Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Charlot le Juif qui chia en la pel dou lievre

Œuvre de Rutebeuf

Biographie

Bibliographie

Recueils

Généralités

Œuvres:

  1. Le dit d'Aristotle
  2. Ave Maria Rutebeuf
  3. La bataille des vices contre les vertus
  4. Des Beguines
  5. Brichemer
  6. Charlot le Juif qui chia en la pel dou lievre
  7. La complainte de Constantinoble
  8. La complainte d'outremer
  9. La novele complainte d'outremer
  10. La complainte du conte Huede de Nevers
  11. La complainte dou conte de Poitiers
  12. La complainte du roi de Navarre
  13. La complainte Rutebeuf
  14. Li diz des Cordeliers
  15. De la dame qui fist trois tors entor le moustier
  16. La descorde de l'Université et des Jacobins
  17. La desputoison de Challot et du barbier
  18. La desputizons dou croisié et dou descroisié
  19. L'erberie
  20. L'estat du monde
  21. Frere Denise
  22. La griesche d'yver
  23. La griesche d'esté
  24. Les Jacobins
  25. Le mariage Rutebeuf
  26. Messire Gefroy de Sargines
  27. De maistre Guillaume de Saint Amour
  28. La complainte de Maistre Guilliaume de Saint Amor
  29. Le miracle de Theophile
  30. Monseigneur Anseau de l'Isle
  31. La mort Rustebeuf
  32. De Nostre Dame
  33. Un dit de Nostre Dame
  34. La chanson des ordres
  35. Les ordres de Paris
  36. La priere Rutebuef
  37. Le pet au villain
  38. D'ypocrisie (Du pharisian)
  39. Les plaies du monde
  40. La povreté Rutebeuf
  41. Li diz de Puille
  42. La chansons de Puille
  43. Des regles
  44. Renart le Bestourné
  45. Li diz des ribaux de Greive
  46. De sainte Eglise
  47. Du secrestain et la fame au chevalier
  48. Li testament de l'asne
  49. Le diz de l'Universitei de Paris
  50. La vie de sainte Marie l'Égyptienne
  51. La vie sainte Elysabel
  52. La vie dou monde
  53. La voie de Paradis
  54. La voie de Tunes
  55. Le dit d'ypocrisie
  56. La complainte de sainte Eglize (attribution incertaine)
Titre:De Charlot le Juif qui chia en la pel dou lievre (ms., inc.); Charlot le Juif (éd. Noomen)
Date:Vers 1264-1265
Langue:Français
Genre: 
Forme:132 vers octosyllabiques à rimes plates
Contenu: 
Incipit:Ci encoumence de Charlot le Juif qui chia en la pel dou lievre.
Qui menestrel vuet engignier
molt en porroit mieus bargignier;
quar molt soventes foiz avient
que cil por engignié se tient…
Explicit:… et du lievre fu mal bailliz,
que ses chevaus l'en fu failliz.
Rutebues dit, bien m'en sovient:
"Qui barat quiert, baraz li vient."
Explicit.
Manuscrits
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1635, f. 62rb-63rb (C) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Fabliaux et contes de poëtes françois des XII, XIII, XIV et XVes siécles, tirés des meilleurs auteurs, éd. Étienne Barbazan, Paris, Vincent (t. 1); Amsterdam, Arkstée et Merkus (t. 2-3), 1756, 3 t., lx + 306, iv + 360, viii + 316 p. (ici t. 1, p. 140-147) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
  • Fabliaux et contes des poètes françois des XI, XII, XIII, XIV et XVe siècles, tirés des meilleurs auteurs, publiés par Barbazan. Nouvelle édition, augmentée et revue sur la manuscrits de la Bibliothèque impériale, par M. Méon, Paris, Warée, 1808, 3 t., xxii + 465, xiv + 467, xxxii + 514 p. (ici t. 3, p. 87-91) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4][IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine Reprints, 1976
  • Recueil général et complet des fabliaux des XIIIe et XIVe siècles imprimés ou inédits, publiés avec notes et variantes d'après les manuscrits par MM. Anatole de Montaiglon et Gaston Raynaud, Paris, Librairie des bibliophiles, 1872-1890, 6 t. (ici t. 3, p. 222-226, no LXXXIII) [Gall: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
    Réimpressions:
    • Genève, Slatkine, 1973
    • New York, Burt Franklin (Burt Franklin Research and Sources Work Series, 47), 1975
  • Œuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle, recueillies et mises au jour pour la première fois par Achille Jubinal. Nouvelle édition, revue et corrigée, Paris, Daffis, 1874-1875, 3 t. (ici t. 2, p. 98-104) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    Dictionnaires: DEAF RutebJ2
    Compte rendu: Paul Meyer, dans Romania, 3, 1874, p. 401. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
    Édition antérieure:
    • Œuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle, recueillies et mises au jour pour la première fois par Achille Jubinal, Paris, Pannier, 1839, 2 t., xxxii + 480, 522 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
      Compte rendu: P. Chabaille, dans Journal des savants, 1839, p. 41-53 et 276-288. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
    Réimpressions:
    • Œuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle, recueillies et mises au jour pour la première fois par Achille Jubinal. Nouvelle édition, revue et corrigée, Paris, Delahays, 1874-1875, 3 t. [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    • Nendeln, Kraus, 1970
  • Rustebuefs Gedichte. Nach den Handschriften der Pariser National-Bibliothek herausgegeben von Dr Adolf Kressner, Wolfenbüttel, Zwissler, 1885, vi + 305 p. (ici p. 120-122) [GB] [IA]
    Dictionnaires: DEAF RutebK
    Comptes rendus: A. Gundlach, dans Literaturblatt für germanische und romanische Philologie, 7, 1886, col. 367-369. [GB] [HT] [IA] — [anonyme], dans Romania, 15, 1886, p. 477. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Rutebeuf, Œuvres complètes. Texte établi, traduit, annoté et présenté avec variantes par Michel Zink, Paris, Bordas (Classiques Garnier), t. 1, 1989, [vi] + 514 p.; t. 2, 1990, [vi] + 535 p. (ici t. 2, p. 263-271) [Gall: t. 1, t .2]
    Dictionnaires: DEAF RutebZ
    Compte rendu: Karl D. Uitti, dans Romance Philology, 46:3, 1992-1993, p. 378-386.
  • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen, Assen, Van Gorcum, t. 9, 1996, xxv + 366 p. (ici p. 251-261 et 312-313)
    Compte rendu: Klaus-Henning Schroeder, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 108:2, 1998, p. 214-215. [jstor.org] [www]
  • Le jongleur par lui-même. Choix de dits et de fabliaux présenté par Willem Noomen, Louvain, Peeters (Ktêmeta, 17), 2003, vi + 367 p. (ici p. 194-205)
    Comptes rendus: Daron Burrows, dans Medium Aevum, 73:2, 2004, p. 367. [ASE, ASP] — Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 293-295. — Claude Thiry, dans Lettres romanes, 59:1-2, 2005, p. 159-160.
  • Histoires salées du Moyen Âge. 26 fabliaux irrespectueux édités et traduits par Marie Cailly, Jean-Louis Marteil, Alan Roch, Cahors, La Louve, 2008, 415 p. (ici p. 349-358)
    Édition non scientifique accompagnée de traductions modernes en français et en occitan.
Traductions modernes
  • en français:
    • Zink 1990 (voir sous Éditions modernes)
    • Noomen 2003 (voir sous Éditions modernes)
    • Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
  • en italien:
    • Rutebeuf, I fabliaux. Introduzione e traduzione di Alberto Limentani. Tavole di Walter Piacesi, Venezia, Corbo e Fiore Editori, 1976, 105 p. (ici p. 43-53 et 99-100)
      Compte rendu: Emmanuèle Baumgartner, dans Romance Philology, 34:3, 1980-1981, p. 363.
  • en occitan:
    • Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Montorsi, Francesco, « Quelques pistes de réflexion pour une étude scatologique », Grivoiserie, pornographie, scatologie, Questes, 21, 2011, p. 35-54. [www]
Permalien: https://arlima.net/no/10376


Voir aussi:
> (aucun)
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Voir la liste complète
Dernière mise à jour: 16 juillet 2022