|
Lo libre de Tindal
Titre: | Lo libre de Tindal (ms., inc.); Vision de Tindal (éd. Jeanroy et Vignaux) |
Date: | XVe siècle? |
Langue: | Occitan (languedocien) |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Version de la Vision de Tondale sans doute traduite du texte de Marcus, à moins qu'elle ne soit une adaptation d'une traduction romane de Marcus. |
Incipit: | Ayssi comensa lo libre de Tindal tractan de las penas de purgatori. Qui vol ausir, entendre ni aver gaug eternal deu esser mot curos e entendut a amar Dieu e obezir als seus comandamens, e per tal que l'arma e lo cors sian scomogutz en la temenssa de Dieu… |
Explicit: | … e amar e temer e far sos comandamens, e aja pahor de offendere lo, en tal manieyra que el nos done aquestz gaugz perpetuals e nos amene en la sua gloria, en la qual renha lo Payre, lo Filh el sanct Sperit trinus et unus. Amen. |
Manuscrits
- Toulouse, Bibliothèque municipale, 894, f. 47v-96r [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
- en français:
- Castellane 1834-1835 (voir sous Éditions modernes)
Traduction partielle.
- Arvieu 2013 et 2014 (voir sous Éditions modernes)
Études
Répertoires bibliographiques
- Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 79-80, no 274)
Réimpression:- Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Jean-Luc Arvieu
Dernière mise à jour: 20 janvier 2024
|
Signaler une erreur ou une omission:
Courriel

|