, Suomalainen Tiedeakatemia / Academia Scientiarum Fennica (Suomalaisen Tiedeakatemian Toimituksia / Annales Academiae Scientiarum Fennicae, B, 74,4), 1952, 90 p. (ici p. 22) (sigle: U)
    Compte rendu: F. Lecoy, dans Romania, 76, 1955, p. 429. [persee.fr]
  • Œuvres complètes de Rutebeuf publiées par Edmond Faral et Julia Bastin, Paris, Picard, 1959-1960, 2 t., 582 + 349 p. (ici t. 1, p. 30) (sigle: T)
    Dictionnaires: DEAF RutebF
    Comptes rendus: Mario Roques, dans Romania, 80, 1959, p. 549-550 — Mario Roques, dans Romania, 81, 1960, p. 288 — Alfred Foulet, dans Speculum, 36, 1961, p. 328-332.
    Réimpressions:
    • 1969
    • 1976
    • 1977
    • 1985
  • Œuvres complètes de Rutebeuf publiées par Edmond Faral et Julia Bastin, Paris, Picard, 1959-1960, 2 t., 582 + 349 p. (ici t. 1, p. 30-31) (sigle: T)
    Dictionnaires: DEAF RutebF
    Comptes rendus: Mario Roques, dans Romania, 80, 1959, p. 549-550 — Mario Roques, dans Romania, 81, 1960, p. 288 — Alfred Foulet, dans Speculum, 36, 1961, p. 328-332.
    Réimpressions:
    • 1969
    • 1976
    • 1977
    • 1985
  • Les congés d'Arras (Jean Bodel, Baude Fastoul, Adam de la Halle), éd. Pierre Ruelle, Bruxelles, Presses universitaires; Paris, Presses universitaires de France (Université libre de Bruxelles. Travaux de la Faculté de philosophie et lettres, 27), 1965, 248 p. (ici p. 8-9) (sigle: F)
    Comptes rendus: William Calin, dans Speculum, 42, 1967, p. 550-552. [Jstor] — Grigsby 1966-1967 (voir sous Études) — Daniel Poirion, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 46, 1968, p. 105-106. — T. B. W. Reid, dans Modern Language Review, 62:2, 1967, p. 329-331. [Jstor]
  • The Songe d'Enfer of Raoul de Houdenc: an edition based on all the extant manuscripts [by] Madelyn Timmel Mihm, Tübingen, Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 190), 1984, viii + 181 p. (ici p. 42-44) (sigle: X)
    Comptes rendus: Philippe Walter, dans Cahiers de civilisation médiévale, 30, 1987, p. 96-97. [persee.fr] [Pers] [Acad] — May Plouzeau, dans Revue des langues romanes, 93, 1989, p. 448-464.
  • Braccini, Mauro, « Unica e esemplari creduti irrecuperabili dopo l'incendio della Biblioteca Nazionale di Torino. Un ulteriore controllo sulla copia settecentesca del Cod. L.V.32 », Studi mediolatini e volgari, 47:1, 2001, p. 191-204.
  • Zufferey, François, « Henri de Valenciennes, auteur du Lai d'Aristote et de la Vie de saint Jean l'Évangéliste », Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 335-357. (ici p. 351) [www] [www] DOI: 10.5169/seals-400086
  • Le Lai du conseil. Critical edition by Brinduşa Elena Grigoriu, Catharina Peersman, and Jeff Rider. Translation, introduction and notes by Brinduşa Elena Grigoriu and Jeff Rider, Liverpool, University of Liverpool (Liverpool Online Series: Critical Editions of French Texts, 18), 2013, 133 p. (ici p. 8) (sigle: T) [liverpool.ac.uk]
  • Bottex-Ferragne, Ariane, « De la production à la réception: le Reclus de Molliens en morceaux dans les recueils de fabliaux », Les centres de production des manuscrits vernaculaires au Moyen Âge, éd. Gabriele Giannini et Francis Gingras, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 136; Civilisation médiévale, 16), 2015, p. 139-160.
  • Giannini, Gabriele, « Les "petits recueils" de fabliaux: présence, composition, perspectives », Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013), 2014. [atilf.fr]
Permalien: https://arlima.net/no/629


Voir aussi:
> Biblissima: Q277415
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 9 septembre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X