logo arlima

La belle dame sans mercy

Œuvre d'Alain Chartier

← Retour aux Recueils et Généralités concernant Alain Chartier

Bibliographie

Titre:La belle dame sans mercy (mss. BnF, fr. 833; 924; 1127; fr. 1131, inc. (main moderne); fr. 1642, inc. et expl.; fr. 20026, expl.; fr. 24440, expl.; fr. 25435; Ars. 3521; Manchester; New Haven, inc. et expl.; Hatfield House, inc.); Stockholm, inc. et expl.); Le livre de la belle dame sans mercy (ms. BnF fr. 2230; fr. 24440, inc.); La belle damme sans mercy (ms. BnF, fr. 2264; Saint-Pétersbourg); Ma belle dame sans mercy (ms. Grenoble 736, inc.)
Date:1424
Langue:Français
Genre: 
Forme:100 huitains de vers octosyllabiques rimant ababbcbc (800 vers)
Contenu: 
Incipit:Nagaires, chevauchant, pensoye,
com home triste et doloreux,
au dueil ou il fault que je soye
le plus dolent des amoureux…
Explicit:… que ja nulle de vous ressemble
celle que vous m'oyez nommer cy,
qu'on appellera, ce me semble,
la belle dame sans mercy!
Remaniements:Anne de Graville, Rondeaux
Traductions:Richard Roos (anglais)
Francesc Oliver (catalan)
Carlo del Nero, La dama sanza merzede (italien)
Manuscrits
  1. Aix-en-Provence, Bibliothèque Méjanes, 168, p. 12-35 [⇛ Description]
  2. Arnhem, Rozet Bibliotheek, 79, f. 3r-15r
  3. Besançon, Bibliothèque municipale, 554, f. 14r-31v [⇛ Description]
  4. Bruxelles, KBR, 10961-10970 (10965), f. 112v-133v [⇛ Description]
  5. Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, 390, f. 38r-55r [⇛ Description]
  6. Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château, 685, f. 140r-157v [⇛ Description]
  7. Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château, 686, f. 67ra-71ra [⇛ Description]
  8. Clermont-Ferrand, Archives du Puy-de-Dôme, E(002) 1076, f. 10r-22r
  9. Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, 71 E 49, f. 9r-21v [⇛ Description]
  10. Fribourg, Bibliothèque cantonale et universitaire, L. 1200, f. 6r-17v [⇛ Description]
  11. Grenoble, Bibliothèque municipale, 874, f. 8v-24r [⇛ Description]
  12. Hatfield, Hatfield House, Cecil Papers, 297, f. 15v-30r [⇛ Description]
  13. Jena, Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek, El. f. 98, f. 1r-32r [⇛ Description]
  14. København, Kongelige biblioteket, Ny kongelig samling, 1768 2°, f. 1r-15v [⇛ Description]
  15. Lausanne, Bibliothèque cantonale et universitaire, 350, f. 158r-175v [⇛ Description]
  16. London, British Library, Lansdowne, 380, f. 137r [⇛ Description]
  17. London, British Library, Royal, 19. A. III, f. 1r-15v [⇛ Description]
  18. Madrid, Biblioteca nacional de España, 10307, f. 6v-14v [⇛ Description]
  19. Manchester, Chetham's Library, A.6.91, f. 81r-97v [⇛ Description]
  20. Milano, Biblioteca Trivulziana, 971, f. 1ra-7rb
  21. New Haven, Yale University, Beinecke Library, 1216, f. 94rb-99rb [⇛ Description]
  22. New York, Morgan Library, M.396, f. 227ra-229vb [⇛ Description]
  23. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3521, f. 59v-71v [⇛ Description]
  24. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3523, p. 141-164 [⇛ Description]
  25. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 833, f. 110v-123r [⇛ Description]
  26. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 924, f. 1r-17v [⇛ Description]
  27. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1127, f. 109v-122r [⇛ Description]
  28. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1131, f. 91r-103v [⇛ Description]
  29. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1642, f. 224r-235r [⇛ Description]
  30. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 5v-15r [⇛ Description]
  31. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2230, f. 121r-137v [⇛ Description]
  32. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2264, f. 6r-19v et 224r [⇛ Description]
  33. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 15219, f. 188v-203v [⇛ Description]
  34. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19139, p. 247-275 [⇛ Description]
  35. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 20026, f. 1r-17v [⇛ Description]
  36. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24440, f. 104v-116v [⇛ Description]
  37. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 25435, f. 6v-17v [⇛ Description]
  38. Paris, Bibliothèque nationale de France, Rothschild, I. 4. 31 (440), f. 83r-100r
  39. Paris, Musée Jacquemart-André, 11, p. 49-75
    Anciennement le Lyon, Bibliothèque municipale, Palais des Arts, 653; volé par Libri puis revendu par la librairie Damascène Morgand (Répertoire méthodique de la librairie Damascène Morgand, Paris, 1893, n° 2832.
  40. Saint-Pétersbourg, Российская национальная библиотека (Bibliothèque nationale de Russie), Fr. f° v. XIV. 7, f. 69v-85v [⇛ Description]
  41. Stockholm, Kungliga biblioteket, Vu 22, f. 124r-136r [⇛ Description]
  42. Torino, Biblioteca Nazionale Universitaria, L. II. 12, f. 94r-99r [⇛ Description]
  43. Torino, Biblioteca Nazionale Universitaria, L. IV. 3, f. 69r [⇛ Description]
  44. Toulouse, Bibliothèque municipale, 826, f. 39r-51v
  45. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticani latini, 4794, f. 1r-13r [⇛ Description]
  46. Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2619, f. 129r-134r
Éditions anciennes
(en plus des éditions figurant sous Recueils anciens ci-dessus)
  1. La belle dame sans mercy
    [Lyon], [Jean du Pré], [vers 1489-1490]
    ARLIMA: EA92   GW: 06564   ISTC: ic00427700   USTC: 71016
  2. La belle dame sans mercy
    [Paris], [Nicolas de La Barre ou Pierre Le Caron], [vers 1492 ou 1500]
    ARLIMA: EA93   ISTC: ic00427800   USTC: 71017
  3. La belle dame sans merci
    [Lyon], [Martin Havard], [1500]
    ARLIMA: EA94   USTC: 57025
  4. La belle dame sans mercy
    [Rouen], [Richard Auzoult (ou Martin Morin]], [vers 1504-1505]
    ARLIMA: EA95   GW: VI430b   ISTC: ic00428000   USTC: 57865
  5. La belle dame sans mercy
    [Lyon], [s. n.], [1515]
    ARLIMA: EA96   USTC: 59954
  6. La belle dame sans mercy
    [Paris], [Julien Hubert], [1529]
    ARLIMA: EA97   USTC: 73209
  7. La belle dame sans mercy
    [Paris], [Alain Lotrian], [1530]
    ARLIMA: EA98   USTC: 79205
Éditions modernes
  • Alain Chartier, La belle dame sans merci, avec une notice par Lucien Charpennes, Paris et Laval, Barnénoud (Les livres et poèmes d'autrefois), 1901, 101 p. [IA]
    Reprise du texte de l'édition de 1617.
  • Pagès, Amédée, « La Belle Dame sans merci d'Alain Chartier, texte français et traduction catalane », Romania, 62, 1936, p. 481-531. DOI: 10.3406/roma.1936.3815
    Édition du texte original d'après les mss. P1 et B ainsi que de la traduction catalane par Francesc Oliver.
  • La belle dame sans merci, poème de maistre Alain Chartier présenté par André Berry, Paris, Haumont (Le passe-temps de chevalerie, 1), 1944, 67 p.
  • Alain Chartier, La belle dame sans mercy et les poésies lyriques. Édition publiée par Arthur Piaget, Paris, Droz (Textes littéraires français, 1), 1945, xv + 65 p. — 2e éd., édition publiée par Arthur Piaget; lexique établi par R.-L. Wagner, Lille, Giard; Genève, Droz, 1949, xv + 128 p.
  • The Poetical Works of Alain Chartier, edited by J. C. Laidlaw, London et New York, Cambridge University Press, 1974, v + 526 p. (ici p. 328-370 et 463-466) [IA]
    Comptes rendus: R. Deschaux, dans Romania, 96, 1975, p. 567-572. — J. Fox, dans French Studies, 30, 1976, p. 190-191.
  • Poèmes par Alain Chartier. Textes établis et présentés par James Laidlaw, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale, 1929), 1988, 255 p. (ici p. 158-184)
  • Alain Chartier, Baudet Herenc et Achille Caulier, Le cycle de la Belle dame sans mercy. Édition bilingue établie, traduite, présentée et annotée par David F. Hult, avec la collaboration de Joan E. McRae, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 8), 2003, lxxxi + 611 p.
    Comptes rendus: Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 305-309. — Patrice Uhl, dans Scriptorium; 59:1, 2005, p. 3*-5*. [Pers] — Miren Lacassagne, dans Le Moyen Âge, 117:1, 2011, p. 130-131. [Gallica] DOI: 10.3917/rma.171.0117
  • Alain Chartier, The Quarrel of the "Belle dame sans mercy", edited and translated by Joan E. McRae, New York et London, Routledge (Routledge Medieval Texts), 2004, x + 502 p.
Traductions modernes
  • en anglais:
    • McRae 2004 (voir sous Éditions modernes)
  • en français:
    • Hult et McRae 2003 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Angelo, Gretchen V., « A most uncourtly lady: the testimony of the Belle dame sans mercy », Exemplaria, 15:1, 2003, p. 133-157. [www] DOI: 10.1179/exm.2003.15.1.133
  • Badel, Pierre-Yves, « "Les yeux sont faits pour regarder": sur la fortune d'un vers d'Alain Chartier », "Ce est li fruis selonc la letre". Mélanges offerts à Charles Méla, éd. Olivier Collet, Yasmina Foehr-Janssens et Sylviane Messerli, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 3), 2002, p. 99-109.
  • Berthelot, Anne, « "Si moi ou autre vous regarde, les yeux sont faits pour regarder": la Belle Dame sans mercy ou la Dame qui ne voulait pas jouer », La "fin'amor" dans la culture féodale. Actes du colloque du Centre d'études médiévales de l'Université de Picardie Jules Verne, Amiens, mars 1991, éd. Danielle Buschinger, Greifswald, Reineke-Verlag (Wodan, 36), 1994, p. 13-21.
  • Boulton, Maureen, « The lady speaks: the transformation of French courtly poetry in the fourteenth and fifteenth centuries », The Court and Cultural Diversity: Selected Papers from the Eighth Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, the Queen's University of Belfast 26 July-1 August 1995, éd. Evelyn Mullally et John Thompson, Cambridge, Brewer, 1997, p. 207-217. [IA]
  • Brami, Joseph J., « Un lyrisme de veuvage: étude sur le je poétique dans La belle dame sans mercy », Fifteenth-Century Studies, 15, 1989, p. 53-66.
  • Calin, William, « Intertextual play and the game of love: the Belle Dame sans mercy cycle », Fifteenth-Century Studies, 31, 2005, p. 31-46.
    Compte rendu: YWMLS 2007
  • Cayley, Emma, « Collaborative communities: the manuscript context of Alain Chartier's Belle dame sans mercy », Medium Ævum, 71:2, 2002, p. 226-240. DOI: 10.2307/43630434
  • Corbellari, Alain, « À la place du mort. Une lecture politique de La belle dame sans mercy », Le moyen français, 64, 2009, p. 55-66.
  • Devaux, Jean, « Villon et La belle dame sans mercy », Villon entre mythe et poésie. Actes du colloque organisé les 15, 16 et 17 décembre 2006 à la Bibliothèque historique de la Ville de Paris par Michael Freeman, Jean Dérens et Jean Dufournet, éd. Jean Dufournet et Marcel Faure, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 9), 2011, p. 201-215.
    Comptes rendus du recueil: Gabriella Tanase, dans Le Moyen Âge, 117:1, 2011, p. 178-179. [Gallica] DOI: 10.3917/rma.171.0117 — Alessandro Bertolini, dans Studi francesi, 56:3, 2012, p. 547-548. [openedition.org] [www] — Karin Becker, dans Romanische Forschungen, 125:4, 2013, p. 575-579. DOI: 10.3196/003581213808754456
    Réimpression:
    • 2014
  • Frelick, Nancy, « Love, mercy, and courtly discourse: Marguerite de Navarre reads Alain Chartier », Mythes à la cour, mythes pour la cour (courtly mythologies). Actes du XIIe Congrès de la Société internationale de littérature courtoise, 29 juillet-4 août 2007 (Universités de Lausanne et de Genève), éd. Alain Corbellari, Yasmina Foehr-Janssens, Jean-Claude Mühlethaler, Jean-Yves Tilliette et Barbara Wahlen, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 248), 2010, p. 325-336.
  • Garrison, David, « A failure to explain: Keats, Wadsworth, and the parodic intent of La belle dame sans merci », Kentucky Philological Review, 5, 1990, p. 5-12.
  • Giannasi, Robert, « Chartier's deceptive narrator: La belle dame sans mercy as delusion », Romania, 114, 1996, p. 362-384.
  • Grenier-Winther, Joan, « On the authorship of La belle dame qui eut mercy », Othon de Grandson, chevalier et poète, éd. Jean-François Kosta-Théfaine, Orléans, Paradigme (Medievalia, 63), 2007, p. 43-74.
    Compte rendu du recueil: Rose Bidler, dans Le moyen français, 63, 2008, p. 120. [www] DOI: 10.1484/J.LMFR.1.100275
  • Hult, David F., « La courtoisie en décadence: l'exemple de la Belle dame sans merci d'Alain Chartier », Progrès, réaction, décadence dans l'Occident médiéval, éd. Emmanuèle Baumgartner et Laurence Harf-Lancner, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 231), 2003, p. 251-260.
  • Hult, David F., « Lecture et relecture d'une affaire amoureuse: les réponses à la Belle dame sans mercy », Le goût du lecteur à la fin du Moyen Âge, éd. Danielle Bohler, Cahiers du Léopard d'Or, 11, 2006, p. 157-169.
  • Jennequin, Marie, « La belle dame sans mercy d'Alain Chartier et sa dimension politique », Le moyen français, 59, 2006, p. 55-68.
  • Kamath, Stephanie A. Viereck Gibbs, « French poetic continuations and adaptations of the Rose », Approaches to Teaching the "Romance of the Rose", éd. Daisy Delogu et Anne-Hélène Miller, New York, Modern Language Association of America (Approaches to Teaching World Literature, 170), 2023, p. 203-214. (ici p. 211-212)
  • Kay, W. B., « La belle dame sans mercy and the success of failure », Romance Notes, 6, 1964-1965, p. 69-73.
  • Kibler, William W., « The narrator as key to Alain Chartier's La belle dame sans mercy », The French Review, 52:5, 1978-1979, p. 714-723.
  • Kinch, Ashby McDalton, Playing at Death: The Suspended Subject of Middle English Lyric, Ph. D. dissertation, University of Michigan, Ann Arbor, 2000, 392 p. [PQ]
  • Leavy, Barbara, "La belle dame sans merci" and the Aesthetics of Romanticism, Detroit, Wayne State University Press, 1974, 311 p.
  • Lechat, Didier, « Communication poétique et émotions chez Christine de Pizan et Alain Chartier. Les relations asymétriques du poète et de ses lecteurs », Un territoire à géographie variable. La communication littéraire au temps de Charles VI, éd. Jean-Claude Mühlethaler et Delphine Burghgraeve, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 271; Civilisation médiévale, 20), 2017, p. 239-270. DOI du recueil: 10.15122/isbn.978-2-406-05964-6
  • Lefèvre, Sylvie, « "Le cachet de la poste faisant foi". La belle dame sans mercy et sa datation au miroir des lettres de réception et de leur lecture », Romania, 131, 2013, p. 83-99. [JSTOR] [Persée]
  • Loyd, James, et Virginia León de Vivero, « The artful rejection of love from Ovid to Andreas to Chartier », Modern Language Studies, 9:2, 1979, p. 46-52. DOI: 10.2307/3194588
  • Lucken, Christopher, « "Je suis france et france veul estre". La Belle Dame sans Mercy et la quête de liberté dans le contexte de la guerre de Cent ans », Le texte médiéval dans le processus de communication, éd. Ludmilla Evdokimova et Alain Marchandisse, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 416; Civilisation médiévale, 36), 2019, p. 449-471. DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-09316-9.p.0449 DOI du recueil: 10.15122/isbn.978-2-406-09316-9
  • McRae, Joan Elise, The Trials of Alain Chartier's "Belle dame sans mercy": The Poems in their Cyclical and Manuscript Context, Ph. D. dissertation, University of Virginia, Charlottesville, 1997, 395 p. [PQ]
  • McRae, Joan E., « A community of readers: the Quarrel of the Belle Dame sans mercy », A Companion to Alain Chartier (c. 1385-1430), Father of French Eloquence, éd. Daisy Delogu, Joan E. McRae et Emma Cayley, Leiden et Boston, Brill (Brill's Companions to the Christian Tradition, 56), 2015, p. 200-222.
  • Monsonégo, Simone, « La base de données au service de l'analyse du système verbal en français ancien », De la plume d'oie à l'ordinateur: études de philologie et de linguistique offertes à Hélène Naïs, Verbum, numéro spécial, 1985, p. 455-467.
  • Müller, Catherine M., « Anne de Graville lectrice de Maistre Allain pour une récriture stratégique de la Belle Dame sans mercy », Lectrices d'Ancien Régime, éd. Isabelle Brouard-Arends, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2003, p. 231-241.
  • Pagès, Amédée, La poésie française en Catalogne du XIIe siècle à la fin du XVe: études suivies de textes inédits ou publiés d'après les manuscrits, Toulouse, Privat; Paris, Didier (Bibliothèque méridionale. 1re série, 23), 1936, xii + 391 p. + [5] p. de pl.
  • Piaget, Arthur, « Notice sur le manuscrit 1727 du fonds français de la Bibliothèque nationale », Romania, 23, 1894, p. 192-208. [Gallica] [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1894.5819
  • Piaget, Arthur, « La Belle dame sans merci et ses imitations [I] », Romania, 30, 1901, p. 22-48. [Gallica] [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1901.5186
  • Piaget, Arthur, « La Belle dame sans merci et ses imitations [II-III] », Romania, 30, 1901, p. 317-351. [Gallica] [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1901.5204
  • Piaget, Arthur, « La Belle dame sans merci et ses imitations [IV] », Romania, 31, 1902, p. 315-349. [Gallica] [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1902.5250
  • Piaget, Arthur, « La Belle dame sans merci et ses imitations [V-VII] », Romania, 33, 1904, p. 179-208. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1904.5339
  • Piaget, Arthur, « La Belle dame sans merci et ses imitations [VIII-X] », Romania, 34, 1905, p. 375-428. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1905.5416
  • Piaget, Arthur, « La Belle dame sans merci et ses imitations [XI-XXI] », Romania, 34, 1905, p. 559-602. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1905.5429
  • Poirion, Daniel, « Lectures de la Belle dame sans mercy », Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Pierre Le Gentil, professeur à la Sorbonne, par ses collègues, ses élèves et ses amis, Paris, Société d'édition d'enseignement supérieur et Centre de documentation universitaire, 1973, p. 691-705.
  • Rieger, Dietmar, « Alain Chartiers Belle dame sans mercy oder der Tod des höfischen Liebhabers », Sprachen der Lyrik. Festschrift für Hugo Friedrich zum 70. Geburtstag, éd. E. Köhler, Frankfurt, 1975, p. 683-706.
  • Sansone, Giuseppe E., « La belle dame sans merci et le langage courtois », Le moyen français, 39-41, 1997, p. 513-526.
  • Shapley, C. S., Studies in French Poetry of the Fifteenth Century, The Hague, Mouton, 1970, xvi + 185 p.
    Comptes rendus: J. C. Laidlaw, dans French Studies, 29, 1975, p. 450-451. — R. E. V. Stuip, « De Chartier à Meschinot », Rapports. Het Franse Boek, 46, 1976, p. 13-20.
  • Singer, Julie, « La nomenclature de la justice dans la querelle de la Belle Dame sans Mercy », Discours juridique et amours littéraires, éd. Gabrièle Ribémont and Jean-Pierre Dupouy, Paris, Klincksieck, 2013, p. 89-103.
  • Singer, Julie, « Penal and palliative discourses in the debate of the Belle Dame sans Mercy: Achille Caulier's Cruelle Femme en Amour and Hôpital d'Amour », Journal of Medieval and Early Modern Studies, 46:1, 2016, p. 89-115. DOI: 10.1215/10829636-3343135
  • Taylor, Jane H. M., « Embodying the Rose: an intertextual reading of Alain Chartier's La Belle Dame sans mercy », The Court Reconvenes. Courtly Literature Across the Disciplines. Selected Papers from the Ninth Triennial Congress of the International Courtly Literature Society. University of British Columbia 25-31 July 1998, éd. Barbara K. Altmann et Carleton W. Carroll, Cambridge, Brewer, 2003, p. 325-333.
  • Tietz, Manfred, « Die Belle dame sans mercy und die Dame des belles cousines: zur Funktion der höfischen Liebe in der Literatur des 15. Jahrhunderts », Beiträge zum romanischen Mittelalter, éd. Kurt Baldinger, Tübingen, Niemeyer, 1977, p. 358-376.
  • Urdékian-Gassier, Nathalie, « Déconstruction et recomposition de La belle dame sans mercy dans le ms. Regina Latina 1363 », Babel, 16, 2007, p. 209-238. DOI: 10.4000/babel.706
  • Wahlund, Carl, La belle dame sans mercy, en fransk dikt författad af A. Chartier år 1426, och omdiktad af Anne de Graville omkring år 1525, Uppsala, 1893.
Permalien: https://arlima.net/no/10636


Voir aussi:
> Wikidata: Q3206563
> Jonas: oeuvre/2377
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Voir la liste complète
Dernière mise à jour: 16 décembre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter